[ Обновленные темы · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Литературный форум » Наше творчество » Авторские библиотеки » Киссер Марина (Хочу надеяться на чудо... Стихи)
Киссер Марина
Tigra Дата: Понедельник, 16 Апр 2012, 22:14 | Сообщение # 601
Долгожитель форума
Группа: Друзья
Сообщений: 2008
Награды: 48
Репутация: 64
Очень красиво солнце пишет полотно! Мне понравилось smile

Лидия Капленкова

Мой сайт
 
Marussja Дата: Понедельник, 16 Апр 2012, 23:42 | Сообщение # 602
Долгожитель форума
Группа: МСТС "Озарение"
Сообщений: 2184
Награды: 81
Репутация: 107
Quote (tatimountown)
От того вот мы и плачем,
Что не решены задачи! (души)

И всё-то ты понимаешь, Танюша! wink
Quote (tatimountown)
А...вот где можно немецкий-то вспомнить!!!

Ага! Присоединяйся!
спасибо тебе!!! heart

Добавлено (16.04.2012, 23:42)
---------------------------------------------

Quote (Tigra)
Мне понравилось

smile smile smile smile smile smile smile smile smile smile


Marina Kisser
Хочу надеятся на чудо
Мир моих увлечений
Конкурс "Я посвящу Весне сонеты...
 
pni2006 Дата: Вторник, 17 Апр 2012, 00:11 | Сообщение # 603
Долгожитель форума
Группа: МСТС "Озарение"
Сообщений: 3528
Награды: 81
Репутация: 160
Христос воскрес, Мариша! Мир твоему светлому, чистому дому!.. heart heart heart

Даниэла ДОЛИНА
Белгород, РФ
dddr21@rambler.ru
 
Marussja Дата: Вторник, 17 Апр 2012, 10:38 | Сообщение # 604
Долгожитель форума
Группа: МСТС "Озарение"
Сообщений: 2184
Награды: 81
Репутация: 107
pni2006, Воистину Воскрес, Данечка! И тебе, и твоей семье Света и счастья! heart heart heart

Marina Kisser
Хочу надеятся на чудо
Мир моих увлечений
Конкурс "Я посвящу Весне сонеты...
 
Marussja Дата: Вторник, 17 Апр 2012, 13:50 | Сообщение # 605
Долгожитель форума
Группа: МСТС "Озарение"
Сообщений: 2184
Награды: 81
Репутация: 107
In der Natur. Roman Herberth. 1955


Die Bäume blättern jeden Ast.
Деревья покрыли листьями каждую ветвь
Sie zeigen ihre Blüten.
Они показывают цветы.
Die Bienen sind ein Dauergast.
Пчёлы здесь - давние гости.
Und Vogeleltern brüten.
Родители - птицы высиживают.

Das Wetter wonnt im Monat Mai.
Погода живёт в месяце мае.
Nur selten fällt der Regen.
падает редкий дождь
Das geht zum Glück recht schnell vorbei.
который бытро проходит.
Wir haben nichts dagegen.
Мы не против этого.

Der Sonnenschutz wird aufgestellt.
Защита от солнца выставлена.
Es lobt die breite Masse
Широкие массы хвалят
den Zauber dieser heilen Welt.
волшебство этого оздоравливающего мира.
Man liegt auf der Terrasse.
Все лежат на террассах.

Am Abend bleibt es länger hell.
Вчерами долго остаётся светло
Man lebt auf den Balkonen.
Все живут на балконах
Den Winter, den vergisst man schnell.
Зиму забыли давно.
Man will im Freien wohnen.
Все хотят жить под открытым небом.

На природе. Май.
из Романа Герберта


Давно деревья зелены,
цветы свои раскрыли.
Их гости - пчёлы здесь слышны,
И птицы гнёзда свили.

Погода в мае обжилась
и хмурится не часто.
Дождей весенняя напасть
весьма случайна, к счастью.

Кругом, раскинувшись, зонты
стоят, на радость массам.
Смеётся солнце с высоты
лежащим на террассах.

Как щедр манящий этот блин!
Все под открытым небом
хотят остаться. Зимний сплин
расстаял, будто не был.

2012
Прикрепления: 1412415.jpg (112.3 Kb)


Marina Kisser
Хочу надеятся на чудо
Мир моих увлечений
Конкурс "Я посвящу Весне сонеты...


Сообщение отредактировал Marussja - Вторник, 17 Апр 2012, 13:51
 
Elze Дата: Вторник, 17 Апр 2012, 14:02 | Сообщение # 606
Долгожитель форума
Группа: Постоянные авторы
Сообщений: 3249
Награды: 95
Репутация: 137
Quote (Marussja)
На природе. Май.
-сложное какое произведение для перевода взяла! Справилась, однако! Мне понравилось! biggrin


Эльвира Зенина.
 
Marussja Дата: Вторник, 17 Апр 2012, 14:24 | Сообщение # 607
Долгожитель форума
Группа: МСТС "Озарение"
Сообщений: 2184
Награды: 81
Репутация: 107
Quote (Elze)
Мне понравилось!

Ну и замечательно!!! smile smile smile
Однако, пришлось слукавить. Вечер у меня так и не лёг на строку! surprised happy


Marina Kisser
Хочу надеятся на чудо
Мир моих увлечений
Конкурс "Я посвящу Весне сонеты...
 
Elze Дата: Вторник, 17 Апр 2012, 14:27 | Сообщение # 608
Долгожитель форума
Группа: Постоянные авторы
Сообщений: 3249
Награды: 95
Репутация: 137
Quote (Marussja)
Вечер у меня так и не лёг на строку!
- зато зонтик появился! happy


Эльвира Зенина.
 
Marussja Дата: Вторник, 17 Апр 2012, 14:34 | Сообщение # 609
Долгожитель форума
Группа: МСТС "Озарение"
Сообщений: 2184
Награды: 81
Репутация: 107
Quote (Elze)
зато зонтик появился!

Так то защита от солнца!!! happy happy happy


Marina Kisser
Хочу надеятся на чудо
Мир моих увлечений
Конкурс "Я посвящу Весне сонеты...
 
Elze Дата: Вторник, 17 Апр 2012, 15:04 | Сообщение # 610
Долгожитель форума
Группа: Постоянные авторы
Сообщений: 3249
Награды: 95
Репутация: 137
Quote (Marussja)
Так то защита от солнца!!!
- понятно, чай не дурна девка! happy
Нет, правда, очень сложное произведение, если смотреть подстрочник... нужно было сильно исхитриться, чтобы донести смысл. По-моему, у тебя очень неплохо это получилось, не взирая на некоторые авторские "упущения" и свои добавки!


Эльвира Зенина.
 
Marussja Дата: Вторник, 17 Апр 2012, 15:18 | Сообщение # 611
Долгожитель форума
Группа: МСТС "Озарение"
Сообщений: 2184
Награды: 81
Репутация: 107
Quote (Elze)
По-моему, у тебя очень неплохо это получилось

Я тебе так верю!!!!!!!!!! smile
Переводить сложно на самомо деле. Не хочется портить замысел автора. Кроме того, соответствие размера должно быть соблюдено. Т.е. есть определённые рамки, за которые выходить нельзя. Но на собственную фантазию тоже ведь не наплевать. happy
Не всё возможно перевести дословно wink


Marina Kisser
Хочу надеятся на чудо
Мир моих увлечений
Конкурс "Я посвящу Весне сонеты...
 
pni2006 Дата: Вторник, 17 Апр 2012, 15:25 | Сообщение # 612
Долгожитель форума
Группа: МСТС "Озарение"
Сообщений: 3528
Награды: 81
Репутация: 160
Ох, ну до чего необычен этот вид творчества - перевод!.. Сколько в нём от автора, сколько - от переводчика? Но самое важное, нравится читателю или нет? По сердцу ли? Марина, последняя вещь по сердцу. Так тонко всё, но грань нигде не переступила good

Даниэла ДОЛИНА
Белгород, РФ
dddr21@rambler.ru
 
Marussja Дата: Вторник, 17 Апр 2012, 15:30 | Сообщение # 613
Долгожитель форума
Группа: МСТС "Озарение"
Сообщений: 2184
Награды: 81
Репутация: 107
pni2006, Данечка! Спасибо тебе!
Quote (pni2006)
грань нигде не переступила

очень старалась! smile smile smile


Marina Kisser
Хочу надеятся на чудо
Мир моих увлечений
Конкурс "Я посвящу Весне сонеты...
 
Зоя Дата: Среда, 18 Апр 2012, 18:41 | Сообщение # 614
Долгожитель форума
Группа: МСТС "Озарение"
Сообщений: 5203
Награды: 133
Репутация: 190
Quote (Marussja)
На природе. Май.

Здорово, Мариш, отлично перевела по-моему!


Зоя Видрак-Шурер

VI Поэтический конкурс "Союзники"
Конкурс "Поэзия без границ"
Книга "Из памяти - с любовью"
Мой архив
Моя копилка на издание книги.
Электронная книга "Звуки небесные, вечные странники"
 
Marussja Дата: Среда, 18 Апр 2012, 18:55 | Сообщение # 615
Долгожитель форума
Группа: МСТС "Озарение"
Сообщений: 2184
Награды: 81
Репутация: 107
Спасибо, Зоенька! smile smile smile

Marina Kisser
Хочу надеятся на чудо
Мир моих увлечений
Конкурс "Я посвящу Весне сонеты...
 
wasillevich1 Дата: Среда, 18 Апр 2012, 20:28 | Сообщение # 616
Долгожитель форума
Группа: Друзья
Сообщений: 1460
Награды: 41
Репутация: 29
Marussja,

Quote
Поют коты! На крышах, во дворах,
в садах и полисадниках, в сараях,
забравшись на деревья, сбросив страх,
отчаянно, от края и до края!
Что движет ими: похоть иль азарт?
А может, сила вечная искусства?
Поют коты!
Им песни пишет март-
Такая вот история о чувствах!


Какой март месяц без котов.
Весна идёт. Кот - будь готов!


Юрий Мацегор

Сообщение отредактировал wasillevich1 - Среда, 18 Апр 2012, 20:30
 
Marussja Дата: Четверг, 19 Апр 2012, 10:54 | Сообщение # 617
Долгожитель форума
Группа: МСТС "Озарение"
Сообщений: 2184
Награды: 81
Репутация: 107
wasillevich1, Рада, Юрий, что Вы заглянули. Спасибо за отклик! heart angel

Marina Kisser
Хочу надеятся на чудо
Мир моих увлечений
Конкурс "Я посвящу Весне сонеты...
 
perevyazko53 Дата: Четверг, 19 Апр 2012, 20:21 | Сообщение # 618
Долгожитель форума
Группа: Постоянные авторы
Сообщений: 2685
Награды: 75
Репутация: 86
Marussja,
Quote (Marussja)
Die Bäume blättern jeden Ast.
Деревья покрыли листьями каждую ветвь

Quote (Marussja)
Давно деревья зелены,
цветы свои раскрыли.


Прекрасный ПЕРЕВОД...у тебя, по моему даже лучше чем у автора!!!!!


И пусть всегда, палитрой яркой,
Жизнь как звезда сияет жарко.

Сергей Перевязко

Моя копилка
 
Marussja Дата: Пятница, 20 Апр 2012, 15:40 | Сообщение # 619
Долгожитель форума
Группа: МСТС "Озарение"
Сообщений: 2184
Награды: 81
Репутация: 107
Одиночество

из Райнера-Мария Рильке

Дождю подобно одиночество. Под вечер
оно от моря - мгле ночной навстречу,
с равнин, что вдалеке и недалече-
восходит к небу, где живёт всегда.
И падает с небес на города.

И моросит в часы людских сомнений,
когда все Утру улицы открыты,
когда два тела в ночи откровений
разочаровано друг другом позабыты,
когда двоим, о ненависть разбитым,
в одной постели спать, борясь с собою:

тогда и льётся одиночество рекою.


Оригинал с подстрочником

Rainer-Maria Rilke

Einsamkeit


Die Einsamkeit ist wie ein Regen.
Одиночество, как дождь.
Sie steigt vom Meer den Abenden entgegen;
оно поднимается от моря навстречу вечерам
von Ebenen, die fern sind und entlegen,
с равнин, которые далеки или отдаленны
geht sie zum Himmel, der sie immer hat.
идёт к небу, где оно всегда есть.
Und erst vom Himmel fällt sie auf die Stadt.
И только тогда падает на город.

Regnet hernieder in den Zwitterstunden,
Моросит в часы раздвоенности,
wenn sich nach Morgen wenden alle Gassen
когда все улицы обращаются к утру,
und wenn die Leiber, welche nichts gefunden,
и когда тела, которые не ничего нашли,
enttäuscht und traurig von einander lassen;
разочаровано и печально оставляют друг друга
und wenn die Menschen, die einander hassen,
и когда люди, которые ненавидят друг другаi
n einem Bett zusammen schlafen müssen:
должны спать в одной постели:

dann geht die Einsamkeit mit den Flüssen...
тогда идёт одиночество с реками

Quote (perevyazko53)
у тебя, по моему даже лучше чем у автора!!!!!

спасибо, Сергей! только куда мне до автора! Хоть бы не переврать - вот главная задача! happy


Marina Kisser
Хочу надеятся на чудо
Мир моих увлечений
Конкурс "Я посвящу Весне сонеты...


Сообщение отредактировал Marussja - Пятница, 20 Апр 2012, 20:06
 
Elze Дата: Пятница, 20 Апр 2012, 16:13 | Сообщение # 620
Долгожитель форума
Группа: Постоянные авторы
Сообщений: 3249
Награды: 95
Репутация: 137
Quote (Marussja)
Одиночество
- класс, Мариш!!! smile Вот читаю подстрочник и думаю, насколько же разнИтся логика мыслеизложения у разных народов!


Эльвира Зенина.
 
Marussja Дата: Пятница, 20 Апр 2012, 16:32 | Сообщение # 621
Долгожитель форума
Группа: МСТС "Озарение"
Сообщений: 2184
Награды: 81
Репутация: 107
Quote (Elze)
Вот читаю подстрочник и думаю, насколько же разнИтся логика мыслеизложения у разных народов!

Да! Иногда на столько разнИца, что не уверен, а правильно ли ты понял))) и это не только в стихах, но в прозе тоже. А вот в речи - намного легче.
Здесь абсолютно нет никаких сомнений, когда слушаю.Ну, блин, до чего же витиеваты писатели и поэты. поди- пойми, что подразумевается под
Quote (Marussja)
тогда идёт одиночество с реками

идёт - в смысле уходит? Не может же быть, правда? Если по всему контексту пройтись.
Значит, его становиться больше, значит чувство это становится полноводнее, как река!
Вот так и перевожу. Методом проб и ошибок, и логических исключений и выводов. surprised wacko happy happy happy
спасибо, Эль, что читаешь. heart


Marina Kisser
Хочу надеятся на чудо
Мир моих увлечений
Конкурс "Я посвящу Весне сонеты...
 
Elze Дата: Пятница, 20 Апр 2012, 16:34 | Сообщение # 622
Долгожитель форума
Группа: Постоянные авторы
Сообщений: 3249
Награды: 95
Репутация: 137
Quote (Marussja)
тогда идёт одиночество с реками

Дааа.... уж... Поди пойми!


Эльвира Зенина.
 
Marussja Дата: Пятница, 20 Апр 2012, 16:42 | Сообщение # 623
Долгожитель форума
Группа: МСТС "Озарение"
Сообщений: 2184
Награды: 81
Репутация: 107
Quote (Elze)
Поди пойми!

happy happy happy
Но знаешь, фантазия переводчика тоже не хухры-мухры!
Главное, по-моему донести основную мысль автора оригинала, при этом придерживаясь стихотворной формы, которую тот выбрал. А это задача не простая. cool


Marina Kisser
Хочу надеятся на чудо
Мир моих увлечений
Конкурс "Я посвящу Весне сонеты...
 
Elze Дата: Пятница, 20 Апр 2012, 16:54 | Сообщение # 624
Долгожитель форума
Группа: Постоянные авторы
Сообщений: 3249
Награды: 95
Репутация: 137
Quote (Marussja)
Главное, по-моему донести основную мысль автора оригинала, при этом придерживаясь стихотворной формы, которую тот выбрал.
- по-моему тоже. А иначе иные творения и вовсе не переведёшь, во всяком случае стихотворно!


Эльвира Зенина.
 
pni2006 Дата: Пятница, 20 Апр 2012, 19:48 | Сообщение # 625
Долгожитель форума
Группа: МСТС "Озарение"
Сообщений: 3528
Награды: 81
Репутация: 160
Quote (Marussja)
Одиночество

Спасибо!
Уж не знаю, автору или переводчику?.. Скорее - переводчику smile


Даниэла ДОЛИНА
Белгород, РФ
dddr21@rambler.ru
 
Литературный форум » Наше творчество » Авторские библиотеки » Киссер Марина (Хочу надеяться на чудо... Стихи)
Поиск: