| 
					| Jullianika | Дата: Суббота, 02 Июл 2011, 00:52 | Сообщение # 1 |  |  Долгожитель форума Группа: МСТС "Озарение" Сообщений: 3070 Статус:   | Des Herzens Woge schaumte nicht so schon empor, und wurde Geist,
 wenn nicht der alte stumme Fels,
 das Schicksal, ihr entgegenstande1.
 
 1
 
 Вереницею певчих свай,
 Подпирающих Эмпиреи,
 Посылаю тебе свой пай
 Праха дольнего.
 По аллее
 Вздохов — проволокой к столбу —
 Телеграфное: лю — ю — блю…
 
 Умоляю… (печатный бланк
 Не вместит! Проводами проще!)
 Это — сваи, на них Атлант
 Опустил скаковую площадь
 Небожителей…
 Вдоль свай
 Телеграфное: про — о — щай…
 
 Слышишь? Это последний срыв
 Глотки сорванной: про — о — стите…
 Это — снасти над морем нив,
 Атлантический путь тихий:
 
 Выше, выше — и сли — лись
 В Ариаднино: ве — ер — нись,
 
 Обернись!.. Даровых больниц
 Заунывное: не выйду!
 Это — проводами стальных
 Проводов — голоса Аида
 
 Удаляющиеся… Даль
 Заклинающее: жа — аль…
 
 Пожалейте! (В сем хоре — сей
 Различаешь?) В предсмертном крике
 Упирающихся страстей —
 Дуновение Эвридики:
 
 Через насыпи — и — рвы
 Эвридикино: у — у — вы,
 
 Не у-
 
 17 марта 1923
 
 1 Сердечная волна не вздымалась бы столь высоко и не становилась бы
 Духом, когда бы на ее пути не вставала старая немая скала — Судьба (нем.)
 
 2
 
 Чтоб высказать тебе… да нет, в ряды
 И в рифмы сдавленные… Сердце — шире!
 Боюсь, что мало для такой беды
 Всего Расина и всего Шекспира!
 
 «Всe плакали, и если кровь болит…
 Все плакали, и если в розах — змеи»…
 Но был один — у Федры — Ипполит!
 Плач Ариадны — об одном Тезее!
 
 Терзание! Ни берегов, ни вех!
 Да, ибо утверждаю, в счете сбившись,
 Что я в тебе утрачиваю всех
 Когда-либо и где-либо небывших!
 
 Какия чаянья — когда насквозь
 Тобой пропитанный — весь воздух свыкся!
 Раз Наксосом мне — собственная кость!
 Раз собственная кровь под кожей — Стиксом!
 
 Тщета! во мне она! Везде! закрыв
 Глаза: без дна она! без дня! И дата
 Лжет календарная…
 Как ты — Разрыв,
 Не Ариадна я и не…
 — Утрата!
 
 О по каким морям и городам
 Тебя искать? (Незримого — незрячей!)
 Я проводы вверяю проводам,
 И в телеграфный столб упершись — плачу.
 
 18 марта 1923
 
 3
 
 (ПУТИ)
 
 Всe перебрав и всe отбросив,
 
 (В особенности — семафор!)
 Дичайшей из разноголосиц
 Школ, оттепелей… (целый хор
 
 На помощь!) Рукава как стяги
 Выбрасывая…
 — Без стыда! —
 Гудят моей высокой тяги
 Лирические провода.
 
 Столб телеграфный! Можно ль кратче
 Избрать? Доколе небо есть —
 Чувств непреложный передатчик,
 Уст осязаемая весть…
 
 Знай, что доколе свод небесный,
 Доколе зори к рубежу —
 Столь явственно и повсеместно
 И длительно тебя вяжу.
 
 Чрез лихолетие эпохи,
 Лжей насыпи — из снасти в снасть —
 Мои неизданные вздохи,
 Моя неистовая страсть…
 
 Вне телеграмм (простых и срочных
 Штампованностей постоянств!)
 Весною стоков водосточных
 И проволокою пространств.
 
 19 марта 1923
 
 4
 
 Самовластная слобода!
 Телеграфные провода!
 
 Вожделений — моих — выспренных,
 Крик — из чрева и на ветр!
 Это сердце мое, искрою
 Магнетической — рвет метр.
 
 — «Метр и меру?» Но чет — вертое
 Измерение мстит! — Мчись
 Над метрическими — мертвыми —
 Лжесвидетельствами — свист!
 
 Тсс… А ежели вдруг (всюду же
 Провода и столбы?) лоб
 Заломивши поймешь: трудные
 Словеса сии — лишь вопль
 
 Соловьиный, с пути сбившийся:
 — Без любимого мир пуст! —
 В Лиру рук твоих влю — бившийся,
 И в Лейлу твоих уст!
 
 20 марта 1923
 
 5
 
 Не чернокнижница! В белой книге
 Далей донских навострила взгляд!
 Где бы ты ни был — тебя настигну,
 Выстрадаю — и верну назад.
 
 Ибо с гордыни своей, как с кедра.
 Мир озираю: плывут суда,
 Зарева рыщут… Морские недра
 Выворочу — и верну со дна!
 
 Перестрадай же меня! Я всюду:
 Зори и руды я, хлеб и вздох,
 Есмь я и буду я, и добуду
 Губы — как душу добудет Бог:
 
 Через дыхание — в час твой хриплый,
 Через архангельского суда
 Изгороди! — Всe уста о шипья
 Выкровяню и верну с одра!
 
 Сдайся! Ведь это совсем не сказка!
 — Сдайся! — Стрела, описавши круг…
 — Сдайся! — Еще ни один не спасся
 От настигающего без рук:
 
 Через дыхание… (Перси взмыли,
 Веки не видят, вкруг уст — слюда…)
 Как прозорливица — Самуила
 Выморочу — и вернусь одна:
 
 Ибо другая с тобой, и в судный
 День не тягаются…
 Вьюсь и длюсь.
 Есмь я и буду я и добуду
 Душу — как губы добудет уст —
 
 Упокоительница…
 
 25 марта 1923
 
 6
 
 Час, когда вверху цари
 И дары друг к другу едут.
 (Час, когда иду с горы);
 Горы начинают ведать.
 
 Умыслы сгрудились в круг.
 Судьбы сдвинулись: не выдать!
 (Час, когда не вижу рук)
 
 Души начинают видеть.
 
 25 марта 1923
 
 7
 
 В час, когда мой милый брат
 Миновал последний вяз
 (Взмахов, выстроенных в ряд),
 Были слезы — больше глаз.
 
 В час, когда мой милый друг
 Огибал последний мыс
 (Вздохов мысленных; вернись!)
 Были взмахи — больше рук.
 
 Точно руки — вслед — от плеч!
 Точно губы вслед — заклясть!
 Звуки растеряла речь,
 Пальцы растеряла пясть.
 
 В час, когда мой милый гость.
 — Господи, взгляни на нас! —
 Были слезы больше глаз
 Человеческих и звeзд
 Атлантических…
 
 26 марта 1923
 
 8
 
 Терпеливо, как щебень бьют,
 Терпеливо, как смерти ждут,
 Терпеливо, как вести зреют,
 Терпеливо, как месть лелеют —
 
 Буду ждать тебя (пальцы в жгут —
 Так Монархини ждет наложник)
 Терпеливо, как рифмы ждут,
 Терпеливо, как руки гложут.
 
 Буду ждать тебя (в землю — взгляд,
 Зубы в губы. Столбняк. Булыжник).
 Терпеливо, как негу длят,
 Терпеливо, как бисер нижут.
 
 Скрип полозьев, ответный скрип
 Двери: рокот ветров таeжных.
 Высочайший пришел рескрипт:
 — Смена царства и въезд вельможе.
 
 И домой:
 В неземной —
 Да мой.
 
 27 марта 1923
 
 9
 
 Весна наводит сон. Уснем.
 Хоть врозь, а все ж сдается: все
 Разрозненности сводит сон.
 Авось увидимся во сне.
 
 Всевидящий, он знает, чью
 Ладонь — и в чью, кого — и с кем.
 Кому печаль мою вручу,
 Кому печаль мою повем
 
 Предвечную (дитя, отца
 Не знающее и конца
 Не чающее!) О, печаль
 Плачущих без плеча!
 
 О том, что памятью с перста
 Спадет, и камешком с моста…
 О том, что заняты места,
 О том, что наняты сердца
 
 Служить — безвыездно — навек,
 И жить — пожизненно — без нег!
 О заживо — чуть встав! чем свет!-
 В архив, в Элизиум калек.
 
 О том, что тише ты и я
 Травы, руды, беды, воды…
 О том, что выстрочит швея:
 Рабы — рабы — рабы — рабы.
 
 5 апреля 1923
 
 10
 
 С другими — в розовые груды
 Грудей… В гадательные дроби
 Недель…
 А я тебе пребуду
 Сокровищницею подобий
 
 По случаю — в песках, на щебнях
 Подобранных, — в ветрах, на шпалах
 Подслушанных… Вдоль всех бесхлебных
 Застав, где молодость шаталась.
 
 Шаль, узнаешь ее? Простудой
 Запахнутую, жарче ада
 Распахнутую…
 Знай, что чудо
 Недр — под полой, живое чадо:
 
 Песнь! С этим первенцем, что пуще
 Всех первенцев и всех Рахилей…
 — Недр достовернейшую гущу
 Я мнимостями пересилю!
 
 11 апреля 1923
 
 
 
 1 Сердечная волна не вздымалась бы столь высоко и не становилась бы
 Духом, когда бы на ее пути не вставала старая немая скала — Судьба (нем.)
 |  |  |  |  |