ПРОЗА. Валерий Рубин
руб.30.00
Наличие: 99999
Единица: шт.

Человек, построивший Вавилонскую башню

Как это ни печально, но всё реже можно встретить на улице чудака с распахнутой настежь душой, мечтающего облагодетельствовать разом всё человечество. О времена, о нравы!..
Нет, нет, капитанам фандрейзинга беспокоиться пока не о чем: бизнесмены-благотворители, жертвующие от щедрот своих толику прибылей – дабы уменьшить налогооблагаемую часть прибавочной стоимости, – слава богу, не перевелись. А вот настоящие революционеры, эти бескорыстные люди с горящим взором и пламенным мотором вместо сердца – сгинули в Лету… Увы.
Лазарь (Лейзер, Людовик) Маркович Заменгоф (1859–1917) родился 15 (27) декабря 1859 в г. Белостоке Гродненской губернии, на территории тогдашней Польши, являвшейся частью Российской империи.
Примечание. Лазарь – мужское имя библейского еврейского происхождения. В оригинале оно звучит как Эльазар, или Элиэзер (с иврита – «мне помогает Бог»). 
Отец его, Марк Фабианович, был языковым педагогом, учителем иностранных языков. Став директором частной школы и достигнув чина статского советника («Ваше высокородие»), он некоторое время занимал пост официального цензора, что, заметим, возымело для сына далеко идущие последствия. 
Белосток в ту пору был населён в основном поляками, немцами, русскими и евреями. Селились улицами, кварталами, районами, штеттлами, стараясь не замечать и не встречаться с «инородцами». Лазарь был юношей чувствительным, страдающим от одной только мысли, что горожане, живя бок-о-бок, говорят на разных языках, зачастую буквально не понимая друг друга. Чем мог помочь начитанный и благовоспитанный молодой человек человечеству, как не строительством новой Вавилонской башни?..
Информация к размышлению. О недостроенной в Бавеле (Вавилоне) некоей башни все мы наслышаны. А вот само понятие «вавилонизм» появилось ещё в древние времена. В античную эпоху врач и философ Клавдий Гален из Пергама носился с идеей универсального языка для всех народов. В той или иной степени и в разное время пробовали свои силы на этом поприще Фрэнсис Бэкон и Рене Декарт, Ян Коменский и Исаак Ньютон, Готфрид Лейбниц… Но лишь один проект был претворен в жизнь, став по-настоящему живым, употребительным, общепризнанным, базовым для настоящего пласта субкультуры, литературы и филологии. Это язык эсперанто, автором которого стал Лазарь-Лейзер-Людвиг Заменгоф. Однако не будем забегать вперёд…
Имея незаурядные способности, до конца жизни освоив 20 языков и наречий, – полиглот! кто бы сомневался, с таким-то отцом! – он, будучи школьником, самостоятельно и усердно штудировал польский, немецкий, французский, английский, латынь, древнегреческий и древнееврейский… пока не убедился, что ни один из них не годится на роль всеобъемлющего, объединяющего, всемирного.
И тогда он приступил к выполнению самого трудного урока в своей жизни: созданию нового человеческого языка, который бы не принадлежал никому, ни одному из народов, но стал бы общим достоянием, не уступая национальным языкам в разнообразии красок, выразительности, гибкости и богатстве. Отцовские гены и популярная тогда идея Гаскалы, еврейского просвещения, сделали своё дело – проект первого в истории международного языка общения людей был подготовлен им ещё в стенах гимназии, в 19 лет. 
…Заменгоф не стал ни преподавателем, ни гуманитарием – изучению литературы, общественных наук, филологии он, как мальчик из порядочный еврейской семьи, предпочёл медицину. Начинается период учёбы в Московском и затем – в Варшавском университетах…
Небольшое отступление. Заменгоф, как и многие студенты-евреи его возраста, отнюдь не был чужд политики, активно участвуя в становлении сионистского движения в Польше. Он становится организатором первой в Варшаве «палестинофильской» студенческой группы «Шеерит Исраэль», пишет несколько статей в русскоязычную газету «Рассвет», задавая себе и читателям сакраментальный вопрос: «Что же, наконец, делать?» Постепенно Заменгоф приходит к выводу о непригодности Палестины в качестве государства для объединения и возрождения еврейского народа. «Ибо весело ли нам будет жить в столице, в которой мы должны будем на каждом шагу остерегаться, как бы не затронуть религиозные чувства христиан… И ведь не в одном только Иерусалиме находятся христианские святыни: где только есть место, чем-нибудь памятное для нас, там мы непременно наткнёмся и на христианскую святыню…» Вместо Палестины он рекомендует отдать предпочтение Америке: «Изберите где-нибудь на окраине Соединённых Штатов территорию, как можно менее населённую, и туда направляйте эмигрантов. Объявите этот пункт местом объединения, и туда будут стекаться евреи со всех концов света…» Заменгоф мечтает, что когда-нибудь его соплеменники соберутся на свободных берегах реки Миссисипи.
Мечтать не вредно. Однако отложим на время светлое будущее сионизма и вернёмся к прозе жизни. Лечение больных сочетается у новоиспечённого врача-окулиста с работой над совершенствованием учебника «международного языка». Работа движется медленно, не хватает времени. К тому же нет необходимых средств для издания и распространения книжки… 
Но вот наступил счастливый день в жизни Лазаря Марковича: 26 июля 1887 года на прилавках варшавских книжных магазинов появилась 40-страничная брошюра «Lingvo internacia», за подписью Doktoro Esperanto.
Как ты уже, наверное, догадался, уважаемый читатель, эта дата и поныне считается днём рождения «международного языка» – эсперанто… А Лазарь Заменгоф становится олицетворением – или, говоря иначе, брендом – совершенно нового общественного явления, эсперанто-движения, хотя никогда не стремился к славе и почестям. Друзья и коллеги называли его Учитель, но сам он был далёк от чинопочитания. По мнению же лингвистов, язык был настолько хорошо разработан, что позволял передать всю гамму человеческих чувств и глубину мыслей.
Заменгоф не отказался от детской мечты сблизить народы планеты Земля, используя изобретённое им средство межчеловеческого общения: он публикует словарь эсперанто, пишет на эсперанто авторские материалы для публикаций в прессе и делает несколько переводов классических произведений – среди них «Ревизор», «Гамлет», главы из Библии…
С идеей братства народов он не расстаётся до самой смерти. Случилось это 14 апреля 1917 года… Так ушёл из жизни сторонник «этической религии», теории равенства языков и народов, абсолютной справедливости, «странный» революционер-идеалист – не Маркс, не Троцкий-Бронштейн, но по-своему понимавший своё предназначение и мечтавший одарить счастьем всё человечество целиком и сразу, оставивший после себя миллион последователей. 
День рождения Лазаря Заменгофа – 15 декабря – по сию пору отмечается эсперантистами во всём мире как Zamenhofa Tago, к нему обыкновенно открывают книжные выставки и устраивают концерты. Именем Заменгофа названы улицы в Варшаве и Кракове, Франкфурте-на-Майне и Тель-Авиве…
Сегодня в мире выходит более 100 периодических изданий на эсперанто, транслируются в эфир программы семи международных радиостанций. Эсперанто ныне – это широкое интернациональное движение. Любопытный штрих: победное шествие эсперанто по планете пережило бурный расцвет после смерти его основателя. В 1913 году кандидатура Заменгофа была даже выдвинута на соискание Нобелевской премии.
В Советской России эсперанто именовали «латынью пролетариата», языком мировой революции, он сразу стал необыкновенно популярным, поскольку был воспринимаем как символ новой эпохи. Сразу после победы Октября Лев Троцкий предложил использовать эсперанто в качестве мирового революционного языка… У него появилось множество сторонников и последователей. Но вскоре эсперанто оказался в опале. К несчастью, среди его фолловеров был тот же Троцкий и другие заметные по тому времени «оппозиционные» личности, занесённые в «чёрный список»… 
– А что этот Дрезен, еврей?
– Латыш, товарищ Сталин. Из бедного сословия.
– И что с ним не так?
– Создал Союз Эсперантистов Советских Республик. По нашим данным, занимался контрреволюционной деятельностью, активный троцкист. Работал на своих империалистических британских хозяев. Враг трудового народа. Космополит.
– А что нам скажет товарищ Ежов?
– Мы располагаем точной информацией, товарищ Сталин, что Дрезен под видом изучения иностранных языков создал в нашей стране шпионскую агентурную сеть и пытался организовать Российскую Коммунистическую партию большевиков. Как будто мало ему одной, нашей родной, настоящей. Бдительность чекистов помогла разоблачить изменника Родины, пресечь провокацию иностранного наймита. Невозможно представить более чудовищное предательство. Рекомендую расстрел…
– Значит, такова воля партии. Я думаю, что идеи и нравственные принципы у буржуа и пролетариата прямо противоположны. И в языкознании, как и в политике, идёт борьба за власть над умами людей. Это не только вопросы семантики. Язык производит лишь слова, правильно? Но с помощью слов мы можем поднять рабочих и крестьян на новые свершения, новые подвиги во имя революции. Говоря образно, экономика – это базис общества, а язык – его надстройка. Мы, коммунисты-интернационалисты, не имеем права потерпеть поражения. Победа будет за нами. Верно я говорю?
– Совершенно верно, товарищ Сталин.
– Мы не можем построить социализм, не покончив с оппортунистами, с теми, кто идёт против линии партии. Реакционеры, которые противопоставляют себя государству и партии. Партия – наше знамя и оружие. Партия знает о человеке больше, чем он сам о себе… Жиды все одинаковы. Товарищ Сталин знает, как с ними обращаться. А к вопросам языкознания я ещё вернусь. Позднее…

Сегодня Ассоциация эсперанто имеет своё представительство при ЮНЕСКО и принимает активное участие в реализации ряда международных проектов. Помимо Ассоциации можно также назвать более 60 различных профильных организаций, включая профессиональные, культурные, общественно-политические и религиозные объединения – их география охватывает 86 стран мира. Ежегодно в мире появляется более ста новых переводных и оригинальных изданий на эсперанто, издаётся 250 газет и журналов. На языке эсперанто ведутся передачи Радио Ватикана и Польского радио. В некоторых странах, в Китае, Болгарии, Венгрии, эсперанто стал языком, включённым в учебную программу вузов. В России, по данным последней переписи населения, эсперанто владеет примерно тысяча человек.
А начиналось всё с кружка в Иерусалиме, где в 1907 году собрались «ботать» на эсперанто первые энтузиасты, решившие посвятить себя изучению универсального человечьего языка, позднее причисленного Адольфом Гитлером в «Майн Кампф» к «орудию мирового еврейства» для закабаления других народов. А вот небезызвестный Бенито Муссолини вовсе не препятствовал распространению моды на эсперанто, поскольку тот некоторым образом, и словарно, и мелодичностью походил на итальянский.
Что до Вавилонской башни, Мигдаль Бавель, – да, есть такое здание в реестре Книги Бытия. Согласно Библии, перед Всемирным потопом вся цивилизация представляла собой единый народ, говоривший на одном языке. И тут кто-то из торопыг кинул клич: а давайте-ка, братья, построим башню до небес… Но у Творца были на будущее человечества свои виды, да и жить по соседству с горланящей развесёлой толпой ему не хотелось, и он – согласно политике «разделяй и властвуй» – создал множество новых языков, так что строители Башни, стекаясь из разных частей света в Вавилон и успев до того уложить на неё порядка 90 миллионов кирпичей, вдруг перестали понимать друг друга… Александр же Македонский, будучи проездом в тех краях, желая навести порядок (он вообще любил повсюду устанавливать свои порядки), приказал Башню по кирпичикам снести, начиная с крыши (как мы полагаем, отсюда и разошлось потом по белу свету «снесло крышу»), однако вот собрать заново конструкцию уже не успел, поскольку подхватил на стороне нехорошую болезнь и отошёл в мир иной. Но идея строительных игрушек под названием Lego сохранилась до наших дней.
Лазарю же Марковичу (Ludoviko Lazaro Zamenhof, на эсперанто), этому мечтателю-утописту и философу-идеалисту из Белостока, спустя энное число веков таки удалось невозможное: создать искусственный универсальный язык, призванный вновь объединить народы мира. Увы, он не убрал разногласий, не прекратил раздоров и не привнёс в жизнь людей неукоснительного соблюдения принципов мирного сосуществования. Се ля ви.


Раздача наград