Осипова Татьяна "Полшага до любви"
ISBN 978-5-905398-27-8
поэтический сборник
Нет в наличии
руб.115.20


Книга выпущена по программе поддержки авторов фондом "Меценат".
Формат А5, ISBN 978-5-905398-27-8, Тираж - 100 экз. 64 стр.



Полшага до Любви…

 

Так устроено человеческое восприятие: когда фраза включает в себя слово «Любовь» - оно становится для нас центральным, ключевым, смыслообразующим; всё, что вокруг, - лишь игра оттенков…

С названием сборника стихотворений Татьяны Осиповой - вряд ли всё так однозначно.

 

Любовь?

Безусловно: эти страницы наполнены Любовью, что называется, «с горкой». Не раз и не два у вас, открывшего эту книгу, перехватит дыхание, и, может быть, даже придётся отложить сборник на время, чтобы вернуться к нему чуть позже - ибо душа, захваченная водоворотом чувств, попросит передышки… Не каждому удаётся сохранять на протяжении жизни такую безоговорочную готовность «Идти в любовь, и знать ее одну».

 

Опять же - любовь - ещё та беззаконница:

придёт, каруселью внезапно закрутится

из радости, слёз, треволнений, бессонницы

и смотрит загадочно: что же получится?

 

А получаются - стихи, которые невозможно воспринимать отстранённо, оставаясь целиком «по эту сторону» текста, - в них «падаешь», словно в портал между мирами… И всё, что вдохновляло автора - чувства, наблюдения, мысли - становится, хотя бы на время, - твоим…

 

Полшага?

…Ведь и это слово можно назвать ключевым - только понимаешь это не сразу.

Полшага до... Не-завершённость, не-осуществлённость, не-до-отданность сердечного жара - «вечные двигатели» поэтического вдохновения:

 

…невозможность иногда до голоса Твоего дотянуться

и от этого - тоска по звукам, которые сердцем помнишь…

И лишь под Азнавура в ночное небо можно вернуться,

так, чтобы слышать - Ты хотя бы на те же звёзды смотришь…

 

Почти аксиомой стало в сознании человечества мнение: «Поэт НЕ МОЖЕТ быть счастлив». На самом деле, конечно, не совсем так. Просто счастье - настоящее, живое, трепетное человеческое счастье - невозможно без боли. Без ощущения, что вот-вот, ещё чуть-чуть, - и…

Как хочется в детстве добежать до радуги… до горизонта...

 

* * *

Стихи Татьяны стали для меня настоящим открытием. Как часто мы, пишущие люди, ждём момента вдохновения - яркого впечатления, сильной эмоции, жизненной «встряски» - чтобы душа очнулась и запела; с каким отчаянием иногда признаёмся мы друг другу: «Не пишется…»

И вот - читаешь рукопись - и понимаешь, что можно начинать с любого момента, с полувздоха, со случайного взгляда в окно, потому что всё вокруг - готовая поэзия: бери и записывай…

 

Но для этого нужно иметь особый дар: замечать красоту в повседневном, слышать музыку бытия, звучащую непрерывно, чувствовать всем своим существом этот мир - не сотворённый раз и навсегда, а со-творяемый каждое мгновение - заново! И именно Любовь способна вот так, до предела обострить восприятие. Словно проявитель, прикасаясь к «картинке» жизни, Любовь придаёт ей глубину, резкость, цвет… одухотворяет всё, вплоть до «неживой природы» (ох, не ошибаются ли учебники в этом категоричном определении?)… Помогает увидеть в неожиданной декабрьской оттепели, как «…осень с зимой, выпивая "на ты", / Сдали вахту весне на неделю», как «Плетью в лицо и отмашкою мимо - / Ветер считает мосты», как «Солнце лениво бредёт по ступеням нехоженым…». Словно несколько новых измерений открывается в мире для любящего - и страшно даже помыслить о том, что можно жить (ведь живут же люди!) - по-другому:

 

Каждый вздох без любви - бесталанен, безволен, бессилен…

 

Виртуозное владение словом - ещё одна грань таланта Татьяны Осиповой. Хоть и идёт от веку спор, что важнее в стихах, форма или содержание… - здесь, право же, спорить не о чем. Уверена: «гурманов» от поэзии ждёт много радостных находок. Порой автор иронизирует над собой по этому поводу: «Мне скажут, возможно: вот баба, блин, русская, / а пишет стихи - как за гранью сознания…»

Наверняка скажут! Ни один настоящий Мастер не обошёлся на своём пути без таких «рецензентов». Но искусство, по сути, и должно уводить за грань сознания, - ибо то, чем живёт душа, - именно за этой гранью и обитает…

 

А ещё на этих страницах много Музыки - во всех смыслах. Как центральный образ, как фон, как настроение, - так или иначе, она присутствует почти в каждом стихотворении; ну а в финальном разделе сборника - «Песни любви. Переводы» - темы Музыки и Любви сливаются в нерасторжимом единстве…

 

* * *

Один из разделов книги назван «Дневники. Каллиграфия любви». Но, в сущности, можно сказать, что весь сборник выдержан в стиле творческого дневника: есть в нём такие тонкие внутренние связи (между произведениями, разделёнными несколькими десятками страниц), которых не заметишь при первом прочтении… Тем любопытнее их открывать! А возвращаться к стихам Татьяны Осиповой хочется снова и снова - иногда исключительно для удовольствия, иногда (по-женски так J) - «чтобы поплакать», а иногда затем, чтобы научиться чему-то… - искренности… образности… тонкости чувства… лёгкости слога… (…и только сам автор знает, как нелегко даётся эта лёгкость: «Из подъязычья, из упрямых губ / достать строку… Ещё…»).

Читать дневник умного, талантливого и влюблённого человека - не просто интересно… это и определённая внутренняя работа, и… наверное - ответственность перед тем, кто доверил тебе - незнакомому читателю - самые сокровенные переживания.

Доверьтесь и вы. Попробуйте взглянуть глазами автора на этот удивительный мир, - где рукой подать до горизонта… до радуги…

И всего лишь полшага - до Любви…

 

ответственный секретарь издательства «Союз писателей»

Анастасия Русских



Товар добавил: tatianasiringa,
28
Свернуть
Развернуть чат
Необходима авторизация
0