Olegkakbud | Дата: Четверг, 26 Мар 2015, 02:09 | Сообщение # 84 |
Постоянный участник
Группа: Постоянные авторы
Сообщений: 119
Награды: 3
Репутация: 3
Статус:
| Опыт собрания русских рифм
В порядке обсуждения
Гоголевский Петрушка читал и находил любопытным, что из букв всегда выходят слова.
В.И.Ленин ПСС т.18 ТЕОРИЯ ПОЗН. ЭМПИРИОКРИТИЦИЗМА И ДИАЛЕКТ. МАТЕРИАЛИЗМА
Почему мне захотелось составить эту книгу? А почему иногда хочется написать картину, песню, сказку? Или полетать. Или попрыгать. Или хотя бы сходить на рыбалку. Рифма – одно из самых замечательных изобретений человечества, по значимости сравнимое, пожалуй, лишь с рождением самого языка. Она выворачивает пласты эмоций и смыслов, представляя их с неожиданной, а потому наиболее впечатляющей стороны. Можно сказать, что она связывает воедино слово -- носитель смысла, с музыкой -- носителем эмоций. Обнажая музыкальную составляющую слова, она активизирует его волшебную, колдовскую, метафизическую составляющую, которая способна охватить всё человеческое существо в его сознательном и бессознательном. И я, один из огромного множества тех, кого она очаровывает и завораживает, рад любой встрече с рифмой, любой возможности лишний раз полюбоваться ею. Имела место и практическая сторона. Как давнишний рифмоплёт я, конечно, хотел бы располагать пособием, пригодным для использования в практике. Однако существующие словари рифм, в большинстве из которых слова располагаются подобно, скажем, орфографическим или толковым, в алфавитном порядке, отвечают этой цели в недостаточной степени. В самом деле: подбирая рифму, скажем, к слову «абзац», нахожу [2] следующие четыре варианта: на плац, палац, форзац, эрзац. Поскольку ни одно из этих слов (допустим) не подходит мне по смыслу, то приходится отложить книгу в сторону и продолжать сочинять уже без неё. Это тем более обидно, что найти вполне пристойную рифму в данном словаре (содержащем – заметьте -- более 100000 слов!) вообще-то говоря, возможно. Вот что, например, нашёл я, покопавшись в нём как следует. Азарт, адреса, базар, бальзам, бирюза, боса, вассал, влезать, вокзал, вонзать, восклицать, восстал, выгрызать, вылезать, выползать, вырезать, вязать, глаза, глазам, дерзать, детсад, егоза, зад, заказал, казан, казах, коза, корсар, коса, краса, лавсан, леса, лизать, лиса, лобзать, лоза, мерцать, на возах, набросать, нависать, надрезать, назад, наказать, нанизать, нарзан, небеса, обвисать, обвязать, обкромсать, обсосать, обтесать, оказать, опоздал, оса, осязать, отвисать, отжать, отрезать, отрицать, палисад, пармезан, партизан, пасьянс, писать, подлезать, подлизать, показать, покусать, полизать, полосат, порицать, посад, привязать, приказать, приползать, притязать, пронзать, прорицать, рамазан, роса, сад, сазан, сан, связать, сезам, сказал, сказать, слеза, слезам, созерцать, сосать, сотрясать, стрекоза, тарзан, телеса, терзать, тузам, указать, уползать, фазан, фасад, фреза, хазар. Эти рифмы показались мне наиболее подходящими из всех, что удалось выудить в [2]. Их здесь 104. Но на них список отнюдь не заканчивается. Если согласиться на более бедные [5] созвучия и включить сюда те, которые показались мне менее удачными (хотя и допустимыми), то количество значительно возрастёт.
Аванс, альянс, ас, атлас, баркас, бежать, без дна, без каст, без прикрас, бекас, блесна, боезапас, брюзжать, бурсак, вас, вбежать, велась, верстак, визжать, влачась, водолаз, возражать, всласть, входит в класс, выкрутас, вырезать, газ, декаданс, джаз, дилижанс, дождалась, дребезжать, дрожать, жужжать, завелась, завивать, завывать, загар, задаст, зажать, заказ, заклад, залилась, занялась, запас, звать, зевать, зубаст, из ваз, издаст, иконостас, искал, Кавказ, казак, казан, казна, карась, каркас, каскад, касс, квас, контраст, крась, кусать, лабаз, лаз, ласкал, лежать, лечась, мазь, мастак, много раз, мчась, мужать, наказ, налилась, напасть, напилась, нас, настал, не зван, не стал, нет сна, новизна, обожглась, осеклась, оскал, отвлеклась, отдаст, отказ, отреклась, палас, пару раз, пас, пассат, пасть, пейзаж, пересеклась, пересказ, пласт, плескал, плясать, погас, подаст, подзывать, подчас позвать,, показ, покромсать, поплясать, потрясать, почесать, предаст, преферанс, прививать, прижать, приказ, припас, пристал, провисать, проказ, пропасть, проспал, прямо в глаз, пускал, раз, развивать, развлеклась, разврат разгар, раздал, разжать, разлеглась, расклад, расписать, рассказ, растрат, реверанс, резак, ренессанс, рожать, розан, романс, рюкзак, сажать, сазан, сбереглась, свивать, свинопас, свисать, сейчас, склад, скрывать, смрад, снабжать, совать, создаст, спас, спецназ, станс, стяжать, танцевать, тарантас, тесна, топаз, транс, траст, у скал, увлеклась, указ, укрась, улеглась, унитаз, упасть, усат, утрясать, фантаст, фаянс, фугас, хамса, целовать, час, честна, чубаст, шанс.
Благодаря такому компромиссу, к первоначальному массиву добавилось ещё 199 рифм. А если допустить использование неравносложных рифм [5], то появляется возможность пополнить и этот список.
Агитация, акация, акция, ассенизация, генерация, грация, девальвация, диссертация, импровизация, инкассация, инфляция, кассация, конкретизация, консервация, консолидация, конспирация, конфедерация конфигурация, конфискация, концентрация, красавец, мерзавец, мультипликация, нация, новация, номинация, овация, операция, оптимизация, пастеризация, плантация, повидаться бы, приватизация, прострация, пульсация, ратификация, рационализация, рация, регенерация, регистрация, рекомендация, сенсация, федерация, фиксация, эскалация, эякуляция.
Это даёт ещё 47 слов. И в результате вместо пресловутых 4-х вариантов получаем 350. Есть из чего выбирать!
Такое положение вещей сразу же наводит на мысль, что пособие, в наибольшей степени пригодное для использования в практике стихосложения, должно быть построено не так, как зачастую строятся словари. В самом деле: при конструировании стиха мы если и интересуемся тем, с какой буквы начинается употребляемое нами слово, то уж в самую распоследнюю очередь (если, разумеется, мы не заняты сочинением акростихов [15] ). А прежде всего мы обращаем внимание на ударную гласную. Или, если формулировать шире, то – на видовую пару [5] А(Я), Е(Э), Ё(О), И(Ы), У(Ю). Значит, и располагать рифмы следует именно в этом порядке. Затем мы интересуемся расположенными по соседству согласными – тем больше, чем ближе к ударной гласной они расположены. И, разумеется, при всех этих операциях ни на секунду не забываем о том, какая нам нужна рифма: мужская, женская, дактилическая или 4-х и более- сложная [5]. Эти соображения, по моему мнению, и должны были лечь в основу концепции пособия. Нельзя сказать, что подобные подходы к построению словарей рифм обходятся вниманием составителей. Существует, например, рекомендация использовать для этой цели обратный словарь [21], который «…можно “просеять”, учитывая ударный гласный, и словарь точных рифм будет готов » [7] (подчеркнём — именно точных, -- авт.) Не знаю, как Вас, дорогой читатель, а меня эта перспектива совершенно не устраивает, поскольку в массиве такого словаря, как видится мне, львиная доля придётся на грамматические рифмы [5], подобрать которые и без вспомогательной литературы не так уж трудно. От этих недостатков очевидно свободны многочисленные программы по подбору и генерации рифм, получившие широкое распространение в последнее время [9, 10, 11, 12, 13]. Несомненное удобство пользования делает их достаточно привлекательными. Постараемся воспользоваться ими для поиска созвучной формы к уже известному нам слову абзац, опуская формы, уже найденные нами в [2]. Программа [9] выдала какое-то цивлзац, что наводит на мысль о необходимости долгого и тщательного обучения её русскому языку, если уж не о медицинском вмешательстве. Одна из наиболее уважаемых (судя по отзывам пользователей) программ [10], к чести её составителей, вспомнила о существовании слов матрац, паяц и от себя в качестве бонуса добавила ещё междометие бац (зачем-то, правда, повторив его два раза) и ещё какие-то не вполне понятные цац и мац. Программа [11] обогатила нас междометием клац и существительным кварц. Программа [12] не смогла предложить ничего. Наконец, любимая многими программа [13], представляющая из себя свод рифмующихся слов из всех произведений, опубликованных на портале, число которых на момент написания этой статьи превышало 24 млн, и принадлежащих перу более, чем 560 тыс авторов, выдала следующий результат: глаз, глазах, знал, картеплац, матрас, матрац, пегас, пепелац, связав, фраз. Кроме 10-ти перечисленных выше словоформ наш «улов» включает ещё слово описать, которое вполне можно посчитать пригодным. Далее следует: благодать, бокал, века, вклад, кровать, нема, она, площадь, прокат, прочитать, прошла, ран, рисовал, рука, сердечка, слова, совка, стал, так, тоска, читать. наличие которых поясняется следующим примечанием: «Поскольку в базе присутствуют также белые стихи без рифмы, отдельные из предложенных слов могут не являться рифмами к выбранному вами слову» [13] . На наш взгляд, свою лепту здесь вносит и квалификация авторов, представленных на портале, который из принципиальных соображений лишён каких бы то ни было фильтров. Приведённый анализ, довольно краткий и поверхностный, тем не менее наводит на мысль о том, что наиболее полные словари рифм пока встречаются только среди книг, изданных традиционным способом (на бумаге), и разработчикам программ, возможно, стоило бы пойти по пути создания электронной версии одного из них. Заслуживает внимания, например, словарь Ужегова [16], включающий значительный объём лексики, сгруппированной по ударным гласным. Попытка отыскать в нём рифму к выбранному ранее слову абзац даёт 5 вариантов (размещенных под ремаркой «созвучия»), не добавляя ничего нового к уже найденному ранее [2, 10]. Особое место, несомненно, занимает Словарь русских созвучий [14]. Включая около 150 тыс. словоформ, сгруппированных по ударным гласным русского языка и разобранных по т.н. «элементам созвучия» (понятие, введённое автором Словаря), он является на сегодня, по-видимому, одним из наиболее удачных пособий для практического стихосложения. Следующий вопрос, который встал передо мной, касался лексики. Весьма приблизительная оценка, выполненная когда-то мною [6], одновременно повергала в уныние и вселяла нескончаемый оптимизм. Оптимизм основывался на осознании того, что русский язык, с его грамматическими возможностями, позволяет породить – по крайней мере формально – астрономическое число рифм.* В уныние же повергало подозрение, что из этого астрономического числа использовалась, используется и в обозримом будущем сможет использоваться на практике лишь очень небольшая часть, а остальная лексика будет лежать в словаре мёртвым грузом. От этого предчувствия составление задуманного пособия по принципу «сгруппировать, просклонять и проспрягать орфографический словарь» представлялось занятием в высшей степени тоскливым и безрадостным. Этого недостатка очевидно лишены стремительно набирающие в последнее время популярность словари рифм отдельных авторов – такие как [22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31]
На этих-то размышлениях и возникла основная идея. Согласно ей, данную книгу должны составить рифмы, порождённые нашими поэтами. Эти рифмы, сведённые в одной работе, в какой-то степени дополняли бы уже созданные и ещё создающиеся словари рифм отдельных авторов. Кроме того, будучи найденными мастерами, они давали бы определённое представление о сходстве и различиях в их предпочтениях, о тенденциях развития способов рифмования, а также способствовали бы поддержанию на должном уровне художественного вкуса практикующих стихотворцев. Не говоря уже о том, что слова, представленные в такой работе, выгодно отличались бы тем, что каждое из них было реально зарифмовано хотя бы однажды. Разумеется, такая книга, на мой взгляд, уже не является словарём в строгом смысле этого слова, тем более что я не ставлю перед собой задачи скрупулёзно отработать все произведения каждого автора, привлекшего моё внимание, во всех редакциях и вариантах. Потому и определяю её не как словарь, а как собрание, подразумевая под этим нечто менее обязательное в соблюдении сложившихся в этом деле канонов. Тем не менее надеюсь, что эта работа наряду с практикующими рифмачами привлечёт внимание как исследователей, так и широкого круга любителей русской поэзии. Я уже не говорю о том, что принятая концепция книги сделала работу над ней захватывающе интересной и как нельзя более привлекательной. Можно много отдать за наслаждение, которое испытываешь, копаясь в произведениях мастеров русской поэзии, к тому же приправленное сознанием того, что, возможно, эта работа сможет принести ещё и какую-никакую практическую пользу. Переход к составлению такого собрания привёл к появлению в нём разделов, включающих неравносложные и диссонансные [5] рифмы. Наконец, появился и особый раздел, названный мною жемчужины. Туда вошли целиком строки (части строк), в которых рифмы сплетаются столь чудесным образом, что их расчленение на отдельные пары слов привело бы к потере восприятия значительной части (если не всей) той грандиозной красоты, что создана представленными в Собрании авторами. Не исключено, что в процессе дальнейшей работы (которую я намерен продолжать до той самой поры, когда этому будет поставлен не зависящий от меня предел) появятся и другие разделы, которые включат в себя ещё неведомые мне находки наших замечательных мастеров. А если будут находиться и другие люди, умеющие ценить упомянутое выше наслаждение, -- в добрый час. Они вполне могут добавлять свою лепту в содержимое этой книги, а свои имена -- в список авторов-составителей Собрания, которое с этого момента станет трудом коллективным, а процесс его пополнения -- практически бесконечным. Каким, к слову говоря, ему и надлежало бы быть. Выделив только указанные выше виды рифм, я сознательно отказался от их более подробной классификации, как не имеющей большого значения для практического стихосложения, но способной неоправданно затруднить пользование книгой как справочником. Составляя Собрание, я старался не упустить из виду ни одной внутренней и даже случайной [5] рифмы и уж тем более не пренебрегать «неточными», поскольку считаю последние так сказать передним краем, лабораторией; если хотите, центром развития процесса рифмования. В этом отношении они представляют для меня (как, надеюсь, и для большинства читателей этой книги) наибольший интерес. Разумеется, при таком подходе сюда могли попасть и пары спорные, и даже такие, которые сам «обрабатываемый» автор мог рифмами и не считать. Что ж. Он творил в своём времени, а мы работаем в своём. Процесс рифмования, «живой как жизнь», подобно всему нашему языку развивается и изменяется ежесекундно. И то, что не считалось рифмой вчера, сегодня уже таковой считается. А то, что не звучит как рифма сегодня, вполне может зазвучать завтра. Ибо «русская рифма развивается. Ещё далеко не исчерпаны резервы её языкового материала» [19]. Кроме того, в процессе развития цивилизации неизбежно будут появляться всё новые реалии, которые для своего определения потребуют новых слов, а эти слова будут рождать всё новые созвучия. Да и само количество созвучий будет возрастать даже без увеличения объёма лексики, а просто в результате как развития самого процесса рифмования с включением в обиход всё большего количества «новых» рифм [19], так и наполнения новым смыслом уже существующих слов, что неизбежно будет приводить к обогащению поэтической речи новыми рифмическими парами. Таким образом арсенал рифм будет непрерывно и (насколько это верно по отношению к нашей цивилизации вообще) – бесконечно пополняться.
Вернёмся к поискам рифмы к выбранному выше наугад слову абзац. Ударение падает на «а». Следовательно, искать рифму надо в группе А(Я). Кроме того, оно падает на последний слог. Поэтому подбирать надо мужскую рифму. Открываем список созвучий на А(Я) «мужские» и смотрим, не найдётся ли там нужное нам слово целиком. К сожалению, на своём законном месте, между абегА и абирАй, искомое слово отсутствует. По-видимому, оно не слишком популярно в поэтической речи. Проверим созвучие бзАц. Его тоже нет, как, кстати говоря, и бзА. Поиски созвучия зАц, равно как и зА, также не увенчиваются успехом. Посмотрим близкие: псАц, псА. Там тоже пусто. В созвучии сА находим: голосА 1.102, чудесА 1.102, которые можно посчитать приемлемыми. Подошло бы нам и бАц, если бы оно нашлось в книге. Имеющийся же бАс 1.276 и там же -- погАс 1.276 могут подойти с известной натяжкой -- в зависимости от лексического окружения и авторского замысла. Тут же можно поизучать и довольно богатое гнездо Аз, где располагаются: а нАс 1.124, ангел-Ас 1.194, анфАс 1.218, вас 1.17, 1.58, 1.121, 1.124, 1.184, 1.196, глаз 1.196, 1.204, 1.259, для нАс 1.124, запАс 1.17, квас 1.63, ловелАс 1.215, МАЗ 1.151, нас 1.2 ,1.41, 1.63, 1.121, 1.144, 1.171, 1.173, 1.182, 1.186, 1.194, 1.204, папуАс 1.124, подчАс 1.196, прикАз 1.171, раз 1.121, 1.155, 1.215, 1.254, 1.259, 1.268, сейчАс 1.41, 1.58, 1.173, 1.182, 1.268, трасс 1.218, час 1.2, 1.144, 1.155, 1.184, экстАз 1.254. Кроме того, тут же в блоке 2, есть ещё 2 Маркс 1.186, а в блоке 3 вооружАсь 1.106, объединЯсь 1.106, пронеслАсь 1.151. Ещё и в созвучии азА нашлись вполне пристойные глазА 1.265 и назАд 1.14, 1.127, 1.240, 1.265. Расположенные рядом созвучия азАл и азАть дополнительно дают завязАл 1.23, сказАл 1.23, 1.49, 1.65, я стАл 1.49, уставАть 1.95, опоздАть 1.208, опЯть 1.102, 1.141, 1.162, 1.192, вязАть 1.163, сказАть 1.129, 1.163, 1.208. Таким образом, мы располагаем 37-ю вариантами. Для словаря, включающего немногим более 10,5 тыс. слов и словосочетаний, результат нисколько не хуже, чем полученный выше для [2] (св. 100000 слов). Цифры, расположенные после каждого слова (словосочетания), указывают: первая – номер источника по Списку использованных источников; вторая (после точки) – номер произведения по Списку произведений. Так, первое из найденных нами слово голосА 1.102 попало в Собрание из [1] -- Высоцкий В.С., стихи 1960-1980. http://www.lib.ru/WYSOCKIJ/ , из произведения [102] -- Про чёрта. После данного пояснения цифры, приведённые здесь у других слов, можно было бы и убрать, но я не делаю этого намеренно, поскольку их количество даёт читателю возможность составить некоторое представление о частоте рифмования разных слов в поэтической практике, ещё не заглядывая собственно в корпус.
Надеюсь, из приведённого примера читателю уже в достаточной степени ясно, как можно работать с этой книгой в качестве справочника. А если, листая её, ни на секунду не прекращать при этом процесс сочинения, то Вы непременно найдёте то, что ищете, -- или здесь, или непосредственно в своём сознании, что нисколько не хуже. Со мной это происходит почти всегда. Удачи!
Олег Скрынник 1999 -- 2015
______________________________________________________ • В работе [6] выполнено определение числа сочетаний [20] по признакам созвучия словоформ, образующихся при грамматических изменениях частей речи, составляющих лексикон. Процентное соотношение частей речи, используемых в поэтическом творчестве, принято по [17] и отнесено к предполагаемому общему количеству слов в языке, принятому равным 110000 [18] . Полученное при этом число возможных рифмующихся пар оказалось настолько огромным, что я даже не хочу приводить его здесь, чтобы не отвлекать внимание читателя.
Список созвучий (извлечения)
А(Я) Мужские ivАt “VivАt” 1.282 теАтр 1.282 А былА 1.107 нА 1.107 абАк кабАк 1.190 собАк 1.190 абАш налетела блАжь 1.79 шабАш 1.79 абегА два врагА 1.249 на бегА 1.249 абирАй забирАй 1.284 налетАй 1.284 . . . . . . . . . . авАть давАть 1.162 запеленговАть 1.95 уповАть 1.192 уставАть 1.95 2 выполнЯть 1.162 догнАть 1.141 опоздАть 1.208 опохмелЯть 1.102 опЯть 1.102, 1.141, 1.162, 1.192 подАть 1.129 3 вязАть 1.163 сказАть 1.129, 1.163, 1.208 . . . . . . . . . . . . . . адАл завязАл 1.23 попадАл 1.65 порвАл 1.23 сказАл 1.23, 1.49, 1.65 я стАл 1.49 . . . . . . . . . . . . . . Аз а нАс 1.124 ангел-Ас 1.194 анфАс 1.218 вас 1.17, 1.58, 1.121, 1.124, 1.184, 1.196 глаз 1.196, 1.204, 1.259 для нАс 1.124 запАс 1.17 квас 1.63 ловелАс 1.215 МАЗ 1.151 нас 1.2 ,1.41, 1.63, 1.121, 1.144, 1.171, 1.173, 1.182, 1.186, 1.194, 1.204 папуАс 1.124 подчАс 1.196 прикАз 1.171 раз 1.121, 1.155, 1.215, 1.254, 1.259, 1.268 сейчАс 1.41, 1.58, 1.173, 1.182, 1.268 трасс 1.218 час 1.2, 1.144, 1.155, 1.184 экстАз 1.254 2 Маркс 1.186 3 вооружАсь 1.106 объединЯсь 1.106 пронеслАсь 1.151 азА глазА 1.265 2 говорЯт 1.240 дрожАт 1.14, 1.127 назАд 1.14, 1.127, 1.240, 1.265 азАд см. азА азАл см. адАл азАть см. авАть . . . . . . . . . . . . бАс 1.276 погАс 1.276 бинтАх бы тАк 1.49 в бинтАх 1.49 . . . . . . . . . . застращАть 1.163 сообщАть 1.163 зАть см.Аг зачАс десять рАз 1.279 за чАс 1.279 назначАл 1.279 серчАл 1.279 . . . . . . . . . . . . . . предлагАть 1.179 прогадАть 1.179 претЯт см.прегрАд прикрывАл см.перевАл прогадАть см. предлагАть проотцА см.подлецА прочитАл см. писАл прЯчь см. пА пылЯ см.пелЯ пытАл см. бывАл пьЯн см. пацАн пятнА см. полотнА пЯть вспять 1.202 опЯть 1.202 . . . . . . . . . . . . . сА голосА 1.102 чудесА 1.102
Список использованных источников (извлечения)
1. Высоцкий В.С. стихи 1960-1980. http://www.lib.ru/WYSOCKIJ/ 2. Лебедев П. и др. Словарь рифм М.: Филол. О-во «СЛОВО»: ООО «Изд-во «Вече 2000», 2003. – 639с. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5. Онуфриев В.В. Словарь разновидностей рифмы. http://rifma.com.ru/Theory-0.htm 6. Скрынник О.Н. Мученья и терзания с рождением собрания русских рифм. «Вестник ДЭИР» 2001, № 1, Оренбург 7. germineya. Радуга чувств. Тембр голоса. http://germineya.livejournal.com/21858.html . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9. Стихи для людей http://stihidl.ru/rifma/ 10. Rhymes 3 Словарь русских рифм и синонимов. http://rifmovnik.ru/ 11. Рифма к слову http://skazki-online.ru/rifmi/rifma.php 12. Бесконечные истории. Словарь рифм http://pen-man.ru/rifma/ 13. Стихи. ру. Помощник поэта http://www.stihi.ru/assist/ 14. Федченко С.М. Словарь русских созвучий:— 2-е изд., испр. — М.: Издательство «Русские словари», ООО «Издатель¬ство Астрель», ООО «Издательство АСТ», 2000. — 800 с. 15. Квятковский А.П. Поэтический словарь http://ru.writers.wikia.com/wiki/Поэтический_словарь_(Квятковский) 16. Генрих Ужегов Словарь русской рифмы. Таганрог, изд-во «Нюанс», 2013 – 744 с. 17. Пушкин А.С. Медный всадник. (Собрание сочинений в восьми томах. ИХЛ, 1968, т. IV) 18/ Орфографический словарь русского языка под ред. С.И. Ожегова и А.Б. Шапиро. М.: Гос. Изд-во иностранных и национальных словарей, 1956 – 1260 с. 19. Самойлов Д.С. Книга о русской рифме. М.: «Художественная литература», 1973 – 280 с. 20. Гмурман В.Е. Теория вероятностей и математическая статистика. М.: Высшая Школа, 2001 – 479 с. 21/ Обратный словарь русского языка (http://speakrus.narod.ru/zaliznyak/zalizn.htm 22. Словарь рифм А. Блока (сост. Т. Ю. Максимова); 23. Словарь рифм М.Ю. Лермонтова, 1981; 24. Словарь рифм Иосифа Бродского (сост. Бабакин) 1998; 25. Словарь рифм Беллы Ахмадулиной (сост. Бабакин А.Л.) 2000; 26. Словарь рифм Евгения Евтушенко (сост. Бабакин А.Л.) 2000; 27. Словарь рифм Роберта Рождественского (сост. Бабакин А.Л.); 28. Словарь рифм Марины Цветаевой. 2000; 29. Словарь рифм А.Пушкина – «Pushkins Ryhmes» (США) 1974; 30. Словарь рифм С. А. Есенина (Составители: А.Н.Захарова и А. П. Зименкова). 31. Словарь рифм Владимира Маяковского сост Бабакин А Л
Список произведений (извлечения)
Высоцкий В.С. [1] 1965 . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.Про черта
А погода у нас хорошая Олег Скрынник
|
|
| |