Пиковый Туз 4 глава

Пиковый Туз 4 глава

Чем счастливее конец пути,
тем сложнее выло его начало.
(Рейлин Беатор)

Трое друзей выехали на лошадей из замка, некогда принадлежавшего Кьяртхеллу. У Дориана начиналась абсолютно новая жизни, но на его сердце всё равно была неутолимая печаль. Юноша смотрел вдаль – на медленно восходящее из-за горизонта, солнце. Дитхейн, хоть и спал всю ночь, всё равно хотел спать – сон накатывался на юношу, стараясь закрыть его глаза, и свалиться с лошади. Кларк следил, что бы Дитх не уснул, хоть и сам был сонным.
Так, молча всю дорогу, друзья добрались до южного городка Германии – Штернанда. Остановившись в дорогом мотеле, они спустились в бар поужинать. Вначале друзья собрались только еду заказать, но молоденькая девушка, бодро разносившая алкоголь по столикам, соблазнила их тоже заказать пива. Через час, после вкусного мясного ужина, друзья решили всё же остаться в баре – расслабиться и отдохнуть.
- Ещё пива, господа? – девушка снова подошла к их столику.
- Да, красавица.
- Сейчас принесу, – девушка мило улыбнулась, отчего её лицо стало ещё прекрасней, а потом пошла за пивом.
- Дориан, не засматривайся на неё!
- Но почему? Она же прекрасна!
- В этом ты прав, но не забывай, что теперь ты не обычный парень, Ты стал Покровителем Некромагии.
- И что с этого?
- А она ведь обычная разносчица пива.
- Но она ведь такая красивая…. Притом мой отец тоже полюбил землянку.
- Дориан! Не забывай, что женщины любят и умеют затмевать своей красотой наш разум.
- Она – не суккуб! Это уже прекрасно.
- Я рад за тебя, что ты теперь чувствуешь сущности людей.
- Да, моя сила пришла ко мне – отец отдал мне её. Я тоже этому рад.
- Вот Ваше пиво, господа.
- Благодарю, милая. Красавица, а можно ли узнать Ваше имя?
- Позвольте узнать, Вы табаком увлекаетесь?
- Нет, а что?
- Могу научить. Ровно в полночь выходить в сад, что за баром. Я буду там. – Девушка прощебетала слова, и ускользнула обратно за бар, громко шелестя немного пышным, серым платьем.
- Да, Дориан, не слушаешь ты советов.
- Она понравилась мне. Я желаю ближе узнать эту девушку.
- Ладно. Это твоё дело – тебе решать исход этой истории.
- Спасибо, что понимаете, друзья. Я пойду, искупаюсь, может и пиво выветриться из меня…
Ровно в полночь юноша вышел в сад. Стояла тихая летняя погода, воздух дрожал от ещё неиспарившейся жары, на небе светил белый полумесяц, а лёгкий ветерок нежно трепал деревца вишни, тёрна и тонкие стволы берёз.
На скамье, возле фонтана, сидела девушка. Дориан видел лишь тонкий силуэт, облачённый в белое платье, а приятный дым с запахом розы усиливал ощущение того, что девушка являлась призраком.
- Ты вовремя пришёл, милый незнакомец.
- Я всегда точен. Но я думал, что ты не придёшь.
- Не скрою, я тоже сомневалась, что снова увижу тебя.
- Как же имя этой прекрасной девы, что вижу я?
- Кристина.
- Красивое имя. А моё - Дориан.
- Мне нравиться. - Девушка взглянула на юношу зелёными глазами, которые в блеске луны горели ярче, чем звёзды.
- Ты русская?
- Моя мать – она русская. Вышла замуж за отца-немца. Вот я и здесь.
- А почему не на Родине?
- Я не могу тебе это сказать. Просто, здесь лучше. А кто ты такой?
Дориан не захотел говорить Кристине, кто он на самом деле. Он просто сказал так:
- Я странник.
- А это твои друзья были?
- Да.
- А вы не бандиты? – спросила девушка, состроив невинную мимику.
- Нет, конечно, что ты.
- Ну, ладно.
Дориан сел рядом с девушкой, и попытался смотреть на фонтан, но глаза сами поворачивались в её сторону.
- Дивный аромат.
- Это шалфей, фиалка и роза. Я сама делаю табак. Вот, попробуй.
Дориан затянулся длинной сигарой, которую дала ему Кристина. И тут же он почувствовал слабость во всём теле, головокружение и легкомыслие.
Вместо одной девушки он видел две – настолько его расслабило, что у него уже в глазах двоилось.
Через пару минут Дориан тряхнул головой, бросил сигару, и потянулся к девушке. Взяв её за руку, он пожелал прикоснуться к её губам, но в этот момент голова закружилась сильнее, и Дориан потерял сознание.
Очнулся он лишь утром, и то – не сам, а Кларк вылил на него ведро ледяной воды.
- Живой? Ну, слава Богу.
В ответ Туз лишь промычал, и взялся руками за голову.
- У тебя головная боль?
Юноша махнул головой в знак подтверждения.
- Да ты сам сплошная головная боль.
- Что произошло?
- Мы вышли в сад – ты лежал на земле. Вот и всё.
- А где Кристина?
- Не знаю. Теперь расскажи ты, что произошло!?
Дориан поднялся на постели и начал медленно говорить:
- Мы сидели возле фонтана, она дала мне сигару, но, когда я хотел поцеловать её, я отключился. Вот и всё.
- Она убить тебя хотела.
- Нет, Дитх, она прекраснейшая девушка.
- Она затмила твой разум. Она, возможно, суккуб.
- Нет, Кларк, и ты ошибаешься – она не убийца, и даже не суккуб, она простая ведьма, твоя РОДственница.
- Ведьма? – зачем-то переспросил Кларк.
- Именно. Но не простая – что-то в ней есть. Она зацепила моё сердце.
- Ты влюбился!?
- Я сам не знаю, что испытываю к ней – не то ненависть, не то влюблённость.
- Расхождение эмоций, – сделал заключение Кларк.
- Больше мы тебя никуда не отпустим – а то смотри, как разгулялся!
- Я как нибудь сам разберусь. – Дориан обиделся, и, выйдя из комнаты, ушёл в бар.
- Может, и в правду, он влюблён в эту Ведьму?
- Не могу судить, Дитх. Всё возможно. Но, пусть он выберет верный путь.
- Прекратит с ней видеться, и вообще думать о ней!?
- Я говорю о другом. Верный для Дориана путь – это не обязательно физическая безопасность, а это то, как ему будет лучше.
- А если…
- Он может за себя сам постоять. Не забывай.
- Наверное, ты прав. Увидим.
- На следующее утро друзья снова отправились в путь.
Дорога в Италию оказалась тяжёлой – как только Магическая троица друзей выехали из Штернанда, подул сильный холодный ветер, а с неба начали срываться крупные капли дождя, громко стучавшие по камням, лежащим на дороге.
Через пол дня они въехали на территорию Италии, и сразу же остановились в первом постоялом дворе.
Дитхейн решил прогуляться по новому городу, а Дор и Кларк легли спать. Последнее время воин полюбил прогулки по городу, хотя сам и не знал на это причин. Через час он вернулся с сияющей улыбкой на лице, к этому времени друзья уже проснулись:
- Ты чего такой счастливый, друг?
- Ребята, сегодня вечером в Театре Симфонии будет дан концерт Симфонической музыки.
- Ого, это интересно.
- Может, сходим?
- Даже не обсуждается.
Вечер, в семь часов, трое мужчин, строго одетых, вошли в Симфонический театр.
На стенах, горшках с цветами, креслах – везде – горели большие свечи, стоящие в массивных серебряных и золотых подсвечниках.
На сцене уже собирались члены Симфонического оркестра – женщины, в красивейших пышных платьях со множеством украшений; мужчины в элегантных строгих костюмах, но их было всего несколько человек.
Набор инструментов был классический для Симфонической музыки – арфы, флейты, орган, скрипки и виолончели.
Через десять минут голоса слушателей стихли, а зал начал наполняться музыкой, которая с каждой секундой усиливала свой тон, беспощадно врываясь в сердца и души слушателей, и вот, во время кульминации, пробегая взглядом всех членов оркестра, Дориан увидел ЕЁ…
Кристина грациозно восседала на кресле, в белых изящных руках она держала скрипку.
Одета девушка была необычно, по крайней мере, для Дориана – изящное чёрное платье, дорогие драгоценности, пышная причёска с диадемой. Так она могла бы сойти за королеву или графиню, но она была лишь разносчицей пива. Размышляя, Дориан стал сомневаться. Он разошёлся в двух мнениях - или она была не только разносчицей в Пабе, но и скрипачкой, причём потрясающей скрипачкой; либо это была не она – а её сестра-близнец, либо это просто похожая на неё девушка. Но такие глаза невозможно было перепутать – Дориан был уверен, что это – Кристина.
Для того, что бы получить ответ – любой, он тихо вышел из амфитеатра, купил неподалёку букет белых роз. Он вошёл в театр в тот момент, когда члены оркестра начали расходиться, а в зале не осталось ни одного человека, в том числе и его друзей.
Дориан подошёл к девушке сзади, и она тут же обернулась:
- Здравствуй, Кристина.
- Ох, Дориан. Я рада тебя видеть.
- Я тоже. Ты играла превосходно. Это тебе. – Юноша, поцеловав руку Кристины, передал ей розы.
- Благодарю. Мне нравиться этот запах.
- Скажи, так кто ты? В Штернанде ты была одной, здесь – совершенно иная.
- Я – всё. Кстати, мне так жаль, что мы тогда так скоро расстались… Как я могу исправить положение? – Девушка явно флиртовала, но лицом она кокетничала.
- Ну…. – Дориан тоже не отставал. – Ты можешь выпить со мной по бокалу итальянского вина.
- Я буду рада, Дориан.
Они вышли из театра, и направились в бар, находящийся напротив. Выпив несколько бутылей вина, они отправились в неизвестное Дориану направление. Войдя в здание, они вошли в комнату. Тут же юноша стал целовать Кристину, лаская её прекраснейшее тело…
Когда он проснулся, уже наступило утро. Лучи полуденного солнца играли на шёлковых простынях, которыми была устлана постель. У юноши дико болела голова. Он знал, что переспал с Кристиной, но не мог вспомнить, ни одной детали их совокупления – начиная от момента их поцелуя.… Умывшись холодной водой, Дориан вышел из здания, и направился путём, который помнил лишь примерно, к Театру. Около часа юноша плутал, но все, же нашёл нужное ему здание. От него он отправился в постоялый двор, где они с друзьями остановились. Как только Кларк увидел его, то сразу же начал поучать его, чуть ли не срываясь на крик:
- О, вот и возращение блудного Дориана. Опять ты где-то гулял. Мы заискались тебя. Сколько можно? Теперь ты в каждом городе будешь находить себе бабу, она будет сводить тебя с ума, а потом ты останешься в дураках.… Снова.… Подумай хотя бы о нас – мы же твои друзья – мы волнуемся за тебя…
Тут Дориан, не дослушивая, перебил старшего друга – его терпение лопнуло:
- Закрой рот, Кларк, и послушай меня. Я устал это уже слушать. Во первых – я уже не ребёнок, и ты мне не отец. И, во - вторых – она не баба!
- Это снова была та девушка!
- Да, это была Кристина. И ещё.… Да, Кларк, в одном ты прав – я, кажется, снова остался в дураках – проснулся утром, а её не было…
- Она лишь падшая женщина.
- Не говори о ней так. Ты даже имени её не знаешь.
- А зачем мне это?
- Не суди о человеке, не зная даже имени его! И хватит лезть в мою жизнь, тем более в личную.
- Да что же ты знаешь в свои девятнадцать?
- Не в возрасте дело.
- А в чём же тогда?
- В знаниях, способностях и силе.
Кларк не нашёл, что ему сказать, вместо слов он посмотрел на Дитхейна.
- А что я? Я вообще слова не проронил!
- Ну, хорошо. Посмотрим ещё, чья карта выше.
- А для чего? Стоит ли?
- Да, стоит.
- А для чего же? Какая цель?
Кларк снова молчал. За него ответил сам Дориан, который уже разгорячился не на шутку:
- Твоей целью является быть выше меня, иметь карту выше моей, но, ответь мне, где, же ты найдёшь карту, которая будет выше Пикового Туза?
- Другой Туз! – язвительно ответил Кларк.
- Во - первых. Двух Козырных Тузов быть не может. И второе – другой Туз всё равно будет или ниже меня, или наравне со мной, но, ни как не выше.
- Да у тебя мания величия, друг мой!
- Ты крупно ошибаешься. Это не я начал сыпать оскорбления.
Оба замолчали. Через долгий промежуток времени, Кларк встал, и обратился с речью к Дитхейну:
- Мы уезжаем.
- Куда?
- Мы едем дальше. А он, - мужчина указал на Дора, - пусть делает, что пожелает, но уже без нашей помощи.
Дитхейн молчал. Юноша расходился во мнении собственного сознания. Он не знал – согласиться с Кларком, или пойти с Дорианом, но Травник сделал выбор за него – он собрал вещи юноши, положил их на коня, и сказал:
- Поехали.
Дитхейн махнул Дориану головой, и, сев на коней, они с Кларком тронулись в путь.
Дориан остался сидеть на стуле, как и сидел. Он был ошарашен уходом друзей, и с другой стороны рад, что ни кто больше не будет навязывать ему всяческие нравоучения.
В собственных раздумьях он не заметил, как уснул. Очнулся он лишь следующим полуднем. Поев, он тоже стал собираться.
Уже выходя из комнаты, он увидел на столе кулон в виде круга, на котором был изображён грифон. Это был кулон - талисман Дитхейна, который он никогда не снимал. Видимо, он – настоящий друг – он оставил Дориану частичку себя. Некромаг решил использовать это в нужных ему целях.
Он закрыл дверь, сел за стол, и, положив медальон на стол, возвёл над ним руки. Сконцентрировавшись, Дориан произнёс заклинание поиска друзей. Тут же перед глазами юноши стала возникать картинка. Через минуту она стала чётче, чем в реале. Изображение показывало Дитхейна и Кларка, движущихся по дороге. Тут же они вошли в некую деревню.
Посмотрев по карте, Дориан понял, что это деревня Рэкки. Рассчитав время и расстояние, юноша понял, что до этой деревни было около пятидесяти миль, а если по времени, то почти сутки. Выйдя из астрала, Дориан собрал все вещи, сел на коня, и, пришпорив его, пустился в путь. Он успел раньше, чем за сутки – уже ранним утром, как раз на восходе солнца, он был уже на въезде в деревушку Рэкки. Стража на воротах в деревне сообщила, что Дитхейн и Кларк пошли вниз по дороге на юг.
Проехав деревню, Туз увидел лошадей друзей, которые лежали на земле. Спрыгнув со своего вороного коня, и, подойдя к лошадям друзей, он понял, что те уже мертвы. Осмотревшись по сторонам, он увидел небольшую вещицу в нескольких метрах от себя. Рассмотрев её, он узнал мешочек с камнями Кларка.
Сев на своего коня, Дориан поехал в сторону по направлению, где лежал мешочек. Через пять миль он увидел лес, и остановился. С одной стороны Дориан сомневался, что они в лесу, а с другой.… И тут на земле он увидел ещё один мешочек – уже с травами.
- Неужели, он, всё же верил, что я пойду за ними… - тихо произнёс Туз.
В лесу Дориан обнаружил следы лошадей и людей, и поэтому поехал дальше.
Через, примерно, милю, юноша увидел небольшое кладбище. Тогда он слез с коня, и, привязав его к дереву, тихо пошёл. Вдруг в нескольких десятках метров он услышал слабые голоса. Оглядевшись, он никого не увидел. Потом же Дориан смекнул, что голоса доносятся из склепа. Подобравшись к каменному строению на старом некрополе, и заглянул внутрь, через решётку-окно в стене, и увидел двух мужчин. Через пару минут они вышли из склепа, и направились через кладбище вниз, а Дориан осторожно стал выслеживать их. В конце кладбища стоял непроглядный туман. Сразу же, как только мужчины скрылись в нём, Дориан последовал за ними.
Через несколько мгновений ока юноша услышал свист стали в воздухе, и за пару мгновений до того, как клинок обрушился бы на его спину, он выбил его из рук врага. Дориан заметил, что после получения силы от отца, его чувства и ощущения усилились – он стал слышать лучи солнца, скользящие по его постели, видеть человека на огромном от него расстоянии – благодаря Магии, и ощущать на себе дыхание Смерти, которое будет дышать ему в затылок лишь через пару тысяч лет, когда настанет его время.
После этого он выбил ещё один клинок из рук уже другого нападающего. Но, вначале Дориан немного замешкался, в результате чего на его руке зиял небольшой порез. Разозлившись, юноша ударил одного мужчину по-мужски – в лицо кулаком, а другого оттолкнул. Туман начал расступаться, и Дориану стало легче – он видел лица врагов, а не просто бил наотмашь. Но, и сложность тоже появилась – враги теперь тоже видели его. Теперь Туз, в основном, дрался с тем врагом, что был покрепче, чем его «напарник». Когда парень послабее, схватил Дориана сзади за руки, а тот, что посильнее, кинулся на Туза, его кровь, из ещё кровоточащей раны, попала на руку врага. Тот же сразу упал: вены на руках и лице (где было видно) почернели, и мужчина умер, тут же посинев. Молодой нападающий закричал, отпустил Дориана, и бросился бежать, но Туз, остановив его, схватил за загривок, и поднял над землёй, как котёнка. Парень тут же, уже обливаясь слезами, закричал:
- Не убивайте, не надо! По – жа – луй - ста!....
- Не буду. Если ответишь на вопрос.
- Я всё скажу! Клянусь.
- Где мужчина и парень? Их следы здесь оборвались. Их лошади за деревней Рэкки находятся.
- Я скажу. Я всё скажу. Только не убивайте.
- Отвечай, тварь мерзкая.
- Они… они в подвале под старым поместьем… в лесу..
- Ты лжёшь.
- Правду говорю.
- Тогда, ты пойдёшь со мной, и поможешь мне.
- Хорошо.
- А тебя и не спрашивают. Веди.
Дориан пошёл в указанную парнем сторону, продолжая тащить его за загривок.
Пройдя с пол мили, Дориан увидел старые развалины поместья.
- Здесь?
- Да.
Дориан тихо подошёл к развалинам, и, посмотрев вниз, убедился в наличии подвала. Затем он связал парня магическими сетями, а сам исчез под землёй.
Пройдя несколько коридоров, он услышал голоса. Они принадлежали четырём мужчинам.
Тихо Туз подкрался к комнате, откуда доносились голоса. На полу лежали два тела, завёрнутые в мешки. Один мужчина стоял спиной к Дору, а двое других – возле мешков, и ещё один стоял, и наблюдал за всем происходящим.
- Второй тоже ничего не имеет, кроме дешевого меча. Он нам не нужен – лишь обуза. Его тоже убить.
Дориан, услышав эти слова, влетел в комнату, и сразу же, свернув одному шею, бросился на другого. Прежде, чем разбойники поняли, что происходит, двое из их «шайки» были уже мертвы. Один мужчина закричал, и, оголив клинок, бросился на Туза, и тут же, только коснувшись его, упал наземь, и через пару мгновений, тоже посинел, и умер.
- Браво, браво. Ещё один Маг. Мальчик, я силён, лучше, сразу сдайся.
- Как бы ни так! - Дориан оголил плечо – клеймо Пикового Туза светилось чёрным светом. Мужчина тут же обомлел.
- О, нет, этого быть не…
- Может, может. И кому из нас теперь сдаваться нужно?
- Нет, я не сдамся! – мужчина послал в Дориана огненный шар. Дориан, увернувшись, «подарил» мужчине, в ответ, разряд молнии. Для Мага это было неожиданно, и, естественно, смертельно. Убедившись в отсутствии других противников, Дориан разорвал один мешок. В нём был Дитх. Туз сразу же снял с него мешок, развязал руки и вытащил кляп. Воин тут же бросился к другу на плечо, как маленький ребёнок.
- Дориан!!! Я знал, что ты спасёшь нас… Меня… Спасибо…
- Не стоит. Это мой долг. Это тебе спасибо, что оставил медальон.
Немного помолчав, Дитхейн заплакал.
- Что случилось, друг?
- Кларк… - тихо произнёс парень.
- Что? – Дориан не расслышал.
- Кларк! – повторил Дитхейн.
Дориан бросился к другому мешку, и, разорвав его, обомлел. Кларк был холодный, весь в крови, и не дышал.
- Сначала.… Сначала они жестоко избивали его… потом… потом он умер…
- Давно?
- Около двух часов назад… Дориан.… Как же мы теперь?
- Помолчи. Ты идти можешь сам?
- Да. Только ноги развяжу.
Дитхейн, развязав ноги, встал, а Дориан, закинув на плечо тело Кларка, вышел из комнаты, а потом они с Дитхейном, покинув подвал, отправились вглубь леса. Найдя ровную каменистую площадку, Дориан положил на неё Кларка, предварительно раздев его.
- Что ты делаешь?
- Помолчи лучше.
За несколько минут Пиковый Туз создал магические трупы, и быстро выложил из тел настоящую тропу, которая начиналась у края большого круга, который он нарисовал какой-то магической травой, и заканчивалась рядом с телом Кларка.. Затем он вылил на раны друга половину имевшегося эликсира, недавно созданного им, и, присоединившись к Небу, произнес, обращаясь к Дитхейну:
– Стой молча. Это в твоих интересах.
Затем он нараспев начал читать заклинание на древнегреческом, и в лесу разом потемнело, словно кто-то притушил солнце. Туз, сверяясь с книгой, продолжил произносить формулу.
По краям каменной площадки начала сгущаться осязаемая тьма, а кровь на ней стала менять цвет. Четкие линии рисунка расплылись, въелись в камни, оставляя после себя ожоги черных полос. Дориан пре¬рвался, выждал положенные сорок секунд, прислушался, удовлетворенно кивнул и гортанно выкрикнул шесть гром¬ких слов на языке, название которого давно забылось.
В ответ раздался звук, словно изнутри взорвался прогнивший гроб. Дитхейн вздрогнул от неожиданности.
По лесу начал расползаться могильный холод. В большом круге произошло какое-то движение. С каждой секундой то, что пришло, обретало четкость. Призрак стремительно обрастал плотью, и Воин сцепил зубы, чтобы не выругаться от изумле¬ния и страха.
Оно было огромным. Три метра в холке и четыре с лишним в длину. Тяжелая, покрытая свалявшейся белой шерстью голова, толстое заостренное рыло. Задние лапы короче передних – из-за чего спина с выпирающим из-под грязной сероватой шер¬сти позвоночником казалась горбатой. На правом боку колос¬сальной гиены зияла страшная рана. Сквозь нее были видны желтоватые ребра и серые, подернутые разложением мышцы. Глаз у твари не было – в пустых глазницах копошились и падали на пол мучнистые черви.
В горле зверя угрожающе заклокотало. Он раскрыл пасть, и удушающий смрад разверзнутой могилы повис в зале, проник¬нув во все его уголки. Дух разложения был столь ужасен, что от него слезились глаза, и выворачивало желудок. Дитхейн подави¬лся кашлем, но Дориан втянул запах в себя, точно дорогой пар¬фюм.
Гиена обнюхала лежащие перед ней тела мертвецов и начала есть.
Она жадно чавкала, куски окровавленной плоти падали из пасти на землю, мощные зубы перемалывали жалобно хрустящие кости. Туз пристально наблюдал, как тает гора мертвецов, и раздувается бездонное брюхо.
В лес снизошел демон разложения, принимаю¬щий предложенную ему дань. Это не заняло у него много вре¬мени – через три минуты трупы в кругу закончились.
Слепая белесая голова повернулась к разложенным мною мерт¬вецам. Чудовище беспрепятственно перешагнуло черту и на¬правилось к Кларку, пожирая лежащие на дороге тела.
Дитх с беспокойством пошевелился. Некромаг предупреждающе под¬нял руку и тут же опустил, сжимая пальцы на появившейся в ладони рукояти сотканного из паутины тлена кнута. Затем он небрежно пошевелил кнутовищем, и вооруженный страшным «когтем» гибкий хвост, змеей свер¬нулся у его ног.
Гиена доела последнего из мертвецов и угрожающе нависла над мёртвым Кларком. Сухой потрескавшийся нос втянул в себя запах «Снеж¬ной крапивы». Чудовище удивленно застыло. Воин затаил ды¬хание. Зверь осторожно обнюхал Ведьмака, и начал зализывать его раны, вытягивая враждебную магию. Над головой Кларка замерцало, он застонал и пошевелился.
– А это, черт меня побери, что еще такое?! – сузив глаза, про¬шипел Дориан.
Разлившееся вокруг Ведьмака мерцание, окутало его коконом света, болезненного для глаз людей. Неожиданно на поя¬вившейся аномалии выступил простой, грубый, сделанный с помощью черного угля рисунок. Хаотичный, нелепый и в то же время идеально выверенный, ис¬кусный. В нем чувствовалась рука художника. И от него за ки¬лометр несло магией.
Гиена, не обращая внимания на сияние, продолжала вылизывать затягивающиеся раны.
– В чем дело? – встрепенулась Дитхейн. – Что-то не так?
Пиковый Туз цыкнул на него и обратил перекошенное от бешенства лицо на Кларка.
Чудовище издало звук – нечто среднее между хохотом и плачем.
– Дело сделано! – быстро бросила Дориан, а затем, не мешкая, вышел из круга.
Демон разложения тут же повернулся к нему, угрожающе опустил голову, показывая страшные желтые зубы. Юноша ударил кнутом.
Серебристый росчерк, звонкий щелчок, оглушительный вой. Правая часть морды твари задымилась, плоть начала распол¬заться, обнажив кости черепа. Гиена бросилась на него, но Туз оказался быстрее. По сравнению с огромным чудищем молодой НекроБог выглядел хрупким подростком. Однако у него было преимущество – он не боялся.
Ударив в грудь, НекроБог тут же заставил гиену отступить.
Словно заправский цирковой дрессировщик, он загонял потус¬тороннюю сущность обратно в большой круг. От воя твари закладывало уши, смрадный дым стелился по земле, гиена теряла плоть, магический кнут сиял серебром. При всей кажу¬щейся незатейливости происходящего перед глазами заворо¬жженного Дитхейна творилась Высшая Магия.
Израненное, но все еще опасное создание оказалось загнано в клетку. Несмотря на боль, причиняемую бичом, оно пыталось вырваться, дотянуться до того, кто убивал его. Наконец, по¬рыв влажного ветра саваном окутал гиену и, превратив в тлен, разметал по влажной земле.
Почти в то же мгновение солнце снова стало светить.
Туз, весь обсыпанный прахом, старательно отряхнул длинные волосы и одежду. По его осунувшемуся лицу было видно, что «Плач гиены» забрал у него много сил.
Сияние вокруг Кларка погасло, рисунок снова стал невидим. Но Туз знал, что он никуда не исчез. Даже вызванная им тварь не смогла разрушить столь мощное проклятие, снять которое может лишь тот, кто его наложил….
Припорошенный пеплом Дитхейн, стоял на коленях возле очнувше¬гося Кларка. Обряд, хоть и первый, в жизни Пикового Туза, прошёл удачно – Кларк уже пришёл в себя. Мужчина лежал на камне, и, смотря в небо, сквозь высокие деревья, плакал. Затем он взглянул на Дориана.
- Ты как, Кларк?
- Жив… - ответил мужчина.
Ещё через пару минут он спросил:
- Зачем?
- Что именно?
- Зачем ты вернул мне жизнь?
- Потому что ты – мой друг, потому, что я обязан был.… Прочие «потому» стоит перечислять?
- Не надо… Спасибо тебе. Где моя одежда?
- Вот, держи, – протянул одежду Дитхейн.
- О, Дитх! И ты живой. Я рад за тебя.
- Я тоже, Кларк. Я так боялся…
- А я нет. Я хоть с матерью побыл.… А ещё я увидел отца… - Кларк оделся, и сел обратно на камень.
- А ты молодец, Дор, справился. Я даже не знаю, как благодарить тебя за всё, что ты сделал для меня.
- Не стоит.
- Прости меня, друг. Я был неправ.
- Не нужно этих слов. Ты тоже прости меня, мы оба были неправы, раз уж на то пошло.
- Что есть, то есть.
- Какие планы теперь?
- Конечно же, двигаться дальше.
- А как же, если Ваши лошади мертвы?!
- Вот незадача.
- Может, вернёмся в Рэкки, и купим у них коней!?
- Можно. Но, Дориан, посмотри по карте, далеко ли этот город, в который мы направляемся? И вообще, как он называется?
- Это город Линей. Он находится в трёхстах милях отсюда.
- Да, пешком сложно будет. Давайте вернёмся в Рэкки.
- Решено.
Трое друзей выдвинулись в путь – в деревушку Рэкки. Снова трое друзей. Снова все вместе – плечо к плечу, стойко и гордо. Держась друг за друга. Борясь за жизнь близкого….
Попав в деревню, они были ошеломлены – по селению бегали люди. Все кричали и плакали. На земле было много окровавленных тел. Некоторые ещё были живы, истекали кровью, и возле них сидели рыдающие люди, а некоторые просто лежали на земле. Одни…
В этот момент мимо пробегал юноша.
- Что произошло?
Вначале парнишка испуганно взглянул на троих друзей, а потом, успокоившись, тихо, оглядываясь по сторонам, ответил:
- На деревню напали разбойники. Они кого-то ищут. Почти всех уже убили.
- А кого они ищут?
- Того, кто убил наших друзей! – послышался грубый голос сзади.
Парень с криками убежал, а трое друзей повернулись к обладателю голоса. Перед ними стоял крепкий мужчина со шрамом через всё лицо.
- Вы не знаете, кто их убил?
- А мы и их-то не знаем.
- Это они! Они! Они!
Вдруг из-за спины мужчины выскочил тот самый парнишка, на которого Дориан, возле развалин поместья, набросил магические сети.
- Ха-ха! – злобно засмеялся мужчина. – Кто именно?
- Вот этот! У него ещё на плече клеймо. Он – Дьявол!
- Как имя твоё?
- Дориан.
- Нищее имя. Да, и сам ты – хиляк. Сомневаюсь я, что ты хоть на что-то способен.
- Способен! – Кларк и Дориан переглянулись, и в один момент атаковали мужчину – Дориан пустил шаровую молнию во врага, а Ведьмак-Травник, спровоцировал её попадание в тело мужчины. Через пару секунд на земле уже лежала горсть пепла. Тот не успел даже вскрикнуть, и, возможно, даже понять происходящее.
После смерти этого мужчины, неизвестно откуда, выскочило ещё семь человек. Эти парни были молоды и слабы – это было видно по их внешности – низкого роста, с испуганными глазами, худыми телами и дрожащими руками.
Колдовская Троица лишь усмехнулась. Через пару минут все юноши, которые пытались напасть на Дориана, лежали на земле мёртвые, а на троих друзьях не было ни царапины…
Через некоторое время люди начали выходить из своих домов, всё ещё страшась нападения, и оглядывались по сторонам.
Когда все жители деревни были на улице, к Колдовской Троице подошёл низкорослый старичок с длинной бородой.
- Приветствую Вас, юноши. Я – Староста сей деревни. Кто из Вас уничтожил этих грязных чудовищ?
- Мы! – Дружно произнесли в один голос Друзья.
- Благодарю. Вы многое сделали для нас. Вы спасли жителей деревни. Как я могу отблагодарить Вас?
- Нам нужно два коня и немного еды.
- Куда Вы направляетесь, позвольте узнать.
- В город, находящийся рядом с Римом.
- Неужели, в Линей?
- Именно.
- Хорошо. – Староста деревни хлопнул в ладони, и уже через пять минут два белых коня, на которых висели сумы с продуктами, вывели двое мальчишек, возрастом лет по тринадцать.
- Это Ваши лошади. Желаю удачной дороги!
- Спасибо. И Вам всем удачи!
Все сели на коней, и выехали из деревни. В след им кричали благодарности люди.
- Сколько нам до Линнея?
Дориан раскрыл карту, и тут же, взглянув на неё, произнёс:
- До Рима 150 миль, значит до Линнея – около ста шестидесяти миль.
- За пару дней доедим?
- Думаю, да, если, конечно, никто не будет показывать своё достоинство и первенство.
Кларк и Дитхейн, махнув головами, в один голос произнесли:
- Не будем!
Пришпорив коней, друзья весело помчались по дороге на юг.
До Рима оставалось всего лишь около трёх десятков миль. Друзья ехали по степи, как вдруг перед ними выросли врата.
- Что это?
- Что это?
- А ты не видишь, Дориан?
- Да я-то вижу, но не пойму, для чего в степи врата?
- На портал это не похоже. Может, просто так очерчена территория селения Рима?
- Возможно. Ну, была, не была.
Дориан, пришпорив коня, проехал сквозь врата.
- Ну, как?
- Да нормально всё. Поехали!
Кларк тоже проехал через массивные каменные врата. И только теперь друзья заметили, что Дитхейн молчал, спокойно сидя на коне.
- В чём дело, друг?
- Я что-то слышал о массовых галлюцинациях, но почему на меня это не действует?
- Ты о чём?
- Я не вижу никаких врат!
Дориан и Кларк переглянулись.
- Что-то не так.
- Ясное дело. Но вот что?
- Кажется, я понял, Кларк.
Кларк вопросительно посмотрел на друга.
- Дитхейн, подъезжай к нам.
Юноша лягнул коня, и подъехал к друзьям.
- Ну, и?
- Он, - Дориан указал на Дитхейна, - человек. А мы непосредственно связаны с Магией. Это чья-то территория. А эти врата – её граница.
- Логично.
- Ладно, поехали дальше. Скоро нас примет само сердце Италии.
- А, может, и не примет.
- Будь оптимистичнее.
- Постараюсь. Но как, же включить оптимизм, если мы уже месяц не можем попасть домой – а скоро зима?!
- Ничего, попадём, недолго уже осталось.
- Если дальше приключений нам не приготовила Судьба.
- Наврядли, Кларк, она успокоиться когда-нибудь.
- Думаю, Дор, ты прав.
- Почему?
Дитхейн не ответил. Вместо этого он указал на впереди стоящего мужчину, и небольшое строение, наподобие избы, только из камня.
- А вот это уже интересно.
Мужчина преградил дорогу путникам. Лошади остановились.
- Кто Вы, и куда едете?
- В Рим.
- Для чего?
- У нас там дом.
- Не знаю. Я не слышал о Вас, и не видел никогда.
- Мы – новые поселенцы.
- Но это не Ваша территория.
- Так мы и не тут селиться будем.
- Думаю, Вам стоит поговорить с Хозяином этой территории. Кто главный из Вас?
- Я! – Дориан спрыгнул с коня.
- Идём, смельчак.
- Дориан, не надо.
Дориан показал друзьям жест, что всё нормально. Мужчина завёл его в избу.
Дориан ожидал увидеть высокого «хозяина территории, возможно даже, какого-нибудь «верзилу», но вместо него, он увидел пышные ягодицы, скрытые под кожаными брюками, шикарные рыжие волосы, ниспадающие завитыми локонами вниз, и гибкий женский стан. Когда девушка обернулась, его глаза сразу же заострились на пышной, полуобнажённой, стянутой в жёсткий корсет, груди. Лишь потом, поборов похоть, он перевёл взгляд на её лицо. Милое и прекрасное лицо Ведьмы. Сразу он не узнал её, но сердце снова ёкнуло, а глаза…. Эти глаза не оставили его равнодушным.
- Кристина!? – удивлённо произнёс ЕЁ имя, юноша.
- А это снова ты.… Сколько можно… Ты преследуешь меня?
- Нет, детка, это ты меня преследуешь.
- Что ты тут делаешь? – грубо спросила Кристина, натирая клинок.
- Еду домой. А ты?
- Я тут живу. Это моя Территория.
- Я не могу разобрать, кто ты, и где живёшь. То ты в Германии обычная бедная разносчица пива, то ты обворожительная сексуальная воительница с мечом, недалеко от Рима.
- Я всё и везде!
- Говоришь, это твоя территория?
- Именно так.
- Где это написано?
- А кто ты такой, мальчик? – девушка флиртовала. Она снова с ним играла.
- Знала бы.… Да, впрочем, не важно.
- Убирайся с моей Территории!
- Не за что!
- Тогда бой решит сильнейшего.
Дориан не желал драться с женщиной, но злость взяла своё, и заставила его тоже вынуть меч, когда Кристина полосонула его по руке.
Завязался бой. Девушка была сильна и отважна, её смелости и ярости мог бы позавидовать любой мужчина. Но Дориан был сильнее. Девушка буквально закипела, когда клинок Туза отрезал клок её рыжих волос, которые бесшумно упали на пол. В комнате снова раздался звон металла, бьющегося друг о друга.
После недолгого боя, острое лезвие Туза прошло по центру тела Кристины, и нежный шёлковый корсаж был разрезан, и корсет тяжело упал на пол. Прекрасная пышная грудь девушки обнажилась. Кристина тряхнула головой, и волосы прикрыли её великолепные формы.
- Да как ты смеешь?
- Я ещё и не на такое способен, детка. – Дориан одним движением притянул её к себе, и поцеловал в губы. Кристина, не ожидав этого, ответил Дориану ударом по щеке, а потом мгновенно скрылась в портале.
Туз, засмеявшись, поднял рыжий локон, и, сунув его в карман, вышел из избы. Мужчины, преграждавшего путь, так же не было. А через пару минут исчезла и изба.
- Дай угадаю… Кристина? Снова она?
- Кларк, ты, как всегда, прав.
Дориан сел на коня, и трое друзей, снова тронулись в путь.
Глубокой ночью Колдовская троица прибыла в Рим. В сердце Италии их хорошо приняли – предоставили огромную комнату в здании кафе-паба, накормили и напоили лучшим пивом Италии. Люди – местные жители страны, оказались гостеприимными и щедрыми.
Выспавшись, на следующий день, друзья гуляли по городу, и смотрели достопримечательности Рима.
- Давно мы так не отдыхали, друзья!
- Ты прав. Давно не было свободы и чистого воздуха.
На следующий вечер всех троих пригласили на бал, который устроили в честь них – в честь новых поселенцев солнечной страны.
Мужчины с великой радостью приняли приглашение, и уже в назначенный час, строго одетые, чистые и выбритые, входили в Белую виллу только, что назначенного Папы Августа. Вилла вместила в себя около трёхсот человек. Это были и прекрасные дамы, и красивейшие мужчины, так же были и военные, и даже чувствовалась Магия.
В бокалах друзей вино не успевало закончиться, как слуги, которых было не меньше, чем самих гостей, добавляли ещё игристого напитка.
Дитхейн уже танцевал с одной итальянкой, которая пыталась обольстить его, да юноша и не особо сопротивлялся - то. Дориан и Кларк стояли рядом.
- О, Боже… - тихо, смотря куда-то вдаль, произнёс Кларк.
- Ты чего, друг?
Кларк, ничего не ответив, медленно указал пальцем в белой перчатке, в сторону лестницы. По лестнице грациозно спускалась обворожительная девушка в бархатном пышном синем платье. Длинные рыжие волосы были собраны в красивую причёску, а грудь красавицы стягивал жёсткий чёрный корсет.
- О, Боже… - повторился и Дориан.
- Да, друг, она красива… Она красива, как… как первый луч солнца, как…
Тут Дориан слегка шлёпнул друга по затылку.
- Эй, ты чего?
- Кларк… понимаешь.… Это Кристина…
- Та самая Ведьма?
- Именно.
- Она так прекрасна.… Теперь я тебя понял. Но она нас преследует.
- Нет. Это – моя судьба. Я клянусь всем, что у меня есть – сегодня эта женщина не денется от меня никуда! Я не за что её не отпущу!
Дориан, пробравшись сквозь толпу, по пути захватив два бокала вина, подошёл к возлюбленной.
- Позвольте предложить Вам вина, леди. – С наигранной вежливостью Туз протянул, обернувшейся на его голос, девушке, бокал вина.
- С радостью приму бокал из твоих рук, Дориан, если в нём нет яда.
- Обижаешь, милая Кристина.
На всю Белую виллу прозвучало объявление вальса – начала бала.
- Кристина, я желаю, что бы ты подарила мне танец.
- С удовольствием сделаю это.
Девушка очень грациозна двигалась, её плавные движения были под стать движениям королевы.
Кристина всем своим видом явно выделялась из толпы – она была красивее многих других женщин, а мужчины с завистью смотрели на Дориана, и в их глазах читалось явное разочарование, что им достались менее элегантные и менее красивые женщины… А Дориану досталась именно она – и он этим гордился. Кларк тоже пригласил на вальс без прикосновений, женщину его возраста в элегантном струящемся по телу, красном платье.
После танца оказалось, к сожалению, что эта женщина была в браке. Кристина элегантно поклонилась, поблагодарив Туза за танец.
- Ещё вина? – Дориан, после танца, уже крепко взял девушку за руку, и протянул ей бокал.
- Не откажусь.
- Кристина, скажи, почему так?
- Ты о чём?
- О том, что, вначале ты пытаешься убить меня, а теперь ты со мной так мила…
- Я пытаюсь понять, кто же ты…
- Я тебе расскажу, но с условием – если ты останешься со мной.
- Я подумаю над твоим предложением.… Знаешь, я бы могла сказать «нет», но моё любопытство берёт надо мною верх.
- Это очень мило. Кстати, твой корсет необычайно красив.
- Это замена того, что ты испортил. Но всё равно спасибо. Я давно желала избавиться о него.
Вдруг девушка замолчала, и взялась за голову.
- Что случилось?
- Ой, не знаю. Что-то голова шумит.
Тут подошёл Кларк.
- Это, возможно, от вина и от духоты, что стоит здесь. Давайте на улицу выйдем.
Дориан и Кларк взяли девушку под руки, и вышли с ней на улицу – в аллею перед виллой.
- Ох, да, Вы были правы… Меня Кристина зовут.
- Очень приятно. Я Кларк.
- Я видела Вас с Дорианом.
- Да, мы друзья. С нами есть ещё один юноша.
- Молодой? Да, и его я видела.
- Дитхейн. Только где он?
- Кларк, не беспокойся, он поддаётся обольщению какой-то красавицы.
- Как всегда. Ладно, я думаю, с ним ничего не случиться.
- Конечно. А что же может со мной случиться? Вот он я!
- О, действительно.
- Здравствуйте, прелестнейшее создание. Моё имя – Дитхейн.
- Знаю. А моё – Кристина.
Дитхейн вопросительно взглянул на Дориана, а тот лишь положительно махнул головой.
- О, да. Я слышал о Вас… Приятно познакомиться.
Вдруг над головами раздался громкий звук хлопающих крыльев.
- О, нет! – закричала Кристина.
- Отдайте мне её! – грубым голосом произнесла Сирена.
- Нет! Это – моя женщина. Лети, куда летела!
- Я за ней и летела.
- Ты не получишь её!
- Вот и посмотрим!
Сирена громко запела песню, от чего мужчинам пришлось пригнуться к земле, и заткнуть уши. В этот момент Сирена подхватила Кристину, и улетела прочь.
- В какую сторону она полетела?
- На восток.
- А что там находится, Кларк?
- Лес. Думаю, она долго не сможет нести в лапах человека.
- Сколько до леса?
- Пару миль.
- Бежим туда!
Трое друзей быстро побежали в сторону леса. Кларк оказался прав – в лесу раздавались женский голос и грубые голоса Сирен.
Кристина была привязана к дереву, а вокруг неё стояли три Сирены в своих человеческих обличиях. В этот момент Сирены были наиболее уязвимы, но они услышали шаги Друзей.
- Зря Вы сюда пришли.
- Дориан, прости меня. Ты должен уйти. Мне остаётся лишь гибель. Уходи, ты не справишься с ними.
- А это мы ещё посмотрим!
Дориан кинулся на Сирену, но в ответ девушка снова запела. Трое друзей снова пригнулись к земле. Но в этот раз они уже были защищены Магической пылью против внушения и воздействия на разум.
Сирены стояли спиной к мужчинам, лежащим на земле. Дитхейн достал три кинжала из-за пояса. Один кинжал попал Сирене в ногу, другой – воткнулся в спину – между лопатками, как раз в то место, где находятся крылья Сирены, а третий кинжал пробил её сердце. Через мгновение она превратилась в пыль.
- Да как Вы посмели?!
- Она наша сестра! Умрите! – закричала другая Сирена.
Затем обе бросились на парней. Кроме голоса у них ещё были длиннющие когти, которыми они с лёгкостью могли разорвать кого угодно.
Дориан скинул с себя рубашку – знак Пикового Туза ярко светился чёрным светом в лучах восходящего солнца.
Кларк и Дитхейн, набросившись на одну Сирену, вначале отрезали ей когти. Она дико выла и кричала. Другая же бросилась на Дориана, но тут же упала наземь, а в руках Туза находилось её сердце, которое он тут же проколол кинжалом, и бросил рядом с испепеляющимся телом Сирены. Затем, подойдя к друзьям, он вырвал и второе сердце другой Сирены, так же проколов его, и бросив рядом. Через пару мгновений на лиственной земле не осталось и следа от кровавой ночной битвы.
В следующий миг Дориан уже развязывал Кристину, прижавшуюся от страха к дереву. Затем, прижав её к себе, и поцеловав, он произнёс:
- Я же сказал, что не отпущу её, значит, не отпущу!
- Кажется, я что-то начинаю понимать… Кто ты, Дориан?
- Я – Пиковый Туз.
Точно.… О, Боже, я слышала о тебе, много чего слышала. Ты – Бог Некромагии… Прости, милый, что ошибалась, когда считала тебя слабым…
- Не стоит.
- Поехали в номер, нам нужен отдых еда, и горячая вода.
Зарядившись силами, трое друзей, и Кристина, выехали из Рима, и направились в Линней. Кристина сообщила, что до города не десять миль, а двадцать.
- Ну, милей меньше, милей больше – всё равно сегодня приедем.
- Ты, как всегда прав, Кларк.
- Кристина, расскажи о себе. Мы ведь ничего не знаем о тебе, а ты ведь теперь часть нашей скромной семьи.
- Хорошо.
- Только, пожалуйста, больше не скрывай ничего.
- Да, от Вас и не скроешь, я ведь простая Ведьма, а Вы, вон – один, так сказать, мой Верховный – Ведьмак, а другой и подавно – Бог. Ну, хорошо. Моя мама была Ведьмой – она умерла, когда мне было пятнадцать, то есть пять лет назад, а отца я вообще не знала. Прожив на Родине ещё недолгое время после смерти мамы, я переехала в Штернанд. Там я вышла замуж, но через некоторое время муж тоже погиб. Вскоре я узнала, что жду ребёнка, но выносить его не смогла – мне не дали Сирены.
- А они-то тут причём?
- У меня была подруга, только не удивляйтесь – она была Сиреной. Так вот, она попросила исцелить её мать, которая погибала. Я долго старалась, но ничего не смогла поделать, бедняжка скончалась. Тогда моя подруга набросилась на меня, и у нас завязался бой, в результате которого, малыша, носящего под сердцем, я потеряла, а в порыве гнева и ярости, нанесла подруге смертельный удар. После этого Сирены начали охотиться на меня, что бы отомстить.
- Я много раз видел тебя. Так кто же ты на самом деле?
- Здесь, В Риме, я жила – у меня была та изба, в которой у нас с тобой, Дориан, была тогда схватка.
- Но ты Ведьма, ты бы не смогла сознать такую иллюзию.
- Мне помог один старик – он был Магом – и одновременно моим учителем – всего два года. Это был его подарок перед смертью.
- Да ты прямо-таки Пиковая Дама – все гибнут рядом с тобой.
- Нет, я не Пиковая Дама. Это «звание» или даже клеймо, будет на моей дочери, к сожалению, потому что…
- … Это передаётся дочерям, обходя матерей. Я говорю о настоящем Проклятии.
- Да, Кларк, ты прав. Так вот. Я по вечерам подрабатываю в пабе, по выходным – играю на скрипке в Симфоническом оркестре, а в любое другое время – защищаю свою территорию.
- Откуда она у тебя? И каковы её размеры?
- Моя территория небольшая – она распростерлась на семьдесят миль на восток, и на столько же на запад, и на десять миль от тех врат, которые Вы видели.
- Значит, квадрат семьдесят на десять – это твоя часть Рима?
- Именно. Она перешла мне по наследству от моей бабушки – итальянки Медеи Пубии IV.
- Стой, так ты внучка известной Ведьмы – Медеи?
- Да. А ты знаешь что-то о ней?
- Моя мать когда-то была её ученицей. Твоя бабушка была прекрасным учителем.
- Спасибо, Кларк.
- А как она погибла?
- Она помогала другим Ведьмам отстоять Карфаген. Но, спася город, она потеряла силу и скончалась.
- Мне жаль, я не знал.
Проехав половину пути. Их настиг небольшой дождь. Капли были мелкие, но на коже они вызывали неприятные ощущения. Дориан и Кларк не заметили, а острые женские глаза Кристины смогли разглядеть на лице Дитхейна, помимо капель дождя, капли слёз.
- Что случилось, Дитх?
Юноша не услышал вопроса, и девушка задала его ещё раз:
-Дитхейн!
Воин обернулся на оклик. Прежде, чем ответить, он вытер мокрое от дождя и слёз лицо.
- Что случилось?
- Ничего. Всё хорошо. – Юноша явно лгал.
- Не скрывай, ответь, почему ты плачешь?
- Просо… Просто я вспомнил девушку, которую полюбил, и вскоре потерял…
Кларк понял, о ком говорил Дитхейн. Дориан же вспомнил, и, щёлкнув пальцами, произнёс, с интригующими нотками в голосе:
- Не расстраивайся, Дитх. У меня есть сюрприз.
- Не надо. Мне никто больше не нужен!
- Не говори так! Вот приедем домой, и ты узнаешь всю правду.
- Пусть так. – Упавшим голосом произнёс Воин.
Дождь прекратился, засияло солнце, а на небе раскинулась радуга.
- Друзья мои! Это прекрасный знак!
- Да, ты прав. Цветная полоса в нашей жизни.
- Кстати, а вот и Линней.
Мужская часть компании взглянула вперёд – перед ними простирался большой город, на вратах которого, на латыни красовалась надпись:
- Salve!!!
- Благодарим! – дружно и весело проговорили одновременно друзья, и въехали в город.
Главная площадь находилась почти рядом с въездом. Площадь была усеяна фонтанами, вокруг которых бегало множество детей, гуляло молодых пар, а так же людей разных слоёв населения, полов и возрастов. Остановив мимо проходящую пару, Дориан обратился к ним:
- Добрый день!
- И Вам добрый день, Странники.
- Скажите, люди добрые, Вы живёте в этом городе?
- Конечно. С самого рождения.
- А не подскажите ли Вы, где здесь недавно, около полутора месяцев назад, были возведены рядом три поместья?
- Знаете, тут за последние полгода очень много новых поселенцев, но мы видели три шикарных особняка неподалёку отсюда. Правда, мы не видели их хозяев, но дома – красивейшие в городе – там прекрасные сады, клумбы и фонтаны.
- А не подскажите ли Вы дорогу?
- Конечно. Выезжайте с площади по белой дороге, затем через три квартала поверните направо, и там Вы увидите эти поместья.
- Благодарим. Удачи!
- Спасибо. И Вам в добрый путь.
- Мы его уже преодолели!
Друзья, выехав с площади по белой дороге, проделали небольшой путь, и повернули на улицу, где, по словам прохожих, должны были быть их дома. Друзья не ожидали увидеть то, что предстало перед их взором: две красивейших усадьбы, расположенные с одной стороны улицы, а напротив них – величественно стояло трёхэтажное поместье.
- Вот это да! Неужели, это наши дома?
- Да, Дориан. И, как я понимаю, поместье – это твой дом.
- Неплохо постарался мой отец.
- Дитхейн, в одном из домов тебя ждёт не менее потрясающий сюрприз.
- Какой же?
- Войдёшь и узнаешь.
Как только друзья подъехали к домам, из всех трёх зданий вышли слуги.
- Приветствуем Вас, Господин Дориан, мы ждали Вашего приезда. Всё уже готово.
- Спасибо. Я тоже рад попасть домой.
- Господин Кларк! Ваш дом тоже уже готов!
- Спасибо. Тут есть конюшня?
- Конечно, господин. Я буду рад отвести вашего коня в стойло и накормить его.
- Благодарю. – Кларк слез с коня, а конюх повёл его в одну из усадеб.
- Господин Дитхейн! Мы рады видеть Вас дома. Я отведу коня в стойло, а Вы проходите в Ваш дом – Вас там ждут.
- Спасибо. А кто?
- Друг, идём. Ты сам узнаешь. – Перебил слугу Дориан.
Дориан и Кристина слезли с коня, и все четверо направились в усадьбу воина.
Хозяин первый вошёл в дом. Жилище было прекрасно обставлено – везде были цветы, картины, а так же на стенах висело много оружия.
На белоснежной лестнице, ведущей на второй этаж, стояла девушка в элегантном полупышном платье.
- Мо… Мореган!?
Мореган сошла с лестницы и подошла к друзьям.
- Здравствуй, милый. Здравствуйте все.
- О, Боже!
Юноша и девушка одновременно заплакали, и бросились друг к другу в объятия.
Через пару минут девушка обратилась к Дориану.
- Благодарю тебя, Дориан.
- Не стоит. Это был мой долг.
- Как так вообще получилось, друг?
- Я попросил перед смертью отца вернуть Мореган.
- Но ты, же мог вернуть кого угодно другого!?
- Я, в первую очередь, думаю о друзьях.
- Спасибо. Я обязан тебе всем.
- Не стоит. Ладно, мы пойдём. Вечером, в восемь часов, всех жду у себя!
- Конечно, нужно отпраздновать случившееся.
- Безоговорочно!
Друзья вышли из усадьбы Дитхейна, и направились в дом Ведьмака. После осмотра этого дома, Дориан и Кристина вошли в поместье Туза.
Поместье было необычайно красивым и роскошным, в действительности пригодным для жизни Бог Некромагии в нём. В доме была огромнейшая библиотека, зал для гостей, размещённый почти на весь первый этаж, несколько огромных спален, спальня, принадлежащая специально для Туза, большая кухня, а так же зал для тренировки с оружием и Магии.
- Я надеюсь, ты, милая моя Кристина, согласишься поддержать очаг в моём доме?
- Это предложение?
- Да, я хочу, что бы ты стала моей женой.
- Я согласна, Дориан. Только, если ты не будешь портить мои корсеты.
- Нет, милая, больше не буду.
- Тогда я буду с тобой до конца, потому что люблю тебя, дорогой.
- Я тоже люблю тебя.
Вечером, на торжественном ужине Дориан заявил о помолвке с Кристиной. Дитхейн же тоже не отстал от друга:
- У нас тоже скоро свадьба. Если бы не ты, друг, я бы не обрёл свою любовь.
- Давайте не будем о грустном, друзья! Лучше выпьем за две новые семьи!
- Кларк, один ты у нас без жены.
- Моя жена – это Колдовство. У меня огромная библиотека, с множеством книг, которых мне ещё предстоит прочесть, и ещё много чего, чему стоит научиться, и научить своих будущих учеников!
- Ты собираешься начать обучать Колдовству?
-Да.
- Прекрасно, Кларк.
- Тогда, если ты не против, я буду твоей первой ученицей. Мне много чего стоит узнать, и многому научиться.
- Конечно, Кристина.
- Дитхейн, если можно, то я буду учиться у тебя бою.
- Конечно, дорогая.
- Мореган, а зачем тебе это?
- Я же по рождению Эльф. Бой – это моё призвание.
- Прекрасно! Мы – отличная команда!
Всю ночь друзья праздновали свою победу – все они выжили, преодолели препятствия, и остались вместе – только теперь их было пятеро…

Через месяц Дитхейн и Мореган сыграли свадьбу, на которой были не только их близкие друзья, а так же и много других незнакомых людей, которые впоследствии стали знакомыми.
А через три недели после их свадьбы, связали себя узами Гименея, отметив это, поистине королевским празднеством, Дориан и Кристина. Обе семьи были счастливы.
Через несколько месяцев Мореган забеременела, но спустя месяц, она потеряла ребёнка. Через полгода девушка снова забеременела, но всё вновь повторилось – ребёнок Эльфа и человека не мог ужиться со своей сущностью. Когда пара уже отчаялась, Мореган снова узнала о беременности. Пара уже готовилась к очередному выкидышу, но на седьмом месяце девушка всё, же родила мальчика, которого очень ждали. Имя ребёнку дали Валентин.
У Дориана и Кристины только через три года родилась дочь, которую они так же, как и друзья, ждали. Девочку назвали именем, свойственным Ведьме – Эстер.
Кристина не желала рожать дочь, потому что знала, что Клеймо Пиковой Дамы ляжет на её дочь, но не сказала об этом мужу, так как не желала омрачать счастливый момент рождения первенства. Она понадеялась, что судьба измениться, и дочь будет жить спокойно…
Но разве может ли быть так, когда твои родители оба – непосредственно связаны с Магией…
В один день, первый день весны, Кларк позвал друзей к себе, для сообщения какой-то новости…

Оставить комментарий

avatar

Литературный портал для писателей и читателей. Делимся информацией о новинках на книжном рынке, интервью с писателями, рецензии, критические статьи, а также предлагаем авторам площадку для размещения своего творчества!

Архивы

Интересно



Соцсети