Главная » 2016 » Июнь » 12 » Альбрехт Хаусхофер. УПОВАНИЕ НА БОГА

Альбрехт Хаусхофер. УПОВАНИЕ НА БОГА

Автор материала:
...
Логин на сайте: ...
Группа: ...
Статус: ...
О материале:
Дата добавления материала: 12.06.2016 в 20:26
Материал просмотрен: 86 раз
Категория материала: Гражданская поэзия
К материалу оставлено: 0 комментариев
В походе альбигойском,(1) окружён
чтоб выжечь еретический расцвет,
в Провансе город(2) и его совет(3)
к уничтоженью папой разрешён.

Но, покоривший город, граф Монфор(4)
в нём обнаружил жуткую резню.(5)
«Легат,(5) я верных нам хоть сохраню? –
Железный воин начал разговор. –

Я дам приказ – и остановлен грех.
Мы пощадим их кровь». Но кардинал,
лицо рукою заслонив, сказал:

«Господь своих узнает. Бейте всех!
У вас, − глаза его прожгла тревога,−(7)
нет чувства упования на Бога».

GOTTVERTRAUEN

Im Albigenserkrieg, vor langer Zeit,
als Papstes Zorn auf eines Königs Rat
die Ketzerblüte der Provence zertrat,
war eine große Stadt dem Tod geweiht.

Der Graf von Montfort, der die Mauer brach,
sah sinnend nieder auf die Metzelei.
„Legat – sind nicht auch Gläubige dabei?“
der Eiserne zu dem im Purpur sprach,

„wenn Ihr es wünscht, erlaß ich ein Gebot
und schone noch ihr Blut.“ Der Kardinal
erhob die Hand zur Abwehr. „Überall –

kennt Gott die Seinen wieder. Schlagt nun tot!
Euch fehlt“ – der Kirchenfürst verzog die Braunen –
„in seinem tiefsten Sinn das Gottvertrauen.“


1 Имеются ввиду альбигойские войны на юге Франции (1209 – 1255), т.е. крестовые походы уже в христианских странах, инициированные папой Иннокентием III против ереси катаров.
2 Это город Безье, который находился не в Провансе, а в Лангедоке.
3 Не король и его совет, как сказано в сонете, а граф Раймунд VI Тулузский.
4 Граф Симон де Монфор возглавил войска крестоносцев уже после взятия Безье.
5 Подступив к городу Безье, крестоносцы потребовали, чтобы из него вышли все катары (прибл. 300 человек). После отказа всё население города (прибл. 20 тыс.) было вырезано.
6 Арнольд Амальрик. Именно ему приписывается историческая фраза: «Убивайте всех! Господь отличит своих.»
7 В оригинале: „…der Kirchenfürst verzog die Braunen“ – непереводимая игра слов (букв. «Князь церкви нахмурил свои коричневые» т.е. имеются в виду нахмурил Augenbrauen − брови. Но стоит Braunen − коричневые. Намёк коричневым цветом на нацизм.
Всего комментариев: 0
avatar
27
Свернуть
Развернуть чат
Необходима авторизация
0