Сказочное обозрение № 19 (№ 2/2016)
|
|
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 10:50 | Сообщение # 1 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
|
ВСЕМ - весеннего, оптимистического настроения!
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 10:57 | Сообщение # 2 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
| Редактор Н. Гантимуров. Художник М. Трещёва. Корректор Л. Тихонова.
Содержание:
1. Открывая в сказку дверь. Приветствие. 2. Редакторская колонка. Н. Гантимуров. О правде жизни.
3. Вслед за волшебным клубком. Выбор редактора. Что читать детям? Рекомендуют наши авторы. Т. Дорофеева-Миро. К Международному дню детской книги (2 апреля).
4. Сорока на хвосте принесла. Листок календаря. Т. Мажорина. К 130-летию со дня рождения поэта (15 апреля). О Гумилёве. О. Митькина. К Дню авторского права (23 апреля). О. Видяйкина. К 110-летию со дня рождения детского поэта. Несколько фактов из жизни А. Барто.
5. Из-за леса из-за гор. Книги-юбиляры. Два эссе. Н. Гантимуров. К 150-летию выхода книги «Преступление и наказание» Ф. Достоевского. Н. Гантимуров. К 190-летию выхода сборника «Сказки» Братьев Гримм.
6. В соседнем королевстве. О. Видяйкина. О садовых гномах.
7. Ромашковая поляна. Публицистика. А. Головко. Монолог о слове. Н. Гаврикова. Репортаж «Книжкины именины». О. Видяйкина. Коротко о конкурсе, посвящённом А. Барто.
8. Разговор о творчестве. Исследования в области художественного языка. М. Кульков. Радужный язык.
9. Детское литературное творчество. Ярослава О. Тайна, покрытая пеплом. Алина Магомедагаева. Любимые книжки.
10. Перо Жар-Птицы. Наша поэзия. А. Головко.Дума. М. Кульков.Басня. Е. Морозов.Стихотворения.
11. Там чудеса. Наша проза. М.Молния. Сказка. Е. Торсукова. Сказка. И. Гоморов. Сказка. М. Кульков. Глава из книги. Продолжение: «Тайна с гербовой печатью».
12. Наши электронные книжки. О. Видяйкина. Конкурсные стихи для детей.
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 11:02 | Сообщение # 3 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
| … а ещё говорят, что есть такое место на земле, где обитает огромное чудище. У него одна нога, круглое туловище, сплошь облепленное руками-лапами, и лохматый хвост. Вместо головы торчит нос, на широких ноздрях по одному глазу. На верхушке носа два длинных, как у кролика, уха, слепленных друг с другом обратными сторонами. Под носом — широченная зубастая пасть с тремя языками в один ряд. Говорят, что с их помощью чудище может заглатывать и слона, и мост над рекой, и столетний дуб, и всё это одновременно. Дышит чудище тяжело и громко, так, что горы шатаются, волны на море поднимаются, а песок смешивается с небом.
В животе у него горящий вулкан, поэтому при каждом выдохе чудище изрыгает клубы серого пепла с искрами. Пепел тот разлетается над всей землёй и покрывает города и сёла, леса и болота плотной пеленой, под которой всё живое задыхается. От искр часто вспыхивают пожары — повсюду. Чудище хоть и на одной ноге, но прыгает очень ловко, а когда надоедает прыгать, то подгибает ногу, втягивает в себя нос и катится, хватая руками-лапами всё подряд, всё круша, всё давя и ломая. Ему безразлично, куда катится, лишь бы катиться, чтобы расчистить как можно больше пространства для себя. Говорят, что он стёр с лица земли несколько царств-государств и что на очереди ещё несколько.
Никто не знает, как остановить чудище, не берёт его никакое оружие, никакие хитрости не берут. Трепещут народы, и прячутся в норы звери, моря отступают от берегов, и реки уходят под землю. Всё это — от страха перед чудищем. Только пошла молва среди моих знакомых снегирей, что скоро конец ему, этому одноногому. Что от горячего пепла проснулась стрекоза Великанша, чьи крылья так огромны, что тень от них закрывает полземли. Эта стрекоза дружелюбна, она позволяет всем тварям земным ползать по своим крыльям, но горячие искры её раздражают.
Говорят, что чудище боится Великанши больше всего на свете, зная о её силе, о её нелюбви к горячему пеплу, поэтому всегда старается дышать в сторону от земли, где обитает фантастическая стрекоза. То в одну сторону повернётся — дышит, то в другую, а прямо — никогда. Ни-ни! Для той земли у него вулкан слабоват, чудище это знает и поэтому подбирается к Великанше справа и слева, чтобы взять её неожиданностью. Да ничего у него не выходит: очень чуткие у Великанши крылья, вмиг чувствует горящие искры! Она не из тех, кто позволит обсыпать себя пеплом.
Говорят, уже летит! Летит, мол, стрекоза навстречу чудищу, чтобы сразиться с ним и победить, чтобы вырвать у него языки, а самого злодея подхватить и выбросить в морской океан, в самое глубокое место. Говорят, что она не однажды уже проделывала подобное с другими чудищами, время от времени выползающими из жерл потухших вулканов. Всё это рассказал мне мой знакомый снегирь Чик, взволнованно прыгая по клавиатуре перед компьютером. Даже не знаю … верить ли ему, ведь он фантазёр-то — известный. )) Вам не раз уже приходилось читать про него, про Чика. Дело ваше — поверить ли на этот раз. Я поверил. )) Н. Гантимуров. 18. 04. 2016.
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 11:05 | Сообщение # 4 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
|
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 11:09 | Сообщение # 5 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
| Здравствуйте, дорогие друзья! Читатели «Сказочного обозрения»!
Не знаю, в какое время дня вас застанет выпуск нашей газеты, но хочется надеяться, что у вас найдётся минутка, чтобы, отложив свои дела, почитать то, что мы написали. Хочется надеяться, что настроение ваше при этом не изменится в худшую сторону, а наоборот, улучшится. А если ваше настроение прекрасно и без «Сказочного обозрения», остаётся только порадоваться за вас. Да, весной настроение улучшается и без чтения прессы. Наверное, потому что становится больше солнца, которое так необходимо для поднятия нашего жизненного тонуса. Весной даже самый закоренелый пессимист вдруг да улыбнётся, ощутив на своей щеке тепло от солнечного луча. Улыбнётся и тотчас же нахмурится опять, потому что таким людям и солнце мешает наслаждаться своим мрачным настроением.
Но речь не о них, не о пессимистах, хотя они тоже достойны того, чтобы на них обратили внимание. Ведь кто такой пессимист? Тот, кто видит в жизни только одно отрицательное. Однако такой взгляд — это первое, что ведёт человека к дальнейшим размышлениям и пониманию того, что жизнь такая, какая она есть и что все неприятности нужно воспринимать наравне с «приятностями», как это делают буддисты и святые отцы православия. Осознав это, понимаешь важность и даже нужность пессимистического взгляда на жизнь. Ибо это единственное условие для существования оптимизма. Ибо без тени не может быть света. Или наоборот: без света не может быть тени, всё зависит от того, как на этот вопрос посмотреть, учитывая ли то, что вначале были темнота и хаос, или — не учитывая, а сразу переходя к свету. Так вот, если допустить, что пессимистический взгляд на жизнь даёт толчок к размышлениям, то получается, что все пессимисты в какой-то степени мудрецы и философы, чего нельзя сказать об оптимистах. Да… Вот до чего я договорился, лишь бы закончить мысль о пессимистах. Но читатели меня поймут, особенно те их них, кто сам пишет, «творит» то есть.
Весна и солнце! Что может быть прекрасней? Что может быть веселей? Что может быть более звонким, более ошеломляющим, чем весна? Более зовущим, чем этот запах, что врывается в открытое окно? Когда просыпаешься однажды от громкого чириканья птиц, съедаешь наспех завтрак и бежишь в ближайший парк, чтобы полюбоваться на огромную магнолию, всю в крупных бело-розовых цветах, на розовый цвет яблони, на розовый цвет вишни и на жёлтый цвет шикарных густых кустов, название которых я узнал вот только что. От Милы Тихоновой, когда она, на правах корректора проверяя мою работу, узнала в этих кустах КЕРИЮ. Оказывается, керия растёт и в России. Зацветает, когда ещё очень прохладно, и стоит очень долго. Кусты эти, как клочки солнца, пылают среди деревьев, придавая парку невообразимо прекрасный вид.
Весна. Она приходит, и, хотим мы этого или нет, но мы тоже просыпаемся. Просыпаемся от зимней сдержанности, как будто вместе с тяжёлыми одеждами сбрасываем с себя налёт холода… Весна. Она прекрасна. Её приход всегда встречаю с радостью, с желанием насладиться её красотами, с желанием погреться на солнышке. Но люблю я осень, когда всё увядает, и когда всё вокруг наводит на пессимистические мысли. )) Тепла вам, друзья, и света! 18.04.2016.
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 11:10 | Сообщение # 6 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
| Керия.
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 11:17 | Сообщение # 7 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
| Редакторская колонка. О правде жизни. Н. Гантимуров.
Как-то за чашечкой утреннего кофе поделился с дочерью своими размышлениями насчёт того, какую взять тему для редакторской колонки «Сказочного обозрения». Я частенько обращаюсь к дочери за советом, особенно когда чувствую, что хожу по кругу. А взгляд со стороны, взгляд молодого поколения, бывает очень полезен, и — очень «освежает». К слову сказать, это дочь подсказала мне логин для газеты: «Открой реальность в сказке», аргументировав своё предложение тем, что газета Сказочной страны должна открывать людям глаза на правду. В том смысле, что к сказкам нужно относиться не как к чему-то забавному, развлекательному, а как к серьёзному источнику информации о жизни разных народов. Дочь сделала упор на том, что все народные сказки — это страшилки и ужастики, что в них много открытой и завуалированной жестокости, которую почему-то принято не замечать, принято не говорить о ней в то время, как ребёнок её остро чувствует и пугается. Она рассказала, что не любила в детстве слушать самые простые сказки. Даже «Колобок» внушал ей неприятные чувства, что уж говорить об «Айоге». Но она не жаловалась, в одиночку справляясь с обуревавшими её чувствами. И так каждый ребёнок. Я тогда возразил, сказав, что, возможно, таким образом дети «закаляются» нравственно, укрепляются морально, набираются опыта, знания жизни? На что дочь улыбнулась и заявила: «Возможно. Поэтому и взрослым не нужно забывать о сказках, надо хоть изредка почитывать их, чтобы убедиться, насколько они реалистичны и жизненно правдивы». Я согласился.
И вот снова — спросил, уже по поводу темы редакторской колонки. И услышал в ответ: «Напиши о правде жизни». (Опять эта «правда»! Молодёжь хочет знать правду. Или знает её?) «О какой правде ты говоришь?» — задал я вопрос. «О простой. О той истине, что каждый человек в жизни является тем, КАК он думает или говорит о себе». Сказала и удалилась. А я задумался. Допил кофе и пошёл к рабочему столу, за компьютер, чтобы писать редакторскую колонку.
Да, наверное. Наверное, правда заключается в том, что наши мысли о себе формируют наше поведение, руководят нашими поступками и приводят к тому, что мы становимся или не становимся теми, кем хотели бы стать. Вспомнил яркий пример на эту тему. Давно, когда я только что приехал в Китай, мне довелось познакомиться с одним молодым человеком. Русским. В ту пору ему было лет тридцать, и он уже лет десять, как жил в Китае. Обычный парень, внешность ничем не примечательная, только румянец во все щёки. Такой румянец бывает у крепких, здоровых людей.
Встретились мы в супермаркете и безошибочно признали друг в друге соотечественников. Вернее, это он признал во мне «своего». Что касается меня, то я вначале подумал, что это иностранец, настолько В. (назовём его так) выглядел «не по-нашему». И дело не в одежде, нарочито небрежной, не в том, что он разговаривал на английском языке со своей супругой и двумя маленькими дочерьми, сопровождавшими его. Дело во всём его облике, невероятно уверенном, в его взгляде, независимом и прямом, в раскованных движениях и в свободной походке. В. подошёл ко мне первым, поздоровался и представился, сказав, что рад встрече с соотечественником и что всем нам надо держаться вместе. Себя он отрекомендовал так: «Специалист по иностранным делам. Имею школу, виллу в горах». И указал на крупный бейджик, висевший на его груди поверх одежды. Две надписи на английском и китайском языках —«Специалист по иностранным делам» — подтверждали его слова. Я несколько оторопел. Несмотря на вполне европейский вид, В. не смахивал на какого-либо «специалиста», тем более «по иностранным делам», а уж на владельца виллы тем более. Но, в свою очередь, — тоже представился.
Как потом оказалось, В. и его жена работали в частной школе преподавателями английского языка. Школа действительно располагалась в большом двухэтажном доме у самого холма, на окраине города. Там же, в школе, на втором этаже, супруги и жили вместе со своими детьми. Спали на полу на толстых матрацах и ели китайскую еду, потому что готовить самим было некогда. Работали, не зная продыху, но при этом В. успевал быть в курсе всех событий в городе, особенно в иностранной среде. Оба они, и В., и его жена, в период перестройки сбежали каждый из своего дома сразу же по окончании школы и пустились путешествовать по стране, зарабатывая на том, что помогали иностранцам ориентироваться в России. Общаясь с ними, неплохо выучили язык и приехали в Китай, узнав, что здесь «бум» на английский. Но В. не считал себя преподавателем, и не чувствовал себя таковым. Он был «специалистом по иностранным делам». Так он захотел, и назвал себя так, резонно рассудив, что никто лучше него в округе не знает России. А опыт общения с американцами, англичанами, итальянцами давал ему право думать, что он хорошо знаком и с Америкой, и с Англией, и с Италией. Как-то В. сказал, что всегда думал, что станет начальником, подразумевая, что он и есть теперь начальник, если в китайском городе нет специалистов, подобных ему. Тогда, и правда, русских здесь почти не было.
Знаю доподлинно, что никто к В. не обращался за советом, никто из китайцев не спрашивал, как выйти со своим бизнесом в Россию или в Америку, но, видимо, любой труд не пропадает даром. И слишком велика была вера В. в свои способности как «специалиста по иностранным делам», чтобы не случиться невероятному. Его «специальность» пригодилась крупному китайскому бизнесмену, с которым В. каким-то образом познакомился, толкаясь среди иностранцев. Китаец позвал В. с собой в Россию, назначив В. … одним словом, назначив В. самым главным в своей компании, открытой на территории России. О! Мысли реализовались. В. оставил семью и уехал. Позже он развёлся с женой, развёлся на расстоянии, весь поглощённый в работу.
К чему это я? Почему вспомнил ту историю?.. К тому, что В. думал про себя как про специалиста в области иностранных дел и стал таким специалистом. Его никогда не смущало отсутствие у него какого-либо образования, отсутствие элементарных знаний в той или иной области. Зато он был коммуникабелен, настойчив в своих желаниях, тщеславен, упрям и умел приспосабливаться к людям. Жизнь всему научила его. Известно давно: практический опыт бывает иногда более ценен, чем теоретические знания. А уверенность дилетанта помогает избежать комплексов и помогает добиться того, чего не могут достичь люди с дипломами. Конечно, от одной только мысли, что ты космонавт, в космос не полетишь. Тут нужны действия. Так и В. Он видел себя «специалистом», называл себя этим словом и действовал, как умел, как мог. Отлично всё запоминал, всё, что слышал, и что происходило вокруг него. Умел анализировать и связывать события, а потом выдавать сентенции, делать выводы. Не отказывался от поручений, если получал их. Иногда к нему всё же прислушивались, ещё до того, как его забрал к себе китайский бизнесмен. Я уверен, что всё у В. хорошо. Правда, китайская фирма, та, что была открыта в России, закрылась через пару лет, но для В. это уже не так важно. Он женился на дочери губернатора и теперь тоже начальник, только в другой области.
Этот пример, мне думается, показывает «правду», о которой говорила моя дочь. Она, правда, заключается в том, что как В. думал о себе, каким он себя представлял, тем он и стал. Кажется, ну и прекрасно, ну и что? А вот что. Для меня эта история кажется грустной, потому что здесь есть и другая правда, которая касается двух дочерей В., без памяти любивших отца. И он их любил, старался сделать их детство счастливым, видимо, помня своё, когда он воспитывался отчимом. В. гордился дочерьми, их живостью, непосредственностью, открытостью, смешливостью.
В тот день, когда В. прилетел ненадолго в наш город, чтобы забрать кое-что из своих вещей, дети его, достигнувшие к тому времени подросткового возраста, рыдали. Младшая, Анна-Мария, выбежала в сад, вернулась с гусеницей в руках и крикнула, обращаясь к отцу:— «Ты!.. Вот! Ты — гусеница! Я! Вот, вот!» И раздавила пяткой, со всей силы гусеницу. «Предатель», — сказала старшая.
В. улетел. Теперь у него новая семья, новая должность и, главное, достаток, в котором он был уверен, что он у него будет. А девочки с матерью вскоре тоже покинули Китай. Мать увезла их в Румынию. Дело в том, что бывшая жена В. - румынка. Живя в Китае, девочки не знали ни русского, ни румынского языка. Один только английский. Они говорили на том языке, на котором могли общаться их родители. Так вот. "Правда", связанная с девочками, выглядит куда ужаснее, чем "правда" В., который начал новую жизнь. Эта "правда" нанесла такую травму девочкам, что они повзрослели буквально в одну минуту, перестав даже улыбаться. Предательство коснулось детских душ. Вот и вся правда. Правдивее некуда.
Поэтому … Поэтому было бы хорошо, если бы мы, мысленно «строя, создавая» себя, думали бы и о том, а как это заденет тех, кто рядом с нами? Может быть, тогда было бы меньше таких «правд», которые пришлось пережить девочкам.
В заключение уместно привести слова мудреца. Слова эти как раз — в самую точку. Больше этого не скажешь.
"Будьте внимательны к своим мыслям, они — начало поступков" Лао-Цзы.
Н. Гантимуров. 19.04.2016. Китай.
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 11:23 | Сообщение # 8 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
|
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 11:28 | Сообщение # 9 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
| ВЫБОР РЕДАКТОРА.
Что читать детям? Рекомендуют наши авторы. [/b]
Ирина Кузнецова-Груздева. http://soyuz-pisatelei.ru/index/8-659
Евгений Чарушин - добрейшие рассказы о братьях наших меньших для детей! "Болтливая сорока", "Медведь-рыбак", "Про зайчат" и т.п (там много хорошего)
Самуил Маршак - его сказки и стихи полны любви к детям "Дом, который построил Джек" - удивительная история, в которой показано очень наглядно, как взаимосвязано всё в жизни) "Усатый полосатый", "Тихая сказка", "Где обедал, воробей", "Быль-небылица"
Агния Барто - Детям о детях. И о зверятах. Простота и лёгкость. с которой написаны стихи позволяют запоминать их буквально "на лету!" "Покупал баран баранки", "Дело было в январе", "Вовка добрая душа"
Борис Заходер "Буква Я", "Вредный кот", "Моя Вообразилия", "Перемена", "Мохнатая азбука"
Виталий Бианки - столько тайн и открытий такой близкой, но неизведанной природы) "Приключения муравьишки", "Синичкин календарь", "Лесная газета".................
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 11:42 | Сообщение # 10 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
|
Елена Долгих. http://soyuz-pisatelei.ru/index/8-0-ledola
Ссылка для бесплатного чтения или скачивания книг писателя http://www.many-books.org/auth/1071/krapivin_vladislav_petrovich
Владислав Петрович Крапивин — советский и российский детский писатель, автор книг о детях и для детей, в том числе фантастических.Владислав Петрович Крапивин родился 14 октября 1938 года на берегах р. Туры в Тюмени в семье педагогов Петра Федоровича и Ольги Петровны Крапивиных. Закончил факультет журналистики Уральского государственного университета. Ещё во время учёбы был принят на работу в газету «Вечерний Свердловск», несколько лет работал в журнале «Уральский следопыт». В 1961 году Владислав Крапивин создал детский отряд «Каравелла» (в 1965 году над отрядом взял шефство журнал «Пионер»). Профиль отряда — журналистика, морское дело, фехтование. Отряд существует до настоящего времени, ранее имел статус пионерской дружины, пресс-центра и парусной флотилии журнала «Пионер». Владислав Петрович руководил отрядом более тридцати лет, в настоящее время во главе «Каравеллы» молодые выпускники отряда. *** Мимо книг Владислава Крапивина невозможно пройти. Прочтите хотя бы одну, и вас затянет в удивительный мир добра, честности, смелых поступков. В его рассказах и повествованиях самые обыкновенные мальчишки умеют становиться героями, хотя им и приходится пройти через множество преград. Мы все чего-то боимся и потому это так важно – научиться преодолевать страхи. Начнём?
Алые перья стрел В книгу вошла приключенческая трилогия о судьбе двух братьев. `Хулиганства` Митьки и его друзей очень не нравятся кое-кому в городе, но у ребят серьезная цель: они создают отряд и учатся стрелять как настоящие снайперы. Эти мальчишки будут стоять насмерть в Великую Отечественную и не расстанутся с оружием и после войны. Ведь без самоотверженности и умения бить без промаха нет подвига и победы - а значит, нет мирной счастливой жизни. Ребята начеку каждую секунду и готовы бороться с любым злом и несправедливостью. Разоблачая шпионов и предателей, Дмитрий Вершинин раскроет не одно преступление, но без младшего брата Лешки ему не справиться...
Голубятня на жёлтой поляне "Голубятня на желтой поляне" — одна из тех особенных книг, которую не расскажешь своими словами. Из таких вот необъяснимых книг мы обычно и узнаём, что есть жизнь, есть подвиг, есть любовь, а смерти нет. Ничто не проходит без следа.
Бабочка на штанге Все в этом мире уравновешено, взаимосвязано и сбалансировано. Повлиять на ход событий, изменить его в ту либо иную сторону может малейший фактор. Подобно тому, как невесомая бабочка, севшая на штангу, поднятую атлетом, может нарушить зыбкий баланс. Невидимые струны тонких материй мироздания сходятся в кафе "Арцеуловъ". Именно здесь, в загадочном кафе, друзья Максим Чибисов и Клим Ермилкин встречают новых товарищей. Именно здесь открывается дверь в удивительные сказочные и совсем реальные пространства. Узнав много нового о "законе бабочки и штанги", герои новой книги Владислава Крапивина вместе с новыми друзьями пытаются понять законы гармонии Вселенной и сделать лучше жизнь тех, кто рядом с ними...
Белый шарик матроса Вильсона Однажды Белый шарик, маленькая звезда Великого Кристалла, почувствовал импульс, от которого буквально затрепетал. Сигнал тревоги, печали и одиночества пробил пространственно-временные грани Вселенной. Просьба о сочувствии была такой силы, что Белый шарик первый раз в жизни совершил немыслимый поступок - откликнулся на импульс. Он вступил в контакт с тем, кто его послал, - существом из непонятного мира, где иное пространство, измерение и время. Им оказался девятилетний мальчик Стасик Скицын из сибирского городка Турень, которого за мечту стать моряком прозвали Матросом Вильсоном. Но отчего он в таком отчаянии и как далёкая звезда может помочь ему? И сработает ли здесь общая для всех миров Великого Кристалла формула "Один и один - не один"? Так начинается история преданной дружбы Стасика и Белого шарика, научившегося превращаться в мальчика Яшку. "Белый шарик Матроса Вильсона" - пятая книга фантастического цикла "В глубине Великого Кристалла".
Белый щенок ищет хозяина Удивительный рассказ о том, как дружба преодолевает невозможное, а щенок находит того, кто будет любить его всю жизнь.
Бронзовый мальчик Герои одного из наиболее известных романов В.Крапивина "Мальчик со шпагой" - юные фехтовальщики из отряда "Эспада". Доброта и справедливость, верная дружба и рыцарство, ответственность за свои поступки и готовность отстаивать правду - не пустые слова для этих ребят. Они свято следуют своему кодексу чести в жизни - реальной, но в то же время граничащей со сказкой. О судьбе героев в наше время рассказывает завершающая часть дилогии - роман "Бронзовый мальчик".
В глубине Великого Кристалла Перед вами - один из самых знаменитых фантастических циклов в российской фантастике. Наша Вселенная - бесконечно большой многомерный кристалл, каждая грань которого - отдельный мир, со своей историей, географией, со своим течением времени. Между мирами Великого Кристалла можно перемещаться - например, при помощи дороги, идущей через все Грани. А еще из мира в мир умеют путешествовать дети с особыми способностями - койво. Множество приключений, неожиданных встреч, смертельных ситуаций в разных мирах и временах предстоит пережить героям Владислава Крапивина, но настоящая дружба, смелость и чистота побуждений помогут преодолеть любые невзгоды!
Выстрел с монитора Рядом с нами живут дети, способные исцелять чужую боль, управлять временем и пространством, дети - предтечи удивительного будущего, когда человек сможет всё, а мир избавится от ненависти, раздоров, боли и одиночества. Однажды каждый из этих детей в поисках своего места отправляется в путешествие по мирам Великого Кристалла. Эти миры граничат с нашим, и при всей внешней несхожести они похожи на него в главном: добро там борется со злом, а люди стремятся к счастью. Повесть ВЫСТРЕЛ С МОНИТОРА открывает знаменитый фантастический цикл о Великом Кристалле.
Дети синего фламинго Жители острова Двид ни к чему не стремятся и ни о чём не мечтают. Все они, напуганные и обманутые, служат порядку и боятся любых перемен. Жизнь на острове похожа на затянувшийся дождливый вечер. Но здесь, как и везде, все дети рождаются смелыми, значит, железный ящер несвободы однажды будет побеждён. ДЕТИ СИНЕГО ФЛАМИНГО - такая сказка, где почти всё - правда. Клянёмся Луной, Солнцем и пером Невидимой птицы!
Дырчатая Луна Лесь Носов для всех живёт жизнью обыкновенного мальчишки: ходит в школу, читает, когда надо - дерётся. Никто не догадывается, что ему однажды открылся соседний мир, где нет людей, нет кривых человеческих законов, нет зависти и лжи, вражды и предательства. Тем временем жизнь в мире нашем как-то в одночасье совсем разладилась: в городе становится всё тревожнее, а недалеко от него началась самая настоящая война. Но Лесь знает, как это поправить. Ведь когда за твоей спиной Безлюдные Пространства и настоящие друзья, возможно всё.
Застава на якорном поле. В мире наступившего всеобщего благоденствия встречаются дети по-старому несчастные. Двенадцатилетнему Матвею Радомиру сообщили о гибели мамы и поместили его в интернат для детей, наделённых необычными способностями. Основатели интерната, члены таинственного Командорского круга, изолируют избранных детей ради правильного воспитания и развития их исключительных способностей. Когда Матвей почти примирился со своей потерей и своей новой жизнью, он услышал маму и отправился на её поиски.
Синий город на Садовой. Сказочная фантастика сюжетов переплетается с реальными, порой достаточно суровыми проблемами школьной жизни. Герои повести "Синий город на Садовой" создают любительскую киностудию и бесстрашно вступают в борьбу против произвола школьных властей и милиции, за здоровье, честь и достоинство своих сверстников. В уральском городке Устальске, на улице Садовой, есть старинный дом, в окне которого стоит большая фарфоровая ваза. На её гладкой поверхности синей краской выписан волшебный город: дома с острыми крышами и резными флюгерами, башенки и мостовые, парусники в бухте… Для Феди Кроева этот рисунок - олицетворение нездешнего, полного тайн и открытий города, куда он переносится во снах, так же как Оля, Нилка и Борис, его самые верные друзья. А наяву ребят окружает противоречивый, переживающий большие перемены Устальск, о котором они снимают свой фильм, запечатлевая на плёнке красоту родного города, его историю и устремления и вместе с тем его беды и пороки. Ведь, как бы ни хотелось, от зла не убежишь в чудесный Синеград из сновидений, но можно выстоять против него и защитить себя и близких, вооружившись маленькой кинокамерой, а главное - верой в правду, силой мечты и нерушимой дружбой. Самолёт по имени Серёжка. Рома Смородкин может всё, что и его сверстники: он учится, помогает по дому, играет, мастерит и замечательно рисует. Но несколько лет назад страшный случай усадил его в инвалидное кресло, наверное, только поэтому у него до сих пор нет настоящего друга. А друг - это иная жизнь, где может случиться всё. Дружба сразу похожа и на полёт, и на сон, и на тайну - на невозможное.
Журавлёнок и молнии. Невозможно угадать, когда ударит молния. Она всегда бьёт слепо и неотвратимо. Именно так, неожиданно, приходит беда. Как выстоять в трудную минуту? Как остаться самим собой, не предать, найти силы помочь другому в тот миг, когда самому приходится туго? На такие вопросы должен ответить герой романа Владислава Крапивина "Журавлёнок и молнии". Это книга о дружбе и первой любви, о поиске своего пути, о верности и предательстве, о том, что в жизни всегда есть выбор и только от тебя самого зависит, каким он будет. Для среднего школьного возраста.
Мальчик со шпагой. Написанный в середине 70-х "Мальчик со шпагой" - одна из вершин советской детской литературы и самая известная книга Владислава Крапивина. Главный герой романа Серёжа Каховский стал примером для подражания тысяч советских мальчишек, а его образ получился настолько достоверным, что редакцию журнала "Пионер" засыпали письмами с просьбами сообщить адрес Серёжи. Прошло 40 лет, а главный герой этой книги не постарел, не постарели его друзья и противники, не постарели его вопросы и его поиск, его борьба со всем случайным и несправедливым, что есть в нашей жизни. Трое с площади Карронад. "Трое с площади Карронад" - поэма о мальчишеской дружбе, о подвиге и Городе у самого синего моря на свете. Книга, похожая на летний дождь, после которого торжествует чистое праздничное чувство жизни. Издание с запоминающимися серо-голубыми иллюстрациями Евгения Медведева выходило лишь однажды, в 1982 году. "Трое с площади Карронад" - идеальная книга для первого знакомства с творчеством Владислава Петровича Крапивина. Та сторона, где ветер. Пестрят в небе над посёлком Береговым разноцветные квадратики воздушных змеев. "Кондор", "Фрегат", "Шмель", "Василёк", "Битанго", "Погонщик туч"… Ветры и небо сдружили мальчишек-"змеевиков" - Генку Звягина, Яшку Воробьёва, Шурика Черемховского и восьмилетнего малыша Ильку по прозвищу Гонец. Однажды в небе над посёлком появился большой белый змей, поднялся выше других и не отзывался на воздушные позывные. Разозлённый Генка решает проучить нахального незнакомца - хозяина белого "конверта". Так он знакомится со слепым мальчиком Владиком, и эта встреча становится поворотной в их судьбах. Для среднего школьного возраста.
Тополиная рубашка. Есть ли ведьмы в наше время? Какие они на самом деле? И как справиться со своими страхами и помочь самому себе и друзьям – всё это есть в этой замечательной книжке. Дар волшебного полета, который получают герои произведений - обыкновенные мальчишки, живущие в наше время, - не только увлекательная игра. Ребята, приходя на помощь к друзьям, проявляют мужество и благородство в самых трудных, порой опасных ситуациях.
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 11:48 | Сообщение # 11 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
|
Людмила Павельская. http://soyuz-pisatelei.ru/index/8-3881
В.Ф.Одоевский Необойденный дом Город без имени. Импровизатор. Бал. Индийская сказка о четырех глухих.
В.М.Гаршин Сказка о жабе и розе.
Е.И.Замятин Церковь Божия. Арапы.
З.Н.Гиппиус И звери.
А. Куприн Собачье счастье. Сны. Тост. Исполины. Искусство.
И. Бунин. Перевал Сны. Смерть пророка.
Б. Зайцев. Хлеб, люди, земля. Священник Кронид. Миф. Завтра! Молодые. Черные ветры. Для дискуссии - вставная притча Ф. Достоевского «Великий инквизитор».
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 11:56 | Сообщение # 12 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
| Татьяна Дорофеева-Миро. http://soyuz-pisatelei.ru/index/8-3395
К Международному дню детской книги (2апреля).
Когда писала своего «Злодобрей-ку» (http://planeta-knig.ru/shop/1244/desc/zlodobrej-ka ) я точно понимала, что в сказке не должно быть наказания зла злом. Добрый герой отправил Гадгадёныша работать. Воспитание трудом, так сказать. Без физического воздействия. *** Каков он, детский писатель сегодня? – Это все мы с вами, мечтающие (чего греха таить?) прославиться, мечтающие ( тайно, конечно), чтобы книги наши расходились огромными тиражами, как горячие пирожки. Что проще: дать главному герою, Красной шапочке, например, ружьё, и пусть себе идет по лесу, паля налево и направо, принося тем самым огромные деньги создателю – автору такой «выдумки». Сказку-то, обязательно «услышат» и прочтут, - то есть, купят книгу. Из любопытства.
Или можно дать бейсбольную биту Незнайке, и пусть «дубасит» всех жителей своего города. Да что!- книг-то много! Взять одну сказку - и вписать туда оружие. Прославится такой автор – точно: вон, сколько говорили и показывали об «авторе» «новой» Красной Шапочки по телевизору! Слушала, и ужасалась. Не хотела бы я, чтобы сын мой даже знал о существовании такой сказочки.
Но… Это У НИХ, ТАМ, наверное, «модно», когда герои бьют друг друга. Это У НИХ считается нормой. Взять мультик «Том и Джерри», например.
Уж если мы с вами – ДЕТСКИЕ писатели, давайте не будем пилить сук, на котором сидим: когда-нибудь наши маленькие читатели вырастут… Как бы не вернулось бумерангом по нашим же душам, а может, и телам! Не вырастить монстров, сохранить чистоту душевную и сделать Человеками ( люблю это слово) – не это ли цель писателя, и тем более,- детского? В погоне за мамоной и славой не потерять бы лицо и душу, не отступить бы от вечных моральных ценностей. Доброе порождает доброе. Из этих соображений мой Злодобрей-ка не стал умерщвлять Гадгадёныша, а просто отправил его работать.
Разумеется, в 21 веке, когда уже все темы, казалось бы, исписаны, а создать что-то новое, потрясающее читателя, хочется,- сложно не быть банальным и придумать нового героя нового времени. Но иногда думаю: зачем? Зачем искать героя, если они живут рядом с нами - все те же детишки, наши читатели.
Совсем недавно один читатель - мальчишка 4 класса - признался, что есть у него мечта стать ученым и вывести новую породу динозавров. Разве он не герой нового произведения? Как-то переписывались в соц.сети с одной мамой. Она вспомнила, как в детстве хотела море у себя в огороде…
Вот они, герои современных книг! Оружие им не нужно. Они сами своими руками могут, и права свои отстоять, и мир сделать интереснее и добрее. Порою, они подсказывают нам темы новых произведений. Нет писателя без читателя. Как и читателя без писателя. Давно хочу написать, например, о том, что увидела после одной из встреч с детьми:
Вышла из библиотеки, иду домой. В стороне от дороги детишки, которые только что получили в подарок от меня диски с электронной книгой за активное участие в мероприятии. И вдруг,- слышу резкий окрик женщины: «Для чего тебе это? Где взяла?». Мамочка встретила свою дочку. От ужаса девочка растерялась, и промямлила, указав в сторону библиотеки: «Там!».
Вот так и воспитывается отношение к чтению теми взрослыми, которые отдались власти денег и перестали быть человеками! Так «убивается» интерес к книге. А дети хотят читать. Могу это сказать с уверенностью. Им нужны книги - честные. Это главней того, будут ли в ней яркие картинки, или нет. Какие темы любят дети? – Все! И «про войну», и «про динозавров», и « про Новый год», и «о разбитой чашке», и «как собирает пчела мёд», и «почему у клевера три листочка», и «почему у гусей лапки красные», и даже «о том, почему иногда не хочется делать уроки».
Обратила внимание, что малыши читают больше, чем подростки. Думаю, это потому, что малыши еще чисты и тяга к чистому - к книге - в них еще жива. И они доверчивы. С подростками сложнее. Подросток не всякую книгу будет читать, и не всё «проглотит», не всё примет. И даже если писатель честен, это должно быть убедительным - чтобы была безупречная правдивость. Малейшую фальшь быстро раскусят, и просто-напросто не будут читать. Они не виноваты, что у писателя много проблем. А проблем, действительно, бывает много. От уснувшего вдохновения до отсутствия того самого читателя. И то, что сегодня героям классических сказок кто-то «вручил» оружие – это не выход из проблем. Как аукнется, так и откликнется,- помните?
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 11:58 | Сообщение # 13 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
|
ЛИСТОК КАЛЕНДАРЯ.
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 12:04 | Сообщение # 14 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
| Татьяна Мажорина. http://soyuz-pisatelei.ru/index/8-7248
«И умер я… и видел пламя»
Николай Степанович Гумилёв – один из самых недооценённых поэтов Серебряного века. В апреле 2016 г. исполняется 130 лет со дня его рождения. Дворянин по происхождению, родился он семье кронштадтского корабельного врача. Рос слабым, довольно болезненным, частенько донимали головные боли, плохо переносил шум, учился неважно, но очень любил стихи, грезил о путешествиях. Своё первое четверостишие про прекрасную Ниагару он написал, будучи шестилетним ребёнком. В 1905 г. за год до окончания гимназии на средства родителей была выпущена книга стихов «Путь конквистадоров». Процитирую отрывок из стихотворения «На мотивы Грига»:
Кричит победно морская птица Над вольной зыбью волны фиорда, К каким пределам она стремится? О чем ликует она так гордо?
Уже в этих строках отчётливо проявляются лирические нотки его души. Валерий Брюсов, один из авторитетнейших поэтов того времени, сразу же написал рецензию на его первое творение. Рецензию нельзя назвать хвалебной, однако, в заключительной её части мэтр давал шанс юному поэту, написав: «Но в книге есть и несколько прекрасных стихов, действительно удачных образов. Предположим, что она только «путь» нового конквистадора и что его победы и завоевания — впереди». И не ошибся. Долгое время Гумилёв считал Брюсова своим учителем, между ними завязалась переписка. После окончания гимназии он жил в Париже: слушал лекции по французской литературе в Сорбонне, там же познакомился с молодой поэтессой Елизаветой Дмитриевой, мимолётная встреча с которой через несколько лет сыграла роковую роль в судьбе поэта. Имеется ввиду розыгрыш с именем (Черубина де Габриак) и дуэль между ним и Волошиным, к счастью, окончившаяся благополучно для обоих поэтов. Издавал литературный журнал «Сириус», в котором дебютировала Анна Ахматова, изучал живопись и много путешествовал. Увлечение философией Ф. Ницше объясняет появление в стихах Гумилева персонажей, обладающих сверхъестественной силой, волей, страстью. Таковы "юный маг", Люцифер, андрогин, колдунья, император Каракалла и другие. В числе самых преданных друзей Николая можно смело назвать Михаила Лозинского – автора одного из лучших переводов «Божественной комедии» Данте Алигьери, чьё творчество также наложило на него некий отпечаток. Полагаю, уместно будет привести отрывок из стихотворения «Баллада», вошедшего в следующий сборник Гумилёва «Романтические цветы»:
Пять коней подарил мне мой друг Люцифер И одно золотое с рубином кольцо, Чтобы мог я спускаться в глубины пещер И увидел небес молодое лицо.
И этот его сборник также подвергся критике. Вот что писал о нём Сергей Маковский: «Стихотворения показались мне довольно слабыми даже для ранней книжки. Однако, за исключением одного – «Баллады», оно поразило меня трагическим тоном». А мне здесь хочется привести удивительно-тёплые и совсем не трагические строки о том, что «далёко, на озере Чад изысканный бродит жираф»:
Вдали он подобен цветным парусам корабля, И бег его плавен, как радостный птичий полёт. Я знаю, что много чудесного видит земля, Когда на закате он прячется в мраморный грот.
Поэт, исследователь, неутомимый путешественник (детские мечты воплотились-таки в жизнь), обратите внимание, какие образы он использует применительно к луне в стихотворении «Каракалла»: Тайное свершается в природе:
Молода, светла и влюблена, Легкой поступью к тебе нисходит, В облако закутавшись, луна.
И, наконец, следующий сборник поэта под названием «Жемчуга», выпущенный в 1910 г., литературный бомонд встретил если не тепло, то более радушно, но на тот момент он уже сам заведует литературно-критическим отделом в журнале «Апполон», печатает свои знаменитые «Письма о русской поэзии». Остановлюсь на стихотворении, посвящённому Валерию Брюсову. Тема поэта и поэзии – одна из вечных, сквозных тем в мировой литературе. И, конечно, такой яркий поэт, как Гумилёв – теоретик акмеизма – не мог не оставить своих раздумий на эту тему. Текст читается плавно, неторопливо, поскольку автор намеренно использует длинную строку (нетрадиционный восьмистопный ямб). Брюсов – поэт символизма, для которого музыка – особая стихия, а образ скрипки наиболее близок образу лиры – символу поэзии. Основная мысль, что творчество – это крест, который поэт несёт добровольно до конца жизни, ибо он живёт только, когда творит. В процессе творчества автор умело использует антитезу и оксюморон: «счастье, отравляющее миры», «тёмный ужас», «духи ада любят слушать эти царственные звуки», «бродят бешеные волки по дорогам скрипачей»:
Надо вечно петь и плакать этим струнам, звонким струнам, Вечно должен биться, виться обезумевший смычок, И под солнцем, и под вьюгой, под белеющим буруном, И когда пылает запад и когда горит восток.
Важен мотив преемственности творчества: учитель всё-таки передаёт скрипку «милому мальчику», тем самым обрекая его на славную, но страшную и неотвратимую смерть скрипача, когда «тоскливый смертный холод обовьёт, как тканью тело, и невеста зарыдает и задумается друг». А ведь автор намеренно соединил плавный ритм с пронзительным содержанием, предопределяющим фатальный исход! Интересна судьба стихотворения «Андрогин», которое Гумилёв анонимно послал Мережковскому и Гиппиус, долгое время не желавших признавать его творчество. И, удивительное дело: они выразили желание познакомиться с автором сего творения!
1910 год примечателен не только признанием поэта, но и его женитьбой 25 апреля на Анне Ахматовой (Горенко) и венчанием их в Николаевской церкви села Никольская слободка (левый берег Днепра, г. Киев).
В 1911 г. при активнейшем участии Гумилёва был создан «Цех поэтов», куда вошли Мандельштам, Нарбут, Городецкий, Кузьмина-Караваева, Зенкевич и др. Поэзию они объявили ремеслом, а поэтов поделили на мастеров и подмастерьев. На первом заседании присутствовал и Александр Блок с женой.
В 1912 г. Гумилёв объявляет о новом течении в поэзии – акмеизме, в который оказались вовлечены члены «Цеха поэтов». Появление нового течения вызвало бурную реакцию, в основном – негативную. Акмеизм провозглашал материальность, предметность тематики и образов, точность слова. В этом же году он издаёт сборник «Чужое небо», в котором были напечатаны поэма «Блудный сын, а также первая, вторая и третья песнь поэмы «Открытие Америки». Георгий Иванов своеобразно отзывается на сборник: «Пальмы, жирафы, львы, герои древности, сверхчеловеческие доблести и пороки — заполняют собой страницы первых книг Гумилева. Реакцией против этой безудержной экзотики является «Чужое небо», где голос Гумилева становится много сдержанней, человечней и естественней, нисколько не теряя богатства интонаций».
1 октября в семье Гумилёвых рождается сын Лев. Отношения между супругами становятся несколько прохладными, а потому припоминал он «вечера, когда не мучило вчера и не томили цепи долга». Некое разочарование сквозит в следующих строках:
Из логова змиева, Из города Киева, Я взял не жену, а колдунью. А думал забавницу, Гадал — своенравницу, Весёлую птицу-певунью.
1914 год. Первая мировая война. Перестал существовать цех, семейные отношения разладились, наскучила богемная жизнь, которую он вёл, вернувшись из Африки. Николай уходит добровольцем в армию. Его зачисляют в Лейб-Гвардии Уланский Её Величества полк. За удачные разведдействия на территории Южной Польши Гумилёв был награждён орденом Георгиевского креста 4-й степени, повышен в звании до ефрейтора, позже произведён в унтер-офицеры. В 1915 году после тяжёлой простуды воевал на Западной Украине, прошёл самые тяжкие военные испытания и получил орден Георгиевского креста 3-й степени, на что Анна Ахматова отозвалась довольно скептически, обращаясь к маленькому сыну Льву:
Долетают редко вести К нашему крыльцу. Подарили белый крестик Твоему отцу.
1916 год. Сентябрь. Гумилёв героем вернулся в Россию. Приказом Главнокомандующего Западного фронта произведён в прапорщики с переводом в 5-й Гусарский Александрийский полк. Используя передышку, ведёт активную литературную деятельность, выпускает сборник «Колчан». Приведу цитату из стихотворения «Война»: Как собака на цепи тяжелой, Тявкает за лесом пулемет, И жужжат шрапнели, словно пчелы, Собирая ярко-красный мед.
В этом сборнике лирика поэта звучит с небывалой силой. Сюда же включено замечательное посвящение Иннокентию Анненскому, который, будучи директором гимназии, в которой обучался юный поэт, уберёг его от отчисления и, в дальнейшем, всегда оказывал поддержку. Поэт с болью вспоминает об утрате:
К таким нежданным и певучим бредням Зовя с собой умы людей, Был Иннокентий Анненский последним Из царскосельских лебедей.
Из сборника «Костёр», выпущенного в 1918 году, не могу не отметить стихотворение «Мужик», на которое, к счастью, не отреагировала в свое время царская цензура — с таким четверостишием:
В гордую нашу столицу Входит он — Боже спаси! — Обворожает Царицу Необозримой Руси…
Вот как отозвалась об этом стихотворении Марина Цветаева: «В этих словах, четырех строках, все о Распутине, Царице, всей этой туче. Что в этом четверостишии? Любовь? нет. Ненависть? нет. Суд? нет. Оправдание? нет. Судьба. Шаг судьбы. Вчитайтесь, вчитайтесь внимательно. Здесь каждое слово на вес — крови. В гордую нашу столицу (две славных, одна гордая: не Петербург встать не может) входит он (пешая и лешая судьба России!) — Боже спаси! — (знает: не спасет!) обворожает Царицу (не обвораживает, а именно по-деревенски: обворожает!) необозримой Руси — не знаю как других, меня это «необозримой» (со всеми звенящими в нем зорями) пронзает — ножом... Дорогой Гумилев, есть тот свет или нет, услышьте мою, от лица всей Поэзии, благодарность за двойной урок: поэтам — как писать стихи, историкам — как писать историю». Это ли не показатель великого мастерства поэта? В этом же году он пишет поэму «Дитя Аллаха», часть которой написана в форме прошитого пантуна. Сказалось увлечение восточной поэзией. Должна сказать, что к технике стихосложения он проявлял особый интерес и относился очень требовательно.
В 1921 году Гумилёв публикует сборник «Шатёр», основываясь на впечатлениях от поездки по Африке, задумывает выпустить грандиозный «учебник географии в стихах». Планам его не суждено было осуществиться. В этом же году выходит ещё один сборник под названием «Огненный столп», который многие считают вершиной творчества. Процитирую удивительные, необыкновенно-лиричные стихи (канцона №1):
И вставая на кручи, Молодая заря Кормит жадные тучи Ячменем янтаря.
Николай Степанович к Слову относится более чем трепетно, сокрушается из-за того, что суть его сводится до примитивного средства передачи информации, что оно утратило ту силу и величие, которыми было наделено изначально:
В оный день, когда над миром новым Бог склонял лицо свое, тогда Солнце останавливали словом, Словом разрушали города.
Отдельно хочу остановиться на стихотворении «Заблудившийся трамвай». Уже в самом названии заключён парадокс. Ребёнку известно: трамвай не может заблудиться. Однако, под заблудившимся трамваем автор подразумевает всю страну, идущую, по его мнению, не тем путём. Для него самого остаётся загадкой, как он вскочил на подножку трамвая?.. В стихотворении чётко обозначена гражданская позиция поэта – негативное отношение к Октябрьской революции, поскольку имел твёрдое убеждение в том, что построение любого государства на крови недопустимо. Он неоднократно, причём публично, высказывался, что «Россия с её богатым культурным и историческим наследием отдана на растерзание варварам». В стране царила анархия, благодаря которой, теперь уже советская цензура, «благополучно» пропустила опальное стихотворение. Гумилёв не желает участвовать в фарсе под названием «светлое будущее», а потому просит, нет – требует остановить вагон:
Мчался он бурей темной, крылатой, Он заблудился в бездне времен… Остановите, вагоновожатый, Остановите сейчас вагон.
Но поздно. Рабоче-крестьянский поезд уверенно набирает обороты. И Гумилёв впервые предсказывает свою скорую смерть от палача «в красной рубашке с лицом, как вымя». Образ неизвестной Машеньки, к которой он обращается в стихотворении, в общем-то, собирательный и олицетворяет собой дореволюционную Россию, которую поэт бесконечно любил:
Машенька, ты здесь жила и пела, Мне, жениху, ковёр ткала, Где же теперь твой голос и тело, Может ли быть, чтоб ты умерла!
И, обращаясь к ней, он отмечает: «Я никогда не думал, что можно так сильно любить и грустить. 3 августа Николай Степанович был арестован по подозрению в участии в заговоре «Петроградской боевой организации В. Н. Таганцева». Как ни пытались Михаил Лозинский и Николай Оцуп вытащить друга, ничего из того не вышло. Вскоре поэт был расстрелян. Место расстрела и захоронения до сих пор точно не установлено, равно как и не подтверждена ни одна из версий ГубЧК об его участии в заговоре. В 1992 г. он был реабилитирован.
В чём-то мы можем соглашаться с позицией Гумилёва, в чём-то нет, но то, что он оставил значительный след в поэзии Серебряного века, сомнению не подлежит. И за это ему огромное спасибо! Приведу строчки из сборника «К синей звезде», выпущенного после его смерти. Эти замечательные стихи были написаны ранее и посвящены Елене Кароловне дю Буше – дочери известного парижского хирурга:
И умер я... и видел пламя, Не виденное никогда: Пред ослепленными глазами Светилась синяя звезда.
Заканчивая рассуждения о творчестве Николая Степановича не могу не коснуться его драматической поэмы «Гондла», которая более всего затронула мою душу. И не только мою, разумеется. В начале 1922 года театр, о котором перед арестом много хлопотал Гумилёв, наконец-таки, поставил его пьесу «Гондла». Написанная необыкновенно-пронзительно и образно, она имела огромный успех у зрителей. На генеральной репетиции, а потом и на первом представлении, публика стала вызывать автора на сцену. И пьесу велели снять с репертуара.
Теперь несколько слов о самой пьесе. На престол Исландии вступает новый король, горбатый певец Гондла, некогда ещё ребёнком вывезенный из мирной христианской Ирландии. Женой его должна стать Лера, царевна суровой языческой Исландии, и брак этот по словам старого Конунга (одного из исландских властителей), соединив «лебедей и волков» обещает обоим народам славное будущее:
Над Исландией тучи нависли, И она бы погибла, но я Небывалое дело замыслил — Дать свободной стране короля. Там, в Ирландии, жены, как луны, Мужи ясны, в единстве святом, Ибо скальдов певучие струны Не нахвалятся их королем. Осмотрительно, мудро и тонко Я давал наставленья послам, Чтоб оттуда достать лебеденка Благородного выводка нам.
Вот что пишет по этому поводу Лариса Рейснер: «Конечно, гордые ярлы, Груббе, Снорре, Ахти и Лаге, не желают подчиниться власти немощного короля, неспособного «опорожнить на поле колчан», поднять из берлоги медведя и силою добыть любовь Леры. Не смея коснуться самого царя (дикарям и хищникам свойственно боязливое отношение к слабому), ярлы наносят удар его любви и чести. Леру, ожидающую жениха, Леру, ставшую нежной и покорной девочкой Лаик — обманывает и оскорбляет участник ее воинственных дневных забав, могучий и дерзкий Лаге. Все, что следует за этим насилием: «неправый волчий» суд, изгнание, позор и одиночество — только начало того пути, который проходят на земле все сильные духом, горбатые лебеди». В замысел пьесы вложен не только личный, но и глубокий социальный смысл, который автор раскрывает нам в самом конце. Весьма неожиданно заканчивается поэма: Гондла погибает, оказавшись в конце концов настоящим королём, а мечом, вынутым из его сердца, лебеди крестят волков:
Подходите, Христовой любовью Я крещу, ненавидящих, вас, Ведь недаром невинною кровью Этот меч обагрился сейчас.
Лера, склоняясь над трупом, осознаёт вдруг, что только его одного она и любила и готова с ним отправиться в последний путь, в страну лебедей, «многолиственных клёнов» и роз. Ей всё равно, кто положит в ладью тело королевича: «люди, лебеди иль серафимы» и куда их унесёт южный ветер. Смерть прекрасного юноши оказалась не напрасной: во имя веры и во имя любви:
Так уйдем мы от смерти, от жизни — Брат мой, слышишь ли речи мои? — К неземной, к лебединой отчизне По свободному морю любви.
Не напрасны и труды великого поэта Серебряного века. Его поэзия открывает широкие горизонты любителям русской словесности. Думаю, мне не сказать лучше, чем сказала Марина Цветаева: «Не «мэтр» был Гумилёв, а мастер… мастер, скошенный в самое утро своего мастерства-ученичества…»
Используемые материалы:
Николай Гумилёв. Стихотворения и поэмы. Издательство «Астрель» Москва 2009 г. Николай Степанович Гумилёв. Детство и юность Википедия. Валерий Брюсов. «Путь конквистадоров». Критика. https://gumilev.ru/criticism/1/ Н. С. Гумилёв «Волшебная скрипка» http://vsesochineniya.ru/analiz-....ka.html Марина Цветаева. - О Гумилёве. https://gumilev.ru/criticism/33/ В. Ходасевич «Гумилёв и Блок». Глава из книги воспоминаний «Некрополь». Александр Блок. - Без божества, без вдохновенья. - https://gumilev.ru/criticism/29/ Лариса Рейснер. - Н. Гумилёв. «Гондла». https://gumilev.ru/criticism/25/ Критика
03. 04. 2016. Т. Мажорина, г. Волгодонск.
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 12:14 | Сообщение # 15 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
|
Ольга Митькина. http://soyuz-pisatelei.ru/index....3%D0%B0
К Дню авторского права (23 апреля).
Эволюция защиты прав российских авторов при публикации произведений за рубежом В настоящее время права российских авторов при публикации произведений за границей защищаются в большинстве стран наравне с правами национальных авторов. Однако так было не всегда. Первоначально права иностранных авторов не охранялись, и только в последние десятилетия ситуация изменилась.
Первым шагом к защите прав зарубежных авторов стала Бернская конвенция по охране литературных и художественных произведений от 9 сентября 1886 года (далее – Конвенция).1 Согласно статьей 5 Конвенции иностранные авторы пользуются в других странах Союза, кроме страны происхождения произведения, в отношении своих произведений, как опубликованных, так и неопубликованных, «правами, которые предоставляются в настоящее время или могут быть предоставлены в дальнейшем соответствующими законами этих стран своим гражданам, а также правами, особо предоставляемыми настоящей Конвенцией».
Такая же охрана предоставляется авторам - гражданам государств, не участвующих в Конвенции, в отношении произведений, опубликованных ими впервые в одной из стран Бернского союза или одновременно в стране, не входящей в Союз, и в стране Союза. Бернская конвенция учитывает территориальный признак- страну первого опубликования произведения (статья 3 Конвенции). Данное положение было важно для советских авторов, произведения которых опубликованы до присоединения России к Конвенции. В связи с вышесказанным стоит вспомнить о публикации в Италии романа Бориса Пастернака «Доктор Живаго». Оно было впервые опубликовано в 1957 г. в Италии - государстве, входящем в состав Бернского союза в переводе на итальянский язык. Затем книга издавалась на других языках и в других странах - участницах Конвенции. Английский писатель А. Моллин опубликовал роман «Дочь Лары», в котором использовал сюжетную линию, образы героев и частично текст романа Б. Пастернака «Доктор Живаго». Права итальянского издательства, опубликовавшего «Доктор Живаго» впервые, были признаны в ходе судебного разбирательства в Германии. В 1996 г. суд в Карлсруэ вынес решение о запрете распространения романа «Дочь Лары»2.
Другим примером защиты прав советских авторов по Конвенции до присоединения к ней России является случай с публикацией произведений Максима Горького. Как известно, он жил некоторое время за границей и публиковал свои произведения в других странах, которые были подписантами Бернской конвенции. Эти их произведения были защищены авторским правом во всех государствах-подписантах Бернской конвенции3.
Ещё одним известным примером охраны прав советских авторов за границей является история с романом Михаила Шолохова «Они сражались за Родину», который был впервые официально опубликован в Италии с целью защиты прав автора по Бернской конвенции4. Тем не менее, следует отметить, что, несмотря на все преимущества Конвенции, она не предусматривала реальных санкций за ее нарушение. В связи с вышесказанным, некоторые государства, например, США не выполняли требования Конвенции в отношении охраны «старых» иностранных произведений.
Видимо, понимая, недостаточность урегулирования, в дополнение к Бернской конвенции, в 1952 году была создана Всемирная конвенция об авторском праве (UniversalCopyrightConvention) (далее - ВКАП)5. Она задумывалась как «упрощенный» вариант Бернской Конвенции и предназначалась для тех государств, которые не готовы присоединиться к Бернской конвенции, но все же хотели участвовать в международном сотрудничестве в области авторских прав. Согласно ВКАП, защитой в каждой стране-участнице должны пользоваться произведения граждан других стран - участниц и произведения, впервые выпущенные в этих странах (ст. II ВКАП). Однако должно выполняться условие, при котором каждая авторизованная публикация отмечается знаком охраны авторского права (копирайта) (ст. III ВКАП). Срок охраны должен составлять не менее 25 лет после смерти автора или, возможно, с момента публикации или регистрации. Существенной особенностью ВКАП являлось то, что в ней первоначально специально регулировалось только одно правомочие автора - право на перевод.
Советский Союз присоединился к ВКАП в 1973 году. Советские авторы получили возможность получать вознаграждение за зарубежные публикации переводов их произведений. С 1974 г. были внесены и изменения в Гражданский кодекс РСФСР, увеличивающие срок действия авторского права до 25 лет со смерти автора6. Однако произведения иностранных авторов, созданные до 1973 года, не охранялись в РСФСР, также как произведения советских авторов в США в то время. И только после присоединения большинства стран к Всемирной торговой организации (ВТО) российские авторы получили новые возможности охраны.
Неотъемлемой частью Соглашения ВТО является соглашение, известное как ТРИПС/TRIPS (Соглашение об аспектах интеллектуальной собственности, связанных с торговлей / AgreementonTrade-RelatedAspectsofIntellectualProperty Rights)7. В статье 9 Соглашения ТРИПС говорится, что члены ВТО «соблюдают статьи 1-21 Бернской конвенции» но за исключением статьи 6-бис. Статья 6-бис относится к личным неимущественным правам, к которым с недоверием относятся США.
Важно, что ВТО имеет механизм принуждения своих членов к исполнению их обязанностей, в том числе и тех, что предусмотрены упомянутыми статьями Бернской конвенции. Недовольный нарушением член ВТО может обратиться в Орган по разрешению споров (DisputeSettlementBody), известный как «суд ВТО», который может разрешить спор по существу, а в случае неподчинения его решению наложить санкции. Такими санкциями могут быть компенсация ущерба или «ответные меры» со стороны участников ВТО в виде дополнительных таможенных пошлин.
Помимо многосторонних международных договоров об охране авторских прав существуют двусторонние международные договоры в указанной области, которые были заключены Советским Союзом. Участником этих международных договоров Российская Федерация является в силу правопреемства. К их числу относятся: - Соглашение между Союзом Советских Социалистических Республик и Австрийской Республикой о взаимной охране авторских прав от 28 сентября 1989 года,8 - Соглашение между Правительством СССР и Правительством Венгерской Народной Республики о взаимной охране авторских прав от 16 ноября 19779, - Соглашение между СССР и Демократической Республикой Мадагаскар о взаимной охране авторских прав от 19 апреля 1988 года10, - Соглашение между Правительством СССР и Правительством Польской Народной Республики о взаимной охране авторских прав от 4 октября 1974 года, - Соглашение между Правительством СССР и Правительством Королевства Швеции о взаимной охране авторских прав от 15 апреля 1986 года.11
Если обобщить, то двусторонние соглашения РФ об охране авторских прав предоставляют национальный режим авторам, опубликовавшим свои произведения в другом государстве-участнике. Срок охраны определяется национальным законодательством государства-участника. В отношениях между Россией, Австрией и Швецией двусторонние Соглашения, хотя и сохраняют юридическую силу, по существу утратили свое значение, потому что отсылают к Всемирной конвенции в редакции 1952 года, а вышеупомянутые страны участвуют в редакции 1971, которая имеет приоритет.Некоторые положения соглашений, например, о выплате авторского вознаграждения в соответствии с положениями соглашений о неторговых платежах, практически утратили силу, например соглашения с Венгрией.
В заключении стоит сказать о защите прав российских авторов на территории Содружества Независимых Государств. 24 сентября 1993 года страны - участницы СНГ заключили многостороннее Соглашение о сотрудничестве в области охраны авторского права и смежных прав12.
Государства - участники Соглашения приняли на себя обязательство обеспечить на своих территориях выполнение международных обязательств, вытекающих из участия СССР во Всемирной конвенции об авторском праве (в редакции 1952 г.). Как известно, данная конвенция вступила в силу для бывшего СССР с 27 мая 1973 года, и каждое из государств- участников соглашения считает себя связанным ее положениями именно с этой даты.
Что же касается отношений между собой, то эти государства обязались применять Всемирную конвенцию как к произведениям, созданным после 27 мая 1973 г., так и к произведениям, охранявшимся по законодательству этих государств до этой даты, на тех же условиях, которые установлены национальным законодательством в отношении своих авторов.
6 марта 1998 года в Москве государствами - участниками СНГ было заключено Соглашение о сотрудничестве по пресечению правонарушений в области интеллектуальной собственности13. Согласно ст. 3 этого Соглашения каждая сторона вправе на основе взаимности предоставить физическим и юридическим лицам других сторон режим не менее благоприятный, чем своим физическим и юридическим лицам в отношении защиты прав на интеллектуальную собственность. Наконец, следует упомянуть, что между отдельными государствами СНГ также были заключены двусторонние соглашения. Например, Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о взаимной охране авторских прав" (Заключено в г. Москве 25.06.1993)14.
Подводя итог столь интересной темы, можно сказать, что глобализация экономики и развитие культурных и научных связей привели в настоящее время к тому, что права российских авторов при публикации произведений за рубежом охраняются в большинстве стран наравне с правами национальных авторов. О. Митькина.
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 12:39 | Сообщение # 16 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
|
Ольга Видяйкина. http://soyuz-pisatelei.ru/index/8-8301
К 110-летию со дня рождения детского поэта. Несколько фактов из жизни А. Барто.
Исполняется 110 лет со дня рождения легендарной советской поэтессы. Вот несколько эпизодов её интересной судьбы.
1. Хотя по документам Агния Барто родилась 17 февраля 1906 года, на самом деле она, вероятно, появилась на свет годом позже. Ее дочь говорила, что в юности она хотела поступить на работу в магазин, чтобы получать продуктовый паек, и была вынуждена приписать себе год - на работу брали только с восемнадцати.
2. Будущая поэтесса появилась на свет в интеллигентной московской семье, в детстве учила французский, занималась танцами и страстно увлекалась поэзией - еще маленькой девочкой пыталась складывать слова в стихотворные строчки. Согласно легенде, одно стихотворение молодой Агнии, торжественное, с названием "Похоронный марш", услышал нарком Луначарский и, развеселившись, предложил ей писать стихи для детей.
3. Главной поэтической любовью юной Барто был Маяковский. Однажды кто-то забыл у них дома книгу с его стихами, она ее прочла залпом и мгновенно перестроилась: начала писать собственные стихи "лесенкой", подражая Маяковскому во всем. К автору "Облака в штанах" она относилась с таким восторгом, что ни разу не решилась с ним заговорить - хотя шансы были: она жила на даче по соседству с ним (и постоянно наблюдала, "как он шагает вдоль забора, что-то обдумывая"), потом ехала вместе с ним в машине на одно выступление... И молчала. А хмурый Маяковский на том самом выступлении читал стихи детям, пришел в восторг от их реакции, и спускаясь со сцены, сказал: "Вот это аудитория! Для них надо писать!" После этих слов судьба Барто была окончательно решена.
4. "Серебряный век" воспитал в ней важнейшую для детского писателя черту: бесконечное уважение к слову. Перфекционизм Барто сводил с ума не одного человека: как-то, собираясь на книжный конгресс, в Бразилии, она бесконечно переделывала русский текст доклада, несмотря на то, что читать его предстояло по-английски. Раз, за разом получая новые варианты текста, переводчик под конец пообещал, что больше никогда не станет работать с Барто, будь она хоть трижды гений.
5. В середине тридцатых Агния Львовна получила любовь читателей и стала объектом критики коллег. Барто никогда не говорила об этом прямо, но есть все основания полагать, что большая часть откровенно ругательных статей появилась в прессе не без участия известного поэта и переводчика Самуила Яковлевича Маршака. Поначалу Маршак относился к Барто покровительственно. Однако его попытки "наставлять и учить" Агнию с треском провалились. Однажды, доведенная до белого каления его придирками, Барто сказала: "Знаете, Самуил Яковлевич, в нашей детской литературе есть Маршак и подмаршачники. Маршаком я быть не могу, а подмаршачником — не желаю". После этого ее отношения с мэтром испортились на много лет. 6. А во втором браке у нее родилась дочь Татьяна. Ходит упорный слух, что именно ей Барто посвятила знаменитое стихотворение "Наша Таня громко плачет - уронила в речку мячик...", но по словам самой Татьяны Андреевны, оно было написано за три года до ее рождения. Да и вообще Барто обычно не писала стихотворения для своих детей - она слишком много общалась с чужими в школах и пионерских лагерях. Одним из главных ее талантов было умение слушать и слышать детей, говорить с ними на одном языке. Как-то она выдала свое стихотворение о челюскинцах Чуковскому за стихотворение пятилетнего мальчика - тот поверил, и более того, написал статью, в которой громил авторов "напыщенных и дряблых стихов", посвященных спасению челюскинцев, одновременно прославляя детей, сочиняющих пылкие, звонкие и вдохновенные песни. После этой публикации стихотворение, состоявшее из нескольких строк, ушло в народ, оно появлялось на афишах и на плакатах, его читали со сцены, и однажды Барто из зала пришлось аплодировать "стихотворению мальчика"!
7. Окружающие вспоминали смелость Барто: во время войны она стремилась в действующую армию, чтобыам писать листовки и читать стихи воинам. А за несколько лет до этого она очень уверенно отправилась на войну в Испанию вместе с группой советских писателей - хотя гражданская война там шла полным ходом, и риск погибнуть от бомбы, мины или выстрела был вполне реальным. Однажды, увидев в витрине магазина кастаньеты, Барто рванулась их покупать, у прилавка услышала гул самолетов, но продавщица ее успокоила: "Это наши". Потом вышла из магазина, села в машину - коллеги-писатели встретили ее ледяным молчанием. Оказалось, что самолеты были фашистскими. Алексей Толстой потом спросил ее, не забыла ли она купить веер, чтобы во время следующего налета было чем обмахиваться. 8. О том, что война с Германией неизбежна, Агния Барто знала. В конце тридцатых она ездила в эту "опрятную, чистенькую, почти игрушечную страну", слышала нацистские лозунги, видела хорошеньких белокурых девочек в платьицах,"украшенных" свастикой. Ей, искренне верящей во всемирное братство если не взрослых, то хотя бы детей, все это было дико и страшно. Но с ней самой война обошлась не слишком сурово. Она не разлучалась с мужем даже во время эвакуации: Щегляев, ставший к тому времени видным энергетиком, получил направление на Урал. У Агнии Львовны в тех краях жили друзья, которые пригласили ее пожить у них. Так семья обосновалась в Свердловске. Уральцы казались людьми недоверчивыми, закрытыми и суровыми. Барто довелось познакомиться с Павлом Бажовым, который полностью подтвердил ее первое впечатление о местных жителях. Свердловские подростки во время войны работали на оборонных заводах вместо ушедших на фронт взрослых. Они настороженно относились к эвакуированным. Но Агнии Барто было необходимо общаться с детьми — у них она черпала вдохновение и сюжеты. Чтобы иметь возможность побольше с ними общаться, Барто по совету Бажова получила профессию токаря второго разряда. Стоя у токарного станка, она доказывала, что "тоже человек". В 1942 году Барто сделала последнюю попытку стать "взрослым писателем". Вернее — фронтовым корреспондентом. Из этой попытки ничего не вышло, и Барто вернулась в Свердловск. Она понимала, что вся страна живет по законам войны, но все же очень тосковала по Москве.
9. Проект жизни Агнии Барто - радиопередача "Найти человека", которая выходила в эфир много лет. Поэтесса пыталась соединять семьи, которые были разлучены во время войны. Особенно ее волновали дети, потерявшие родителей. Она пользовалась деталями из их рассказов - хотя во время войны ее герои были совсем маленькими, и запомнили немного. Например, кто-то прятался в горящем городе, в землянке: "там висела клетка с птицей, кто-то укрыл и ее... Птица пела, хотя кругом все пылало..." А одна женщина помнила лишь, что в день, когда потерялась, на ней были голубые парусиновые туфельки, коричневое платьице и пуховый платок. Вот благодаря таким отрывочным воспоминаниям Барто удалось воссоединить более 900 семей. Агния Барто работала в Свердловске токарем. Когда началась война, 35-летнюю Агнию Барто вместе с другими писательскими семьями должны были эвакуировать из Москвы в Чистополь. Однако судьба распорядилась иначе. Ее мужа, теплоэнергетика, командировали на одну из электростанций Урала и Агния Львовна отправилась вслед за ним.
10. Через много лет после смерти сына судьба нанесла Агнии Барто еще один удар: в 1970-м умер ее муж. Она вновь нашла спасение в работе и в друзьях. Например, она много лет дружила с Фаиной Раневской, которая именно благодаря ей стала кинозвездой: Барто в конце 30-х написала вместе с Риной Зеленой сценарий фильма "Подкидыш" и настояла, чтобы одну из ролей исполнила именно Раневская (фраза "Муля, не нервируй меня!" была придумана специально для нее). Дружила с Сергеем Михалковым (хотя периодически яростно с ним спорила), с Робертом Рождественским. Успела поздравить художника Виктора Чижикова, иллюстрировавшего ее книги, с творческой удачей - созданием Мишки, талисмана Олимпиады-80...
А умерла она в 1981 году от инфаркта. И, говорят, врачи потом выяснили, что сердце ее было совершенно изношено.
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 12:42 | Сообщение # 17 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
|
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 12:43 | Сообщение # 18 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
| КНИГИ-ЮБИЛЯРЫ. ДВА ЭССЕ.
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 12:45 | Сообщение # 19 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
| Николай Гантимуров.
К 150-летию выхода книги «Преступление и наказание» Ф. Достоевского.
Роман «Преступление и наказание». Кажется, всё о нём сказано, всё написано, всё объяснено и разложено по полочкам. А говорить и писать хочется. Потому что в каждом времени и для каждого человека Достоевский откликается так, как будто бы роман был написан только вчера. Потому что его воздействие на читателя столь велико, что нельзя не поделиться своими чувствами и мыслями по поводу прочитанного. Роман читается и перечитывается, ему не перестают удивляться, им не перестают восхищаться, потому что находят в нём то, что всегда притягивает человека, — беспредельную искренность героев, проблемы и вопросы, которые волнуют и каждого из нас. Подобного этому роману нет ничего в мировой литературе! Все сходятся во мнении, что это непревзойдённое произведение в плане психологизма, в плане раскрытия духовной жизни человека.
Достоевский невероятно тонко чувствовал людей. По их поступкам и словам он мог догадаться не только о том, что они думают, но и понять их самые потаённые чувства, мог сам прочувствовать чужие чувства, пропустить сквозь своё сердце, чтобы потом описать их. Он всё пропускал через своё сердце, ибо нельзя с такой подробностью описывать эмоции героев, не пережив эти эмоции самому. Тончайшие переливы души, малейшее движение мысли, её зарождение и развитие, взлёт настроения и его угасание — Достоевский мог это всё описать такими словами, которые создавали ощущение бездонной глубины человеческой натуры, ощущение сложности и противоречивости характера человека. «Преступление и наказание» — это живое пространство, которое наполнено чувствами людей. Разочарование, скорбь, радость, страх, надежды, страсть, безысходность, отчаяние, любовь и ненависть — всё существует рядом, образуя бесподобную картину внутреннего мира каждого героя в отдельности и всех героев вместе взятых. Часто думаю: пишем мы, пишем, сочиняем и сочиняем, сетуя при этом на то, что не можем найти подходящей темы, сюжета или героя. А темы витают в воздухе, а сюжеты у нас под носом, а герои живут по соседству. Но мы почему-то слушаем и не слышим, смотрим и не видим. Достоевский не ходил далеко в поисках тем и героев. Он писал о том, что видел, о том, кого знал. Он умел связать старуху-процентщицу с философским вопросом космического масштаба. Умел разглядеть в любом человеке его сущность, подчёркивая при этом трагизм прихода человека в этот мир.
Я познакомился с романом «Преступление и наказание» очень рано. Не прочитал, нет. Посмотрел фильм с Г. Тараторкиным в главной роли. Мне было лет десять-одиннадцать. Телевизора тогда у нас не было. Представьте тот эмоциональный шквал, который обрушился на меня, когда я смотрел фильм! Помню, многие покидали зал. И я, не в силах оторвать взгляд от экрана, злился, когда мимо проходили недовольно ворчавшие люди. Если сказать, что мне понравился фильм, это будет не то, не то. Он ошеломил меня. На душе было как-то странно тревожно, смутно, тяжело, я весь был во власти увиденного. Фильм задел что-то очень внутреннее во мне, мне самому ещё неизвестное. Я понял сюжет, понял историю героя, но глубины подтекста, конечно же, не почувствовал по причине своего возраста, хотя и ощутил эту тревожную бездну, пахнувшую на меня с экрана поселкового кинотеатра. Больше я фильм не смотрел, не довелось как-то, но до сих пор помню очерченные чёрной краской глаза Раскольникова (Г. Тараторкина) — во весь экран.
Позже, как и положено, в старших классах прочитал роман. Он вновь произвёл на меня огромное впечатление, но уже другое, я увидел в нём любовь. Да и сам я был уже другим. Однако наибольший смысл произведения открылся, когда я стал взрослым человеком, получившим определённый жизненный опыт. Надежда на счастье, на прощение, на духовное возрождение, на продолжение жизни — это я вижу теперь в романе. А ещё… ещё я думаю, что роман полезно иногда перечитывать, чтобы знать, как выглядит вывернутая наизнанку душа человека.
21. 04.2016. Китай.
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 12:47 | Сообщение # 20 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
| Ф. М. Достоевский.
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 12:48 | Сообщение # 21 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
| Обложка издания 1867 года.
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 12:50 | Сообщение # 22 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
| Николай Гантимуров.
К 190-летию выхода сборника «Сказки» Братьев Гримм.
Впервые сказки братьев Гримм (Вильгельм и Якоб) были изданы на немецком языке в 1812-ом году. Это были литературно обработанные тексты, где-то приглаженные, где-то украшенные чертами волшебства, и всё для того, чтобы их было интересно читать. Сборник назывался «Детские и семейные сказки». Сказки предназначались не только детям, у братьев Гримм — сказки на любой возраст, на разные темы, и это делает их особенно ценными, потому что с их помощью мы можем понять, чем жили люди. Тогда, давны-ы-м-давно!
Мы можем понять, что народное — не значит «елейное», а как раз напротив. Народные сказки, собранные и записанные братьями Гримм, очень разные, есть страшные, даже жуткие. Иначе быть и не могло, ведь авторы брали за основу сказок рассказы, поведанные им людьми из народа. Если взглянуть на наше время с этой точки зрения, да послушать, да записать то, что рассказывают люди, — кто, что где услышал, что и где произошло, — то можно на этой основе написать не один десяток сказок. Было бы желание и хватило бы фантазии, чтобы преобразовать услышанное в сказочные образы. У братьев Гримм, к счастью, хватило терпения и природного дарования, чтобы обработать записанные тексты. У них хватило любопытства, чтобы ездить и ходить повсюду, наблюдая за жизнью народа и записывая то, что им рассказывали. Их вклад в мировую литературу велик. Они проявили внимание к тому, какие рассказы ходят среди народа, и привлекли к этому внимание множества людей. Читатели узнали, чем «дышит» их родная земля. Братья Гримм сохранили, запечатлели в своих сказках дух прошлого, пульс прошлого, его ритм, его язык.
На русском языке сказки появились в 1826-ом году. В сборнике «Сказки» уже были произведения, специально отредактированные братьями, чтобы сказки могли читаться и самым маленьким детям. Большинство этих сказок нам известно. Именно с них и происходит, как правило, знакомство ребёнка с творчеством братьев Гримм. «Мальчик с пальчик», «Волк и семеро козлят», «Бабушка-метелица», «Храбрый портняжка» и многие, многие другие. Без них невозможно представить воспитание и развитие наших детей.
Читая сказки братьев Гримм, поражаешься многообразием тем, героев, яркостью и чистотой языка. Читая сказки, невольно задумываешься о самой сказке — какой она должна быть, что в ней должно присутствовать, чтобы сказка стала сказкой? Ответы на эти вопросы есть. В сказках братьев Гримм.
21.04. 2016. Китай.
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 12:51 | Сообщение # 23 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
|
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 12:53 | Сообщение # 24 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
|
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |
Nikolai | Дата: Четверг, 21 Апр 2016, 12:54 | Сообщение # 25 |
Его Величество Читатель
Группа: Модератор форума
Сообщений: 6802
Награды: 71
Репутация: 218
Статус:
|
"Будьте внимательны к своим мыслям, они - начало поступков" Лао-Цзы.
Ведущий проекта "Герой нашего времени. Кто он?" Редактор газеты "Сказобоз"
|
|
| |