Как попасть в другую эпоху? Через каменный круг Стоунхендж! Каких только мистических свойств не приписывают этому сооружению, расположенному в Англии. Следует признать, что восприятие его в качестве временного портала далеко не самое диковинное.
Американская писательница и историк Диана Гэблдон, завороженная легендами о Стоунхендже и увлеченная событиями, развивавшимися на Британских островах и в Новом Свете в середине — второй половине восемнадцатого века, написала серию книг «Чужестранка». Если посмотреть официальную классификацию, то романы причисляются к жанру фэнтези. И это так. Только фэнтези, фантастика и сказка допускают перемещения между столетиями. Но для фантастики тут не хватает научной базы, а для сказки все слишком логично и натуралистично. И все же фэнтези — неправильный жанр для «Чужестранки». Прежде всего эту серию надо называть исторической. Причем автор в силу своей основной профессии добилась такой детализации и точности, что кажется, будто вовсе не Стоунхендж портал, а ее книга. Причем, в отличие от каменного круга, романы переносят не только во времени, но и в пространстве. Где бы вы ни были, когда начнете читать, очень скоро оказываетесь в Шотландии. Это гарантировано.
Клэр — медсестра, прошедшая Вторую мировую войну. После победы она с мужем отправилась в шотландский Инвернесс, чтобы провести там небольшой отпуск. Во время прогулки женщина увидела Стоунхендж и, повинуясь порыву, дотронулась до одного из камней. Миг — и она уже не в двадцатом веке, а в восемнадцатом. В это время Шотландия еще боролась за независимость. Очевидно, что англичанке, которая не знает ни местных обычаев, ни просто правил эпохи, выжить будет непросто. Ее даже обвинят в колдовстве, что по тем годам совершенно обычное дело. Выбраться из всех передряг и адаптироваться ей поможет молодой бунтарь Джеймс Фрейзер, правда, для этого ему придется жениться на чужестранке. (И это при живом-то муже Клэр! Или при нерожденном?)
События будут развиваться очень стремительно и на личном фронте героев, и в мире вокруг них. В мире, который стремительно приближается к Каллодену — битве, после которой Шотландия станет частью Англии. Зная это, Клэр попытается придумать способ остановить неизбежное и спасти любимого мужчину. Но все ее усилия приведут лишь к тому, что она окажется разлучена с ним на долгие двадцать лет, которые проведет в своем собственном веке, думая, что Джеймс мертв.
Диана Гэблдон очень сильно закрутила сюжет. В нем огромное количество линий, которые пересекаются в разных книгах и под самыми невероятными углами. На исторический фон наслаиваются личные переживания персонажей, их драмы. Получается очень эмоциональное повествование. Чувства похожи на яркие штрихи, нанесенные на мрачный фон, потому что сама по себе эпоха довольно неприглядная, да и локации выбраны дождливые, пасмурные. Цветовая гамма не меняется, даже когда Клэр, Джеймс и их взрослая дочь попадают в Новый Свет. Это визитная карточка автора и ее книжной серии. И Диана не склонна подслащивать правду. А правда такова, что жить в прошлом современнику, даже если он из двадцатого, менее рафинированного, чем двадцать первый, века, крайне трудно. Эти трудности не преуменьшаются, как во многих других аналогичных сагах. И сложность бытия создает сложность восприятия.
Примечательно, что романы отличает довольно изысканный слог и богатая лексика. Это довольно редкое явление для американской литературы, где простые диалоги традиционно доминируют. Вероятно, сказывается хорошее образование писательницы и ее высокий уровень эрудиции.
«Чужестранку» нельзя сесть и прочитать за выходные. Эта книга будет с библиофилом на протяжении месяцев — один том за другим. Кому-то придется делать перерывы, чтобы передохнуть и расслабиться, вернуться в привычный мир и перестать хоть ненадолго ощущать на коже промозглый холод прошлого, контрастно акцентированный жаркими любовными страстями. И все же добраться до финала стоит, потому что «Чужестранка» — одна из наиболее сильных книжных серий последнего времени.