Литературный портал
Моя корзина
Ваша корзина пуста
8 913 429 2503
office@izdat-kniga.ru.ru
Поиск
Категории
Выбор редакции - лучшее [26]
Обзор новых материалов на сайте
Новости литературы [106]
Самое интересное!
Классики и современники [450]
Беседы с писателями, очерки, интервью
Новости издательства [811]
Творческая жизнь [317]
Новости и события писателей-современников
Читающая семья [108]
Рекомендации для семейного чтения, обзоры книжных новинок для маленьких читателей
Книжные новинки [1069]
Книги для детей [210]
Конкурсы и публикации [508]
Психология творчества [31]
В помощь писателям.
Лайфхак для писателя [101]
В помощь начинающим авторам
Взгляд критика [65]
Критические разборы литературных произведений
Литературный календарь [49]
Памятные даты в истории литературы
Комната отдыха [146]
Юмор, сатира, литературный гороскоп и многое другое
Разное [177]
Архив новостей [80]
ТОПы [97]
А знаете... [67]
Энциклопедия литературы [93]
Интересное:
Архив записей
Главная » 2021 » Август » 1 » Локализация мобильных приложений
09:20
Локализация мобильных приложений

Локализация мобильных приложений входит в категорию работ связанных с переводом, адаптацией контента под культурные особенности региона. Профессиональная модификация графических блоков, информации с одного языка на другой должна быть проработана «от и до» для легкого понимания, восприятия пользователями разных стран.

Агентство «ФИЛИН» — локализация мобильных приложений

Выполнение локализации мобильных приложений — это задача не из легких, которую должны выполнять профессиональные лингвисты со знанием не только иностранных языков, но и навыками программирования для перенастройки определенных платформ под особенности целевой аудитории определенной страны, региона.

Локализация мобильных приложений — преимущества:

  • масштабирование охвата целевой аудитории;
  • продвижение профильного бизнес-проекта;
  • сотрудничество с зарубежными партнерами;
  • увеличение и расширение клиентской базы;
  • стабилизация в получении постоянной прибыли.

Локализация мобильных приложений — это практически дословный перевод и трансляция текстовой информации с соблюдением стилистики и сохранением смысловой нагрузки. При этом, важно соблюдать эквивалентность между исходным контекстом и текстовыми материалами адаптированными под определенную группу населения с учетом социальных, культурологических особенностей продукта под новый потребительский рынок.

Локализации мобильных приложений — залог успеха в бизнесе

Хотите расширить свои возможности и масштабировать продвижение бизнес-проекта с помощью локализации мобильных приложений, обращайтесь к специалистам лингвистического центра «ФИЛИН» — это гарант качества и своевременности в выполнении заказа с высоким уровнем результативности.

Плюсы сотрудничества с агентством «ФИЛИН»:

  • Профессиональный подход к выполнению заказов любой сложности.
  • Ответственность и четкое выполнение обязательств перед клиентом.
  • Возможность реализовать нестандартные, неординарные решения.
  • Техническая обеспеченность для выполнения качественного перевода.
  • Гарантия результативности в локализации мобильного приложения.

Опираясь на результаты статистики доказано, что локализация мобильных приложений на несколько иностранных языков значительно повышает уровень продвижения и развития экономической стабильности профильной деятельности по реализации импортной, отечественной продукции, предоставлении определенных услуг для населения разных регионов и стран.

Адаптировать контент профильных сайтов под национальные особенности зарубежных пользователей выгодно и целесообразно на сайте https://bp-philin.ru/perevod-i-lokalizatsiya-mobilnyh-prilozhenij. Команда опытных специалистов состоит из дипломированных переводчиков, веб-дизайнеров, программистов и редакторов, которые быстро научат мобильное приложение разговаривать на нескольких языках — результативность в увеличении клиентской базы гарантирована.

Категория: Разное | Просмотров: 979 | Добавил: redaktor | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar