[ Обновленные темы · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Литературный форум » Я памятник себе воздвиг нерукотворный » Реализм (XIX-середина XX вв) » Захер-Мазох Л. - немецко-австрийский писатель и драматург (27 января 2011 года - 175 лет со дня рождения)
Захер-Мазох Л. - немецко-австрийский писатель и драматург
Nikolay Дата: Среда, 01 Июн 2011, 18:24 | Сообщение # 1
Долгожитель форума
Группа: Заблокированные
Сообщений: 8926
Награды: 168
Репутация: 248


ЛЕОПОЛЬД ФОН ЗАХЕР - МАЗОХ
(27 января 1836, Львов — 9 марта 1895, Франкфурт-на-Майне или Линдхайм)


— известный немецко-австрийский писатель, драматург и публицист. В 1886 году психиатр и невролог Рихард фон Крафт-Эбинг ввёл новое понятие в психиатрии и сексопатологии, связанное с творчеством писателя — мазохизм.

Ранние годы
Леопольд фон Захер-Мазох родился 27 января 1836 года в Лемберге (тогдашнее название Львова) в римско-католической семье начальника полиции Королевства Галиции и Лодомерии Леопольда фон Захера. Предками его отца были испанцы, которые в XVI веке поселились в Праге, и богемские немцы.
Его мать, Шарлотта (Charlotte von Masoch), была дочерью профессора и тогдашнего ректора Львовского университета Франца фон Мазоха. Некоторые исследователи указывают на её русинское (украинское) происхождение.
На месте дома, где родился будущий писатель, теперь стоит известный во Львове «Гранд-Отель».
Леопольд, старший сын в семье, родился на девятом году брака родителей и сначала был такой хилый, что надежды на его выздоровление почти не было. Его здоровье начало улучшаться после того, как его отдали на выкармливание к украинской крестьянке в городок Винники подо Львовом. С её молоком он впитал и любовь к земле своего рождения, которая не покидала его до конца жизни. Впоследствии, уже будучи писателем, Захер-Мазох много из услышанного из уст кормилицы вплетал в канву своих немецкоязычных новелл.
Когда Леопольду было 12 лет, семья переехала в Прагу, где мальчик выучил немецкий язык, на котором потом и писал свои произведения.
В родительском доме Леопольд воспитывался в атмосфере просветительского либерализма, характерной для времени правления Франца Иосифа. Уже в детстве в нём начали проявляться склонности, которые потом и сделали его знаменитым. Захер-Мазоха привлекали ситуации жестокости; ему нравилось смотреть на картины с изображением казней, а любимым чтением были жития мучеников. Важной личностью его детства стала родственница со стороны отца, графиня Ксенобия, которая была чрезвычайно красивой и в то же время жестокой женщиной. Однажды, играя в тайник со своими сестрами, он спрятался в спальне графини и стал свидетелем того, как сначала графиня привела туда любовника, а через несколько минут в спальню ворвался её муж с двумя друзьями. Графиня побила и выгнала трех непрошеных гостей, любовник убежал, а Леопольд неосмотрительно выдал свое присутствие, после чего графиня побила и его. Однако от её ударов мальчик чувствовал непонятное удовольствие. Мужчина вскоре вернулся, а Леопольд, спрятавшись за дверью, слышал удары кнута и стоны графа. Обиды, кнут и меха, которые любила носить графиня, стали постоянными мотивами в творчестве Захер-Мазоха, а женщин он с того времени воспринимал как существ, которых следует одновременно и любить, и ненавидеть.
Захер-Мазох был успешным учеником и студентом. В университетах Праги и Граца, куда он переезжает в 1854 году, Леопольд изучает юриспруденцию, математику и историю, и в возрасте 19 лет становится доктором права. Работал приват-доцентом в Грацском университете. В 1858 году анонимно опубликовал роман «Одна галицийская история. Год 1846». С того времени Захер-Мазох ежегодно создавал по книге, а то и больше, экспериментируя с самыми разнообразными литературными жанрами. Он писал исторические исследования (напр., «Восстание в Генте во времена правления Карла V»), пьесы, фельетоны, литературно-критические произведения. Был основателем и редактором нескольких журналов, которые, однако, выходили недолго. Сотрудничал в венском ежемесячнике "Международное ревю".

Творчество
Как утверждают литературные энциклопедии Германии и Австрии, в 1860 году Леопольда фон Захер-Мазоха пригласили читать лекции по истории во Львовском университете. Однозначного мнения, принял ли он это приглашение, среди научных работников нет, но на такую возможность указывают имеющиеся в его творчестве впечатления от Галичины именно взрослого мужчины, а не мальчика.
Определённое время Захер-Мазох совмещал академическую карьеру с литературным творчеством, потому что литературная и издательская деятельность не приносила ему достаточной прибыли. После успеха у читателей романа «Дон Жуан из Коломыи» (1872) (написанного на французском языке и опубликованного в одном из парижских журналов) он решил полностью посвятить себя литературе.
В это время Леопольд фон Захер-Мазох вступил в брак со своей пылкой поклонницей Авророй Фон Рюмслин. Высокомерная, эгоистичная, жадная к деньгам, одежде и визитам в высший свет, Аврора также начала писать, взяв себе псевдоним «Ванда фон Дунаева» (имя героини «Венеры в мехах»). Впоследствии они вместе подписывались под низкопробными новеллами фамилией Захер-Мазох (без указания имени). Непомерные требования жены привели писателя к бедности и вынудили заняться обычным заработком. Он опустился до уровня порнографии и начал писать непритязательные новеллы, одевая своих героинь в колоритные гуцульские кацабайки и платки и сдабривая рассказ кнутами и канчуками, за что получил характеристику «отец одной перверсии». Доведя Леопольда фон Захер-Мазоха до такого состояния, Аврора покинула его (впоследствии она написала популярные у читателей мемуары «Повесть моей жизни»). Писатель затем вступил в брак с гувернанткой своих детей, которая была младше его на 20 лет, и этот брак также не был удачен.
В 1881 году Захер-Мазох поселился в Лейпциге и остальную жизнь провел в Германии.
Творчество Захер-Мазоха принадлежит к эпохе, когда на фоне расцвета промышленности, пышности жизни новой буржуазии и упадку села, интеллигенция жила в мире, где совмещалась идеализация сельской жизни с материалистическими и эпикурейскими тенденциями, а чувственность и любовь стали центром и целью человеческой жизни. Переживания личной жизни Захер-Мазоха, который получал патологическое сексуальное наслаждение от подчинения физическому и эмоциональному насилию со стороны женщин, нашли свое отображение в его произведениях. Почти автобиографичный характер носят романы «Разведённая женщина» (1870) и «Венера в мехах» (1870) (в основу «Разведенной женщины» легло пережитое и выстраданное из романа с Анной фон Коттвиц, а на «Венеру в мехах» писателя вдохновила интрига с Фанни фон Пистор).
Тема издевательства деспотической женщины над слабым мужчиной постоянно возникает также в исторических произведениях Захер-Мазоха и с течением времени становится настолько выразительной, что в 1886 году венский психолог Рихард фон Крафт-Эбинг называет сексуальную патологию, которая характеризуется получением удовольствия от боли и подчинения, мазохизмом.
Произведения Захер-Мазоха переводились на многие европейские языки и издавались большими тиражами. Особенно популярен он был во Франции. Его творчество высоко оценивали Эмиль Золя, Гюстав Флобер, Альфонс Доде, Александр Дюма-отец и Александр Дюма-сын. В 1886 году из рук президента Франции Захер-Мазох принял орден Почётного легиона.
Последние годы своей жизни Захер-Мазох провел в немецком поселке Линдхайм в Гессене, где и умер 9 марта 1895 года. Необычайность его судьбы не закончилась и на этом — как утверждают, урну с его прахом уничтожил пожар 1929 года.

Захер-Мазох и Украина
Захер-Мазох открыл для немецкоязычной литературы народную жизнь Восточной Европы. Захер-Мазох обстоятельно изучал язык, обычаи и переводы народов Галичины. Наилучшие новеллы из народной жизни входят в сборник «Галицинские рассказы» (1876), «Еврейские рассказы» (1878), «Польские еврейские рассказы» (1886). Эти произведения полны симпатии к низшим слоям населения Галичины.
Галицкий журналист и литератор Левко Сапогивский во львовском журнале «Заря» в 1880 году так писал о писателе: «Захер-Мазох первый из чужестранцев возвеличил наш народ с такой любовью, которой тяжело даже между нашими авторами найти».
Произведения Захер-Мазоха много переводили и издавали в Галичине в XIX веке (по тогдашним библиографическим источникам, таких изданий было до 15). Это роман «Новый Йов» («Родимий листок», 1879), отрывок повести «Бал русских питомцев» и рассказ (скорее исторический очерк) «Княгиня Любомирска» («Заря», 1880, 1882), рассказ и новеллы «Привидение», «Еврейский Рафаэль», «Дикари», «Славянские женщины», «Возрождения», «Мышь», «Господин и господа Рысь», «Заския», «Три свадьбы» и тому подобное, которые в 1882—1893 гг. появлялись в таких изданиях, как «Слово», «Червоная Русь», «Беседа», «Галичанин» и др.
В наше время первые переводы произведений Захер-Мазоха на украинский язык появились в 1994 году. Журнал «Вселенная» тогда опубликовал повесть «Дон Жуан из Коломии» (перевод с немецкого Наталии Иваничук) и «Женские образки из Галичины» (перевод с немецкого Ивана Герасима).
В 1999 году во Львове вышел отдельный том украинских переводов Л. Захер-Мазоха (Захер-Мазох Леопольд. Женские образки из Галичины. Избранные произведения. — Львов, 1999).
В 1991 году художники-львовяне Игорь Подольчак и Игорь Дюрич (при участии Романа Виктюка) создали Фонд Мазоха, который успешно действует доныне, прославившись рядом громких и скандальных художественных акций.
В конце 1990-х годов на сцене Оперной студии Киевской консерватории поставили феерию спектакля «Сверчок» (балетмейстер Сергей Швидкий) — по мотивам романа Л. Захер-Мазоха «Венера в мехах».

Библиография
1858 — Одна галицкая история. Год 1846
1867 — Последний король мадьяров
1870—1877 — Наследие Каина
1870 — Венера в мехах
1870 — Разведенная женщина
1872 — Дон Жуан из Коломыи
1874 — Месалинки
1876 — Галицинский рассказы
1876 — Идеалы нашего времени
1878 — Еврейские истории
1882 — Гайдамак
1882 — Рай на Днестре
1882 — Новые еврейские истории
1882 — Василий Гамен
1885 — Венские придворные истории
1886 — Кровавая свадьба в Киеве
1886 — Российские придворные истории
1886 — Польские еврейские рассказы
1886 — Ловчиня душ
1886 — Вечная молодость
1890 — Змея у рая
1893 — Чары сцены
1907 — Жестокие женщины
Женские образки из Галичины
Карпатские разбойники
Странник (на русском языке)
(Источник – Википедия; http://ru.wikipedia.org/wiki/%C7%E0%F5%E5%F0-%CC%E0%E7%EE%F5,_%CB%E5%EE%EF%EE%EB%FC%E4_%F4%EE%ED)
***


Биография

Леопольд фон Захер-Мазох родился 27 января 1836 года в столице Галиции - Лемберге (Львове). Он был старшим из пяти детей в семье директора галицийской полиции. Предками его отца были испанцы, переселившиеся в Австрию вовремена Карла, и издавна служившие короне богемские немцы. Мать его происходила из древней славянской фамилии. Первые двенадцать лет жизни Леопольда прошли в Лемберге и в небольшой деревушке Виники, недалеко от столицы. Городская жизнь Леопольда протекала в родительском доме, где царила атмосфера просвещения и сберегались традиции либеральной эпохи правления Франца-Иосифа. Знание русского языка впоследствии дало ему возможность читать в подлиннике русских авторов: Карамзина, Пушкина, Тургенева и др. С семейными визитами связан для Леопольда фон Захер-Мазоха первый опыт взаимоотношения полов, наблюдаемый им в мире взрослых и позднее описанный в "Воспоминаниях детства".
Кроме того, он в раннем возрасте пережил смерть троих сестер и братьев, а также социальный взрыв: восстание поляков в Краковской республике в 1846 году, подавление его и присоединение этой территории к Галиции. Спустя десять лет, он уже в качестве историка опубликует материал об этом восстании, который станет его первым литературным опытом. В 1854 г. он перебирается в столицу герцогства Штирия - древний Грац. В Граце он обосновался почти на два десятилетия. К исходу 70-х годов здесь происходит его знаменитая встреча с баварским королем Людвигом II, известным своей романтической склонностью к искусствам, причудливой судьбой, а затем - загадочным исчезновением. Леопольд завершил образование защитой докторской диссертации по философии и истории. В местном университете он получил доцентуру по истории (австрийской и всемирной нового времени) и, казалось, перед ним открылась блестящая академическая карьера. В 1858 году он анонимно опубликовал роман "Одна галицийская история. Год 1846". С той поры у него ежегодно выходило по одной и более книг: "Закат Венгрии и Мария Австрийская", "Эмиссар", "Человек без предрассудков" и др. Кроме того, фон Захер-Мазох публиковал в периодических изданиях разного рода фельетоны (в тогдашнем значении этого слова) и легкие вещицы, жанр которых сегодня, навсегда утрачен.
Он сочинял театральные пьесы, составлял исторические обозрения (например "Восстание в Генте во времена правления Карла V") и пробовал себя в качестве учредителя нескольких недолговечных журналов ("Австрийская беседка", 1866-67; "Ежемесячник театра и музыки", 1868). Он писал метрические подражания псалмам (1863) и исследовал поэзию Фридриха Великого(1864). Однако эта писательская, литературно-критическая и издательская деятельность не привлекала внимания серьезной критики, и не приносила ему материального благополучия. В эти годы он совмещал университетскую доцентуру и собственно литературное творчество. Читательский успех "Дон Жуана" тем временем укрепил решение фон Захер-Мазоха отказаться от дальнейшей академической карьеры историка и полностью посвятить себя литературе. Он продолжает плодотворно работать, ипостепенно у него рождается замысел целого новеллистического цикла под общим концептуальным названием "Завещание Каина". В Граце зародилось первое "мазохистское" увлечение Захер-Мазоха Анной фон Коттвитц, которое продолжалось несколько лет и ввергло его в серьезный жизненный кризис. Пережитое и выстраданное с Анной фон Коттвитц легло в основу романа "Разведенка" (1870), и других историй о любви, точно так же, как прежняя интрига с Фанни фон Пистор вдохновила Захер-Мазоха на создание "Венеры в мехах".
Некоторое время он занимал профессорскую кафедру в Лемберге, в 1880 году на тринадцать месяцев перебрался в Будапешт, где работал редактором. В 1881 г. он поселяется с семьей в Лейпциге. В этом саксонском городе, славящемся книжной продукцией, он, кроме писательского труда, пробует себя в качестве издателя художественного альманаха "На высоте". Его выпуск продолжался до 1885 года, однако это занятие не принесло издателю ни публичного успеха, ни материальной выгоды.

Между тем слава его гремела далеко за пределами немецкоязычного мира вплоть до Америки, находя широкий отклик в разных странах. Его произведения переводились на многие европейские языки и издавались массовыми тиражами. Особенно популярным Захер-Мазох был во Франции, где его сочинения публиковались ведущими издательствамии где его галицийская проза вызвала такой же интерес, как и его эротические истории. Крупнейшие представители французской литературы: Золя, Тэн, Флобер, Доде и оба Дюма высоко ценили творчество Леопольда фон Захер-Мазоха. Более того, во время своей поездки в Париж (1886) Захер-Мазох был принят президентом Французской республики и удостоен креста Почетного легиона. 9 марта 1895 года Леопольд фон Захер-Мазох умер в деревушке Линдхайм. Но необычность его судьбы не завершилась и после смерти: урну с его прахом уничтожил пожар в 1929 году...
(По информации www.ozon.ru. Источник - http://books.yandex.ru/author.xml?authorid=2333324)
***


Лариса Полубояринова, «Сектантский роман Захер-Мазоха»
(Отрывок)


«Мардона», роман австрийского писателя второй половины XIX века Леопольда фон Захер-Мазоха (1836—1895) носит в оригинале название «Богородица» (нем. «Die Gottesmutter», 1883) и повествует о предводительнице русской мистической секты, в которой причудливым образом соединяются черты хлыстовства и духоборчества. Данное произведение — не первое обращение немецкоязычного автора к теме русского сектантства. В 1870 г. он публикует новеллу «Странник», в которой в положительном свете выводит фигуру бегуна — представителя одной из наиболее загадочных русских мистических сект, в 1886 г. выпускает роман «Душегубка» («Die Seelenfängerin» — буквально — «Ловица душ») о прекрасной и жестокой киевской сектантке, наконец, в 1889 г. пишет эссе о русских сектах (см. журнал «Nord und Süd». Вd. 52. S. 347—369), в котором достоверные сведения мешает с легендами и фантастическими домыслами. Впрочем, в России, возможно, в силу дефицита достоверной и доступной литературы о сектах (обусловленного спецификой официальной религиозной политики) Мазоха, как знатока русской сектантской жизни, принимали всерьез. Так, священник Константин Кутепов, автор одного из наиболее подробных и солидных исследований о хлыстах и скопцах, так оценивает «Мардону» (его суждение о мазоховском романе приводится также в статье о хлыстах в т. 73 словаря Брокгауза и Ефрона): «...заслуживает внимания повесть Захер-Мазоха „Пророчица"1 по тому спокойствию и беспристрастию, какие составляют отличительные качества этого писателя. Автор „Пророчицы"... сообщает прекрасные сведения о том важном значении, какое имеют пророчицы и богородицы в хлыстовских кораблях» (Кутепов К. Секты хлыстов и скопцов. 2-е изд. Ставрополь-Губернский, 1900. С. 14).

Интерес австрийского писателя к русским мистическим сектам имел двойную природу. С одной стороны, Захер-Мазох, почитавший себя «реалистом», с самого начала своей литературной карьеры стремится—в духе показательного для позитивистской эпохи этнографического интереса — давать в своих произведениях «достоверные» картины «экзотического» для немецкоязычной публики «славянского» культурного пространства, и делает это главным образом на примере Западной Украины, Галиции. В этих местах и происходит действие большинства захеровских повестей, вошедших в его цикл «Наследие Каина» (1870, 1877). Нет возможности подробно останавливаться на том факте, что звание «эксперта по славянской культуре» Захер-Мазох присвоил себе сам, без особых на то оснований. Из родного Лемберга/Львова он был вывезен родителями в 12 лет, воспитание и образование получил немецкое, да и жил до своей кончины в 1895 г. исключительно в немецкоязычных землях Австрии и Германии. Необходимый эмпирический материал о «славянском мире» исчерпывался Мазохом, профессиональным историком, из научных публикаций да из переводной русской прозы, особенно тургеневской.

Второй важный момент привлекательности для Захер-Мазоха славянского, и в частности русского, материала — внутренний, чисто психологический. Это ключевой для него в его реальной сексуальной жизни и в «виртуальной» жизни в искусстве фантазм «мазохизма». Мечта о жестокой и прекрасной любовнице, подвергающей влюбленного мужчину моральным унижениям и физическим истязаниям, с особой полнотой воплотилась в архетипическом мазоховском тексте «Венера в мехах». Механизм мазохистского удовольствия и его «экономическая» основа исчерпывающе представлены в соответствующих работах Зигмунда Фрейда и Жиля Делёза. В контексте разговора о «Мардоне» важно указать на безошибочность психологического и художественного чутья Захер-Мазоха, увидевшего в жизни русских хлыстов, и главным образом в фигуре «хлыстовской богородицы», «свой» материал — и в смысле этнографической его уникальности, и в смысле его явственного «мазохистского» потенциала.

Социальный, политический, психоаналитический подтексты хлыстовства, а также его необыкновенная «вирулентность» для русской (в первую очередь символистской) культуры рубежа XIX—XX вв. подробно и многоаспектно рассмотрены в исследовании А. Эткинда «Хлыст (Секты, литература и революция)» (М., 1998). Ключевая для мистического сектантства вообще и для русских хлыстов, а также близких им скопцов, бегунов, прыгунов, более умеренных духоборов и молокан в частности утопическая и анархическая одновременно идея посюстороннего преображения мира и человека «на мистическом уровне отношений с Богом, политическом уровне отношений с обществом и эротическом уровне отношений с телом» (Эткинд А. Указ. соч. С. 14) оказывается созвучной русскому fin de siècle как в символистско-теософски (Вл. Соловьев, Вяч. Иванов, Д. Мережковский, 3. Гиппиус), так и в революцнонно-радикалистских (от социалистических до большевистских) его проявлениях (Алексей Пругавнн, Василий Бонч-Бруевич). <…>
(Источник - http://sacher-masoch.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=253)
***


Лариса Полубояринова, «Захер-Мазох и Россия»
(Отрывок)


<…> Леопольд фон Захер-Мазох родился 27 января 1836 года в одном из отдаленных уголков Австрийской империи в столице Галиции - Лемберге (Львове) в семье начальника полицейского управления. Большинство историко-литературных источников до сих пор воспроизводят (созданный самим автором) миф о его этническом "славянстве". В автобиографии Леопольд фон Захер-Мазох неоднократно говорит о себе как об "украинце по матери", чего серьезные биографические изыскания, однако, не подтверждают4.
Отцовская линия, Захеры, представленная по большей части высокопоставленными чиновниками государственной службы, — богемские (т.е. австрийские) немцы, связанные культурно — с немецкоязычной, конфессионально — с католической традицией. Те же два компонента — римский католицизм (а не типичное для западных украинцев грекокатоличество) и немецкоязычие определяют и материнскую линию, Мазохов. (Чтобы род жены не угас, отец писателя соглашается, по просьбе тестя, присоединить ее девичью фамилию к своей, отсюда сочетание Захер-Мазох.)
Родители матери писателя, Каролины Мазох, переехавшие в Галицию уже во взрослом возрасте, этнически с Украиной также связаны не были. Их корни и их биографии, как и все в этом семействе, — типично австрийские. Дедушка, профессор медицины Лембергского университета, Франц Мазох, родившийся на далекой юго-восточной окраине Габсбургской империи (сейчас это городок Молдава Нова в Румынии), учился в Пеште, Праге и Вене. Бабушка происходила, опять-таки, из чешской немецкой диаспоры.
Языками общения в семьях обоих родителей и у самих Захеров-Мазохов были немецкий (государственный язык Австрии) и французский (интернациональный язык культурного общения). Что же касается украинского или польского, их устный вариант мог быть воспринят будущим писателем в детском возрасте от няни или слуг, однако вряд ли определял в серьезной мере его воспитание и образование, тем более, что будучи увезен из Львова в 12 лет (в связи с переводом отца на аналогичную должность в Прагу), Леопольд фон Захер-Мазох снова приезжает на родину не ранее чем через 10 лет, да и то ненадолго: на два летних месяца.
С тех самых пор Галиция, Украина, "славянский Восток" остаются для него не более чем "далевыми образами" — прекрасными и манящими, систематически поставляющими образный материал для художественных проекций и публичной самоидентификации, однако по сути мало знакомыми и мало связанными с конкретными историко-культурными реалиями.
"Он выдумывает про Галицию вещи неслыханные", — возмущался "настоящий" украинец и галичанин Иван Франко(5). Тем не менее, для западной публики в XIX веке реноме Леопольда фон Захер-Мазоха как эксперта по Галиции и украинуам остается непоколебимым.

После окончания в 1852 г. гимназии в Праге Леопольд фон Захер-Мазох в течение двух лет изучает философию и историю в Пражском университете (и гимназия, и университет были немецкоязычными). Образование затем было продолжено в университете Граца, второго по величине и значению города Австрии, куда семья переезжает после выхода отца на пенсию.
Блестяще окончив университетский курс и не менее блестяще защитив диссертацию, посвященную одному эпизоду Габсбургской истории XV века, Леопольд фон Захер-Мазох получает там же, в Граце, должность приват-доцента по специальности "австрийская история и всеобщая история нового времени".
С энтузиазмом вступив на академическое поприще, будущий писатель постепенно охладевает к карьере университетского ученого — из-за проснувшихся уже в конце 1850-х годов литературных интересов и амбиций, однако также из нежелания следовать жесткой академической дисциплине. В свою очередь, факультетское начальство выказывает все большее недовольство молодым доцентом, систематически прогуливающим официальные заседания и превращающим свои лекции по истории Габсбургской монархии в своеобразное "шоу".
Мемуары свидетельствует о немалом успехе "байронически" интересного молодого ученого (Леопольд фон Захер-Мазох с раннего детства мечтал о театральных подмостках) у скучающих светских дам и молодых офицеров местного гарнизона, стабильно составлявших чуть ли не большую часть его публики в лекционных аудиториях.
Неудовольствие университетского руководства выражается, в частности, в том, что в деле продвижения по службе оно со все большей очевидностью предпочитает Леопольду фон Захер-Мазоху других — более прилежных и дисциплинированных и более погруженных в свой предмет. Одним из этих "других", претендовавшим, наряду с Мазохом, на занятие места "экстраординарного профессора", был, между прочим, Макс фон Караян, дед знаменитого дирижера, впоследствии профессор истории в Венском университете, другим — выдающийся австрийский историк Франц Кронес.
Продолжая до 1870 г. числиться приват-доцентом, Леопольд фон Захер-Мазох уже в конце 1860-х гг. сводит на нет свою преподавательскую деятельность, постоянно испрашивая отпуска "по болезни" или для поездок по Европе. <…>
(Источник - http://sacher-masoch.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=252)
***

.....
«Герр Леопольд фон Захер - Мазох своим честным словом обязуется быть рабом фрау Фанни фон Пистор, безоговорочно исполнять все ее желания и приказания в течение шести месяцев кряду. Фрау Фанни фон Пистор со своей стороны не имеет права домогаться от него чего- либо бесчестного (лишающего его чести как человека и гражданина). Она, далее, должна предоставлять ему ежедневно 6 часов для его работы и никогда не просматривать его письма и записи. При каждом его проступке, упущении или оскорблении величества госпожи (Фанни фон Пистор), она может наказывать своего раба (Леопольда фон Захер - Мазоха), как ей заблагорассудится. [...] Фрау Пистор обещает, что будет носить меха как можно чаще, особенно когда пребывает в жестоком настроении...»
Эти строки — цитата из подлинного контракта, заключенного между писателем, без которого мазохизм не назывался бы мазохизмом, и баронессой Фанни Пистор, ставшей прототипом Ванды фон Дунаев — героини самой известной его повести «Венера в мехах»

Родился он в городе Лемберге, который входил в состав Австро-Венгрии, большую часть жизни прожил в Праге и Лейпциге и писал на немецком языке. Но поскольку ныне Лемберг называется Львовом, то и мы можем считать великого девианта (осторожно, сейчас скажу неполиткорректно!) почти что соотечественником. Кстати, в позапрошлом году во Львове открыли кафе «Мазох» (правда, по агентурным данным, популярностью у местной БДСМ-тусовки оно не пользуется), а перед входом установили памятник писателю.
Считается, что толчком к развитию весьма специфических сексуальных наклонностей Захер-Мазоха послужил эпизод времен его ранней юности. Гостившую в их доме графиню Ксенобию, женщину красивую, властную и жестокую, муж застал в постели с любовником, но пострадавшими в результате скандального разоблачения оказались сами мужчины: она их попросту побила и вытолкала взашей. Заодно досталось и юному Леопольду, который в самый пикантный момент оказался в спальне графини, потому что играл в прятки, и все видел. Получив свое, Леопольд не убежал, а снова спрятался, на этот раз уже за дверью, и подслушал концовку эффектной сцены: удары кнута и сладостные стоны вернувшегося к обожаемой супруге графа-рогоносца. И, да, графиня часто носила меха.

Всю сознательную жизнь Захер-Мазох искал в отношениях с женщинами эмоций и ощущений, с которыми его познакомила брутальная графиня: унижения, стыда, подчинения и боли. И получал — сначала с уже упомянутой баронессой Пистор, а потом с женой Авророй фон Рюмслин, женщиной стервозной и жадной, по настоянию которой он, чтобы заработать немного денег (она его, конечно, разорила), опустился до написания низкопробных, почти порнографических историй. Доведя беднягу до психического и профессионального истощения, эта женщина бросила его. Тогда Захер-Мазох женился на гувернантке, но и этот брак оказался неудачным: мужчины-мазохисты никогда не бывают счастливыми.
Однако в общем и целом общественная жизнь писателя, в отличие от интимной, складывалась умеренно благополучно: его принимали в высоких литературных кругах, охотно издавали и в 1886 г. даже наградили французским орденом Почетного легиона. Больная, изломанная сексуальность Захер-Мазоха, сделавшая его имя нарицательным (если кто не знает, термин «мазохизм» ввел австрийский психиатр Рихард фон Крафт-Эбинг в знаменитой Psychopathia Sexualis, впервые изданной в том же 1886 году), не превратила страдальца в изгоя. <…>
История Захер-Мазоха удивительна еще и тем, что названный в его «честь» мазохизм многие до сих пор считают свойством преимущественно женским. Фрейд разработал целую теорию, в которой выводил мазохистскую перверсию из комплекса кастрации, а позднее феминистки связывали мазохизм с социальными условиями воспитания девушек и подавления женской сексуальности. Удовлетворительной теории мазохизма до сих пор не существует, но, знаете ли, какое интересное дело: догадайтесь с трех раз, кто первым связал любовь к боли с неравноправием женщин? Захер-Мазох!
«Женщина, какой ее создала природа и какой ее воспитывает в настоящее время мужчина, является его врагом и может быть только или рабой его, или деспотом, но ни в каком случае не подругой, не спутницей жизни. Подругой ему она может быть только тогда, когда будет всецело уравнена с ним в правах и будет равна ему по образованию и в труде» — этими словами заканчивается «Венера в мехах». <…>
(Источник - http://copypast.ru/2010/11/25/gerr_leopold_fon_zakher8209mazokh_i_ego_nasledie_2_foto.html)
***
Прикрепления: 2996524.jpg (9.8 Kb) · 1931396.gif (27.0 Kb) · 5916724.jpg (12.8 Kb) · 2612061.jpg (16.3 Kb)


Редактор журнала "Азов литературный"
 
Литературный форум » Я памятник себе воздвиг нерукотворный » Реализм (XIX-середина XX вв) » Захер-Мазох Л. - немецко-австрийский писатель и драматург (27 января 2011 года - 175 лет со дня рождения)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: