Южная звезда, литературный журнал

Профессор Северо-Кавказского федерального университета Вячеслав Михайлович Головко поделился впечатлением от рассказов автора, проживающего в Китае и приславшего рукопись на премию имени Бунина, а ему как члену жюри нужно было сделать на нее отзыв. Отзыв был самый восторженный, и он поспешил поделиться этим восторгом со мной.
И, действительно, рассказы были хороши.
Есть такая проза, в которой много и звука, и цвета. И тогда сюжет уже неважен, наслаждаешься магией слова... Подобная проза всегда оптимистична, животворна. С первого предложения...
«В кустах запели цикады. Это значит, что наступил самый разгар лета, середина июля, и воздух на берегу Желтого моря прогрелся настолько, что эти насекомые очнулись, наконец, от своей долгой вялой истомы. Я всегда с нетерпением жду этого момента, чтобы спрятаться от городского шума за причудливой музыкальной ширмой, близость к которой вызывает воспоминания о далекой юности.
Только недавно узнал, что личинки цикад могут находиться в почве от двух до четырех лет, прежде чем превратятся во взрослых особей и выползут на поверхность. Об этом рассказала моя жена, когда мы стояли с ней на балконе в один из жарких солнечных дней, раздумывая, а не отправиться ли на пляж. Мы смотрели вниз на роскошные кусты граната, покрытые густой плотной листвой, увитой редкой гирляндой оранжевых цветов в виде фонариков, на зеленую тую в ажурном наряде, на кипарис и оставались на месте. Отовсюду неслось иступленное пение цикад».
И еще.
«Облокотившись на парапет, супруги наблюдали, как из-за моря встает луна. Оба они были очень стары, их согбенные спины говорили о преклонном возрасте. Рядом с ними шумела набережная, полная народа. Китайцы двигались, переговаривались и тоже смотрели в небо, восторгаясь видом выплывающей из-за горизонта красавицы. Старикам было не до людей. Восходящая луна полностью завладела их вниманием. Устремив свои взоры вверх, они, как и раньше, много раз за свою долгую жизнь, пытались разглядеть на ней вечного кролика, словно желая убедиться, что он на месте и по-прежнему, как и десять, и тридцать лет назад, толчет в своей ступе рис, выдумывая рецепт бессмертия».
Это из второй публикации китайских зарисовок.
И была некая загадка: автор скрывался под мужским псевдонимом и писал от лица мужчины, но стиль, интонации выдавали женщину...
А потом автор прислал воздушно-феерический роман под названием «Гр», герой которого напомнил мне доблестного Мюнхгаузена. Роман был хорош, но никак не влезал в формат журнала (наконец-то я сам осознал смысл этой традиционной отписки редакторов - «не наш формат»). Но книжка, особенно с иллюстрациями столь же не обделенного веселой фантазией художника, ох как смотрелась бы...
И наконец автор решил раскрыть псевдоним и далее публиковаться под своим именем - Вера Сытник. В ее судьбе - три родины, три страны: Россия, Казахстан и Китай.
Увы, ее замечательным романом читателей «Южной звезды» я не порадовал. Но зато в этом году увидят свет несколько рассказов уже под ее фамилией.

Другие материалы

Сергей Журнал публикация Николай Гантимуров юмор стихи для детей птицы одиночество фауна осень грусть печаль лето весна Лес родина снег боль цветы дети мама Сон Радость Новые имена современной литературы сборник ночь сказка Россия Война душа Мысли мир надежда небо Сердце город дождь любовная лирика стихи Наталя Мазур Смерть разлука судьба память вера поэт пейзажная лирика Философия праздник человек премия роман детство мистика жизнь Бог ветер фантастика приключение драматургия история книги Акция Литература семья рассказ фэнтези для детей книги для детей стихи о любви биография Писатель Художник Детям свет счастье философская лирика любовь природа Союз писателей разум Конкурс приключения зима новый год настроение пейзаж нина путешествие Нина Зимина Зимина Белорецк сказки артюхов дух поэзия проза Рассказы лирика творчество

На правах рекламы



Оставить комментарий

avatar