Начался новый год. Традиционно первые десять дней народ отдыхал, развлекался и предавался всяческим утехам. Но вот и этот радостный период позади. И как бы ни хотелось продолжать бить баклуши и тянуть кота за хвост, пора возвращаться к работе. А там конь не валялся! Придется, видать, все делать впопыхах или после дождичка в четверг. А результат, вполне вероятно, очередной раз реализуется в знакомый сценарий: хотели, как лучше, а вышло, как всегда. Главное в такой ситуации не стать козлом отпущения, получить свою зарплату, а в перспективе и премию, дабы покрыть расходы за минувший месяц.
У каждой из этих актуальных для конца января фраз есть свои корни. Все они изначально использовались вовсе не в тех значениях, в которых мы сегодня их говорим, выражая свое отношение к своей тяжкой послепраздничной доле. Что же наши предки имели в виду, произнося эти слова? Давайте посмотрим.
"Бить баклуши" - пережиток ремесленного прошлого. Давным-давно, задолго до появления Интернета, сотовой связи и других прелестей современной цивилизации, люди жили совсем не так, как сейчас. Например, каждый встречный-поперечный не мог себе позволить есть металлическими столовыми приборами с фарфоровых или даже просто стеклянных тарелок. Посуда и прочая утварь изготавливались из дерева. Без вилок прекрасно обходились, довольствуясь ложками. Делать их было довольно просто, и мастера доверяли такую работу своим подмастерьям. Тем приходилось откалывать от бревна чурку, которую также называли баклушей. Старшие товарищи часто насмехались над своими подопечными "баклушечниками". И вот в обиходе появилось выражение "бить баклуши". Конечно, никто (ну, или почти никто) ложек в праздники не вырезал. Но баклуши били едва ли не все жители планеты, каждый на свой манер.
"Тянуть кота за хвост" значит откладывать что-то, как правило, неприятное, или попросту заниматься прокрастинацией. Появлением этого выражения люди обязаны любителям дергать домашних питомцев за все выступающие части тела и, прежде всего, за самую заметную - хвост. Котики не получают от сего действа ни малейшего удовольствия. Но разве это когда-то останавливало, например, детей?
"Конь не валялся" - еще одна расхожая фраза, которую мы регулярно произносим, не вдумываясь в ее смысл. Чтобы понять, откуда у нее ноги растут, следует углубиться в основы коневодства. Каждый, кто имеет дело с благородными животными, знает — прежде, чем приступить к скачкам, надо дать своему товарищу размять мышцы. Выходя из стойла, лошади начинают кататься по земле, потягиваясь. Иногда таким образом они избавляются от блох и паразитов. Пока конь не поваляется, в дорогу не отправиться. Вот и говорим мы, если не успели приступить к своим обязанностям, что у нас еще даже конь не валялся. То есть, пока не сделано ровным счетом ничего.
"Впопыхах"в нашем представлении значит делать что-то на скорую руку. Но есть нюанс! Попыхами когда-то называли исподнее с рюшечками и кружавчиками, которое носили люди целый день и во время сна. Как-то раз в одном замке случился пожар. Произошло это ранним утром, когда его обыватели мирно спали. Народ выскочил из постели и, не одеваясь, выбежал на улицу. Целая толпа стояла перед пылающим зданием в попыхах. Отсюда и пошло такое название. Ну, может быть, не совсем от обитателей конкретного замка из легенды, но именно от людей, которые так сильно спешат, что не успевают одеться.
"После дождичка в четверг" - фраза, которая и правда изначально относилась к работе, да только не человеческой, а божественной. В далекой древности славяне поклонялись Перуну, который считался богом молний и грома. Так как предки очень боялись засухи, способной погубить урожай, они часто молили высших существ о дожде. Считалось, что именно в четверг, то есть в день Перуна, небожитель услышит их просьбу. Не трудно догадаться, что обращения слышались на небесах не каждый раз. Вот и вышло, что после дождичка в четверг мы произносим, если сами не знаем, когда некое событие случится.
"Хотели как лучше, а получилось как всегда" стали говорить относительно недавно, а точнее в лихие девяностые. Фраза вошла в обиход с легкой руки Виктора Черномырдина. Он произнес ее в прямом эфире 6 августа 1993 года. Тогда в стране имела место одна из первых денежных реформ. Люди узнали, что им необходимо срочно обменять старые деньги, которые выходили из оборота 26 июля, на новые. Сделать это можно было до 27 числа, причем каждый человек мог единомоментно обменять только тридцать пять тысяч. Началась страшная паника. В результате президенту пришлось продлить сроки до конца августа, а сумму, допустимую для обмена, увеличить до ста тысяч.
"Козел отпущения" впервые появился у еврейского народа. Это было самое настоящее животное, на которое раввин перекладывал грехи человека. Сперва козлу возлагали на голову руки, символично отдавая ему все плохое, а потом изгоняли в пустыню. Такого обряда давно не существует. А выражение укрепилось и пережило столетия.
Теперь, точно зная, какие слова что значат, можно смело продолжать их использовать, перекраивая фразы родом из древности на повседневную реальность.
Источник
|
Всего комментариев: 0 | |
[Юрий Терещенко]
То,