[ Обновленные темы · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Литературный форум » Я памятник себе воздвиг нерукотворный » Современная зарубежная литература » Габриэль Маркес - колумбийский писатель,публицист,журналист (Наши современники)
Габриэль Маркес - колумбийский писатель,публицист,журналист
Nikolay Дата: Вторник, 21 Июн 2011, 18:33 | Сообщение # 1
Долгожитель форума
Группа: Заблокированные
Сообщений: 8926
Награды: 168
Репутация: 248


МАРКЕС ГАБРИЭЛЬ ГАРСИЯ
(Габриэ́ль Хосе́ де ла Конко́рдиа «Габо» Гарси́а Ма́ркес)
(Родился 6 марта 1927 года, Аракатака, Колумбия)


— знаменитый колумбийский (латиноамериканский) писатель – прозаик и романист, публицист, журналист, сценарист, издатель и политический деятель; лауреат Нобелевской премии по литературе 1982 года; яркий представитель литературного направления «магического реализма».

Биография
Габриэль Гарсиа Маркес родился 6 марта 1927 года в колумбийском городке Аракатака (департамент Магдалена). В детстве воспитывался у бабушки и деда по материнской линии. Именно эти родственники познакомили будущего писателя с народными преданиями и языковыми особенностями, ставшими впоследствии важным элементом его творчества.
В 1940 году, в возрасте 12 лет, Габриэль получил стипендию и начал учёбу в иезуитском колледже городка Сипакира, в 30 км к северу от Боготы. В 1946 году по настоянию родителей поступил в Национальный университет Боготы на юридический факультет. Тогда же он познакомился со своей будущей женой, Мерседес Барча Пардо.
Прервав учёбу раньше срока в 1950 году, решил посвятить себя журналистике и литературе. Особое влияние на него оказали такие писатели, как Эрнест Хемингуэй, Уильям Фолкнер, Джеймс Джойс и Вирджиния Вулф, Франц Кафка.
С 1954 года Маркес работает в газете «Эль Эспектадор», публикуя небольшие статьи и рецензии на фильмы. В качестве корреспондента его посылают в Италию, Польшу, Францию, Венесуэлу и США. В 1957 году 30-летний Гарсиа Маркес был корреспондентом на московском фестивале молодёжи и студентов. Воспоминания об этом событии запечатлены в эссе «СССР: 22 400 000 квадратных километров без единой рекламы кока-колы!». В 1959 году в Нью-Йорке у него рождается сын.
Параллельно Маркес занимается писательством, сочиняя рассказы и киносценарии. В 1961 году у него выходит повесть «Полковнику никто не пишет», в 1966 году — роман «Недобрый час». Мировую известность ему принёс роман «Сто лет одиночества» (Cien años de soledad, 1967).
В 1989 году врачи обнаружили у писателя раковую опухоль в легких, которая, вероятно, была следствием его пристрастия к курению — за работой он выкуривал по три пачки сигарет в день. После операции в 1992 году болезнь приостановилась. Но писатель продолжал испытывать проблемы со здоровьем. Медицинское обследование в 1999 году выявило у него другое онкологическое заболевание — лимфому. После ему пришлось перенести две сложнейшие операции в США и Мексике и долгий курс лечения.
В 2002 году была издана первая книга из запланированной автором биографической трилогии — «Жить, чтобы рассказать о жизни», которая в испаноязычном мире стала бестселлером. Книга написана в жанре «магического реализма».
В августе 2004 году Маркес продал права на экранизацию своего романа «Любовь во времена холеры» голливудской кинокомпании «Stone Village Pictures». Бюджет киноленты составил 40 млн долл. Съёмки проходили в 2006 году в Картахене, на карибском побережье Колумбии.
26 января 2006 г. вместе с Фрейем Бетто, Эдуардо Галеано, Пабло Миланесом, Эрнесто Сабато и другими известными деятелями культуры Маркес выступил с требованием о предоставлении независимости Пуэрто Рико.
Осенью 2010 года выходит сборник ранее не публиковавшихся выступлений Маркеса за период 1944 - 2007 гг. «Я здесь не для того, чтобы говорить речи» (Yo no vengo a decir un discurso)

Произведения
Романы
Недобрый час (La mala hora) (1959)
Сто лет одиночества (Cien años de soledad) (1967)
Осень патриарха (El otoño del patriarca) (1975)
Хроника объявленной смерти (Cronica de una muerte anunciada) (1981)
Любовь во время чумы (El amor en los tiempos del cólera) (1985)
Генерал в своём лабиринте (El general en su laberinto) (1989)
Вспоминая моих грустных шлюх (Memoria de mis putas tristes) (2004)

Повести и рассказы
Третье смирение (La tercera resignacion) (1947)
Другая сторона смерти (La otra costilla de la muerte) (1948)
Ева внутри своей кошки (Eva está dentro de su gato) (1948)
Тувалкаин куёт звезду (Tubal-Caín forja una estrella) (1948)
Огорчение для троих сомнамбул (Amargura para tres sonánbulos) (1949)
Диалог с зеркалом (Diálogo del espejo) (1949)
Женщина, которая приходила ровно в шесть (La mujer que llegaba a las seis) (1950)
Глаза голубой собаки (Ojos de perro azul) (1950)
Про то, как Натанаэль наносит визиты (De cómo Natanael hace una visita) (1950)
Набо — негритёнок, заставивший ждать ангелов (Nabo, el negro que hizo esperar a los ángeles) (1951)
Тот, кто ворошит эти розы (Alguien desordena estas rosas) (1952)
Ночь, когда хозяйничали выпи (La noche de los alcaravanes) (1953)
Мужчина приходит во время дождя (Un hombre viene bajo la lluvia) (1954)
Палая листва (La hojarasca) (1955)
Исабель смотрит на дождь в Макондо (Monólogo de Isabel viendo llover en Macondo) (1955)
День после субботы (Un día despues del sábado) (1955)
Полковнику никто не пишет (El coronel no tiene quien le escriba) (1957)
Море исчезающих времён (El mar del tiempo perdido) (1961)
Вдова Монтьель (La viuda de Montiel) (1961)
Искусственные розы (Rosas artificiales) (1961)
Похороны Великой Мамы (Los funerales de la Mama Grande) (1961)
У нас в городке воров нет (En este pueblo no hay ladrones) (1962)
Незабываемый день в жизни Бальтасара (La prodigiosa tarde de Baltazar) (1962)
Сиеста во вторник (La siesta del martes) (1962)
Один из этих дней (Un día de éstos) (1962)
Очень старый человек с огромными крыльями (Un señor muy viejo con unas alas enormes) (1968)
Блакаман Добрый, продавец чудес (Blacamán el bueno vendedor de milagros) (1968)
Самый красивый утопленник в мире (El ahogado más hermoso del mundo) (1968)
Последнее путешествие корабля-призрака (El último viaje del buque fantasma) (1968)
Рассказ неутонувшего в открытом море (Relato de un náufrago) (1970)
За любовью неизбежность смерти (Muerte constante más allá del amor) (1970)
Невероятная и печальная история о простодушной Эрендире и её бессердечной бабушки (La increíble y triste historia de la cándida Eréndira y de su abuela desalmada) (1972)
Счастливое лето сеньоры Форбес (El verano feliz de la señora Forbes) (1982)
Следы твоей крови на снегу (El rastro de tu sangre en la nieve) (1982)
Мария дус Празериш (María dos Prazeres) (1992)
Счастливого пути, господин президент! (Bon Voyage, Mr President) (1992)
Трамонтана (Tramontana) (1992)
Августовские страхи (Espantos de agosto) (1992)
Святая (La Santa) (1992)
Свет — всё равно что вода (La luz es como el agua) (1992)
Самолёт спящей красавицы (El avión de la bella durmiente) (1992)
Я пришла только позвонить по телефону (Solo vine a hablar por teléfono) (1992)
Семнадцать отравленных англичан (Diecisiete ingleses envenenados) (1992)
Я нанимаюсь видеть сны (Me alquilo para soñar) (1992)
Любовь и другие демоны (Diatriba de amor contra un hombre sentado y Del amor y otros demonios) (1994)
Сообщение о похищении (Noticia de un secuestro) (1996)

Документальные произведения
Тайные приключения Мигеля Литтина в Чили (La aventura de Miguel Littín clandestino en Chile) (1986)
Жить, чтобы рассказывать об этом (Vivir Para Contarla) (2002)

Сборники
Я здесь не для того, чтобы говорить речи (Yo no vengo a decir un discurso) (2010)

Киносценарии
Juego Peligroso (1966)
El secuestro (1982)
El Rastro de tu Sangre en la Nieve: El Verano Feliz de la Señora Forbes (1982)
El olor de la guayaba (1982)
María de mi Corazón (1983)
Erendira (1983)
Tiempo de Morir (1985)
Diatriba de Amor para un Hombre Sentado (1987)
Fábula de la Bella Palomera (1988)
Edipo Alcalde (1996)

Фильмы
Documentary 52': Gabriel García Márquez
Love in the Time of Cholera

Интересные факты
Слово halalcsillag на борту корабля-призрака из рассказа «Последнее путешествие корабля-призрака», которое ни в одном издании никак не комментировалось и не переводилось, на самом деле имеет смысл; по-венгерски оно означает «смертельная звезда». Здесь проявился характерный чёрный юмор Маркеса, поскольку Венгрия — не морская держава.
В мае 2000 г. в ежедневной перуанской газете La Republica под именем Маркеса была напечатана поэма «Кукла» (La Marioneta), которая послужила подтверждением информации о смертельной болезни писателя. Информация была быстро растиражирована газетами, однако вскоре выяснилось, что автором этого произведения является вовсе не всемирно известный автор, а мексиканский чревовещатель Джонни Велч (Johnny Welch), под чьим творением по неизвестным причинам оказалось имя Маркеса. Позднее факт ошибки признали оба. Однако и по сей день в сети очень часто встречаются эти строки, подписанные именем Нобелевского лауреата. Иногда не очень внимательные поклонники и авторы фан-роликов по непонятным причинам приписывают эту поэму и вовсе Пауло Коэльо.
В октябре 2004 г. «Random House Mondadori» и «Grupo Editorial Norma» опубликовали последний роман Маркеса «Вспоминая моих грустных шлюх». За месяц до официальной презентации книжные «пираты» выкрали рукопись и запустили эту книгу в продажу. Писатель в ответ на это изменил финал романа. Миллионный тираж был раскуплен за рекордно короткий срок. Пиратские же подделки, большую часть которых конфисковала полиция, теперь предмет охоты для коллекционеров.
В 2006 году Педро Санчес, мэр городка Аракатака, в котором родился Маркес, предложил переименовать поселение в Макондо, в честь места действия романа «Сто лет одиночества». Было проведено голосование, но, хотя более 90 % проголосовавших высказались за переименование, город переименован не был, поскольку в голосовании приняла участие лишь половина из необходимых 7400 человек.
В 2009 году правительство Мексики признало, что мексиканские власти вели слежку за Габриэлем Маркесом с 1967 года по 1985 год (то есть в период президентства Луиса Эчеверрии и Хосе Лопеса Портильо) из-за его связей с коммунистическими режимами и лидерами
(Источник – Википедия; http://ru.wikipedia.org/wiki/Гарсиа_Маркес,_Габриэль)
***

Габриэль Гарсия Маркес — 13 ФРАЗ О ЖИЗНИ

1. Я люблю тебя не за то, кто ты, а за то, кто я, когда я с тобой.
2. Ни один человек не достоин твоих слез. А те, кто их достойны, никогда не заставят тебя плакать.
3. Только потому, что кто-то не любит тебя так, как тебе хочется, не означает, что он не любит тебя всем сердцем.
4. Настоящий друг - это тот, кто будет держать тебя за руку и чувствовать твое сердце.
5. Наихудший способ грустить о ком-то - это быть с ним и понимать, что он никогда не будет твоим.
6. Никогда не прекращай улыбаться, даже когда тебе грустно, потому что кто-то может влюбиться в твою улыбку.
7. Возможно, в этом мире ты лишь человек, но для кого-то ты - весь мир.
8. Не трать времени на человека, который не желает проводить его с тобой.
9. Возможно, Бог хочет, чтобы мы встречали не тех людей, пока мы не встретим ТОГО ЕДИНСТВЕННОГО. Чтобы, когда это в конце концов случится, мы были благодарны.
10. Не плачь, потому что это прошло. Улыбнись, потому что это было.
11. Всегда найдутся люди, которые сделают тебе больно. Нужно продолжать верить людям, просто быть немного осторожнее.
12. Стань лучше и сам пойми, кто ты, прежде чем встретишь нового человека и будешь надеяться, что он поймет тебя.
13. Не прикладывай столько усилий - все лучшее приходит неожиданно.
(Источник - http://habrahabr.ru/blogs/subconsciousness/11629/)
***

Из интервью журналу "Esquire":

Я всегда хотел сочинять мыльные оперы. Для людей вроде меня, желающих единственно, чтобы их любили за то, что они делают, мыльная опера гораздо эффективнее романа.

Нам приходится бороться с окаменением языка. Такие слова, как «народ», «демократия» потеряли свое значение. Всякий, кто может организовать выборы, считает себя демократом.

Я пытался писать сказки, но ничего не вышло. Я показал одну из них моим сыновьям, тогда еще маленьким. Они вернули ее со словами: "Папа, ты думаешь, дети совсем тупые?"

Я стараюсь предотвратить неприятные сюрпризы. Предпочитаю лестницы эскалаторам. Все что угодно — самолетам.

США инвестируют в Латинскую Америку огромные деньги, но у них не получилось то, что мы сделали без единого цента. Мы меняем их язык, их музыку, их еду, их любовь, их образ мыслей. Мы влияем на Соединенные Штаты так, как они хотели бы влиять на нас.

СПИД лишь добавляет любви риска. Любовь всегда была очень опасна. Она сама по себе — смертельная болезнь.

Проститутки были моими друзьями, когда я был молод. Я ходил к ним не столько заниматься любовью, сколько избавиться от одиночества. Я всегда говорил, что женился, чтобы не завтракать в одиночестве. Конечно, Мерседес (жена. — Esquire) говорит, что я сукин сын.

У меня была жена и двое маленьких сыновей. Я работал пиар-менеджером и редактировал киносценарии. Но чтобы написать книгу, нужно было отказаться от работы. Я заложил машину и отдал деньги Мерседес. Каждый день она так или иначе добывала мне бумагу, сигареты, все, что необходимо за работой. Когда книга была кончена, оказалось, что мы должны мяснику 5000 песо — огромные деньги. По округе пошел слух, что я пишу очень важную книгу, и все лавочники хотели принять участие. Чтобы послать текст издателю, необходимо было 160 песо, а оставалось только 80. Тогда я заложил миксер и фен Мерседес. Узнав об этом, она сказала: «Не хватало только, чтобы роман оказался плохим».

Если во что-то вовлечена женщина, я знаю, что все будет хорошо. Мне совершенно ясно, что женщины правят миром.

Единственное, чего женщины не прощают, это предательство. Если сразу установить правила игры, какими бы они ни были, женщины обычно их принимают. Но не терпят, когда правила меняются по ходу игры. В таких случаях они становятся безжалостными.

У меня был спор с профессорами литературы на Кубе. Они говорили: «Сто лет одиночества» — необычайная книга, но она не предлагает решения». Для меня это догма. Мои книги описывают ситуации, они не должны предлагать решений.

Я мелкобуржуазный писатель, и моя точка зрения всегда была мелкобуржуазной. Это мой уровень, мой ракурс.

Если бы я не стал писателем, я хотел бы быть тапером в баре. Так я помогал бы влюбленным еще сильней любить друг друга.

Великие бедствия всегда порождали великое изобилие. Они заставляют людей хотеть жить.

Моя задача — чтобы меня любили, поэтому я и пишу. Я очень боюсь, что существует кто-то, кто меня не любит, и я хочу, чтобы он полюбил меня из-за этого интервью.

Великие бедствия всегда порождали великое изобилие. Они заставляют людей хотеть жить.
(Источник – «Вилка»; http://vilka.by/author/rus/14/marquez/)
***


Критико – биографический очерк
Габриель Гарсиа Маркес - Gabriel García Márquez


Прозаик и публицист, лауреат Нобелевской премии, классик мировой литературы ХХ столетия
Родился в Колумбии 6 марта 1928 г., в небольшом городке Аракатака на севере страны недалеко от побережья Карибского моря. Аракатака - для многих стал впоследствии прообразом "Макондо", городок в котором происходит действии самых знаменитых его произведении. Его отец - Габриель Гарсиа, был телеграфистом. С малых лет был оставлен на попечении своих бабушки и дедушки по материнской линии. Бабушка - Транкилина вела огромный дом, дед полковник, участник гражданской войны 1899-1903 гг., Николас Маркес Игуаран - стал его кумиром на всю свою жизнь. Именно атмосфера этого дома, быт городка, где тесно переплелись фантастика и реальность, оказали на будущего писателя то влияние которое потом стало основным стилем его произведении. Писатель признает что его мама, Луйса Сантиага Маркес, без труда распознавала в персонажах его произведении многих людей окружавших его с малых лет. По сколку с раннего детства жил отдельно от своего отца, то навсегда остались сложности в их общении, "никогда не чувствовал себя уверенно рядом с ним, его чрезмерную серьезность я воспринимал как непонимание", говорит Гарсиа Маркес.
В 1936 г., когда умер его дед, маленького восьмилетнего Габриеля отправили в Барранкилью чтобы продолжить обучение в школе. Впоследствии он получил стипендию для учебы в г. Сипакира. "И тогда, поскольку у меня не было достаточных денег чтобы их проиграть, ни достаточных знаний бильярда чтобы выиграть, то я предпочитал сидеть в своей комнате за чтением". В 1946 г. там же закончил школу.
Через год в 1947 г., поступил в Национальный Университет в Боготе, на Юридический факультет. В том же году дебютировал в газете "Эль-Эспектадор" своим рассказом "Первое назначение". Тем не менее даже тогда Гарсиа Маркес не помышлял ещё о том, чтобы стать профессиональным писателем. В 1948 г. в результате убийства лидера либеральной партии обстановка в столице осложняется, и Гарсиа Маркес переезжает в Картахену, где продолжает работать. Но адвокатская карьера его мало привлекает, а вскоре он вовсе отказывается от нее и обращается к журналистской деятельности. С 1950 г. вёл колонку хроники, в газете "Эль-Эральдо" г. Барранкилья под псевдоним Септимус. В этой газете в 1952 г. опубликовал первую часть своей первой повести "Палая листва", в которой впервые появляется городок Макондо, так напоминающий родную Аракатаку. Вместе с миром Макондо приходит и тема одиночества, центральная для творчества Гарсии Маркеса.
В 1954 г. Гарсиа Маркес переезжает в Боготу, продолжает работать в газете, принимает участие в политической деятельности, а в июле 1955 г. в качестве корреспондента газеты "Эль Эспектадор" приезжает в Европу. Он работает в Риме, одновременно занимается на режиссерских курсах в Экспериментальном кинематографическом центре. Из Рима Гарсиа Маркес переезжает в Париж. Политическая обстановка в Колумбии, заставляет его остаться во французской столице. Именно здесь Маркес создает повесть "Полковнику никто не пишет", первый вариант которой заканчивает в 1956 г., а отдельным изданием книга выходит в 1961 г. В 1958 г. женится на Мерседес Барча. У них родятся двое сыновей, Родриго и Гонсало.
Повесть "Полковнику никто не пишет", отмечена несомненным влиянием Хемингуэя, о чем Гарсиа Маркес сам неоднократно говорил, но сказался и репортерский опыт автора. Стилистически произведения отличают удивительный лаконизм, "снайперская точность языка", ощущение емкости и многомерности слова. Добиваясь художественной и психологической убедительности повествования, Гарсиа Маркес переписывал повесть 11 раз. Время действия — 1956 г., место действия — безымянный городок, но в снах и воспоминаниях главного героя — полковника, участника гражданской войны, живет другой город — Макондо, откуда он приехал много лет назад. Именно с Макондо входит в повествование историческое время, в котором сплавлены воедино реальные и легендарные события. "Полковнику никто не пишет" — повесть об одиночестве и о стоическом противостоянии человека абсурдности бытия, нищете, голоду и немощи, бюрократическому равнодушию, о непоколебимой вере человека в торжество справедливости.
Работая корреспондентом различных латиноамериканских газет, Гарсиа Маркес объездил многие страны Европы, некоторое время жил в Венесуэле, а с 1961 г. обосновывается в Мексике, где заканчивает роман "Недобрый час". Впервые роман в искаженном редакторами виде увидел свет в Испании, но полное издание было опубликовано в 1966 г. в Мексике. Предметом художественного исследования Гарсиа Маркеса становится тема насилия и его разлагающего влияния на личность. И вновь на страницах появляются имена Аурелиано Буэндиа, Ребеки, возникает образ Макондо. Воспоминания детства и мысли о фатальной связи насилия и одиночества преследуют Гарсию Маркеса, требуя художественного воплощения. Так появляется сборник рассказов "Похороны Большой Мамы" (1962).
Именно здесь впервые возникает развернутая панорама царства Макондо, над которым на протяжении почти столетия простиралась безграничная власть "Большой Мамы". После выхода в свет сборника Гарсиа Маркес на некоторое время отходит от литературы, он пробует реализовать свои силы в кинематографе. Но, "работая для кино, — говорит Гарсиа Маркес, — я убедился в том, что преобладание изобразительности над другими повествовательными элементами заключает в себе, конечно, определенные преимущества, но также и определенные ограничения, — и это стало для меня ослепительным откровением, ибо только тогда я осознал, какими безграничными возможностями обладает роман".
В январе 1965 г. Гарсиа Маркес почувствовал, что может "начать диктовать машинистке первую главу слово за словом". На 18 месяцев писатель уходит в добровольное заточение. Оно закончилось появлением романа, к которому автор шел 20 лет. Роман "Сто лет одиночества" увидел свет в 1967 г. в Буэнос-Айресе. Успех был ошеломляющим, тираж составил за три с половиной года более полумиллиона экземпляров, а в мире заговорили о новой эпохе в истории романа и реализма. На страницах многочисленных литературоведческих работ замелькал термин "магический реализм". Именно так определяли повествовательную манеру, присущую роману Гарсии Маркеса и произведениям многих латиноамериканских писателей.
Роман "Сто лет одиночества" — многоплановая книга, в которой на примере шести поколений рода Буэндиа прослеживается история Латинской Америки, а также отразившаяся в ней история буржуазной цивилизации. Но это и история мировой литературы от античного эпоса до семейного романа. На примере семьи Буэндия, Гарсиа Маркес исследует эпоху эволюции человеческого сознания, прошедшую под знаком индивидуализма от истоков, у которых стоит пытливый и предприимчивый человек Ренессанса, до итога, воплощенного в образе полковника Аурелиано Буэндиа, индивида, ставшего жертвой пронизавшего все сферы процесса отчуждения, столь характерного для XX в. Роман "Сто лет одиночества" стал прощанием с Макондо и его жителями, тема одиночества, получившая столь блестящее завершение, отступила на второй план в последующих произведениях Маркес.
В 1972 г. Гарсиа Маркес стал обладателем международной премии имени Ромуло Гальегоса. В том же 1972 г. появляется сборник рассказов "Невероятная и грустная история о простодушной Эрениде и ее жестокосердной бабке". Начиная с этого сборника, Маркес приступает к всестороннему исследованию проблемы власти, блестящее воплощение которой даст в романе "Осень патриарха" (1975 г.). Именно этот роман стал гротескном обобщением фактов насилия и деспотизма, которыми столь богата история человечества. В центре романа история сильной личности, провозгласившей произвол единственным законом существования.

В 1981 г. увидела свет "История одной смерти, о которой знали заранее", а в 1982 г. писателю была присуждена Нобелевская премия за его вклад в мировую литературу. Официальная формулировка Нобелевского комитета звучала так: "за романы, повести и рассказы, в которых фантастика и реальность составляют сложный и богатый мир воображения, отражающий жизнь, проблемы и конфликты человечества".
(Источник - http://www.colombia.su/Cultura/gabo.html)
***

Впервые три романа Маркеса легально вышли в России
(РИА Новости; 01/04/2011)


Издательство АСТ, ставшее в прошлом году первым российским официальным правообладателем на публикацию всех книг знаменитого колумбийского писателя Габриэля Гарсии Маркеса, выпустило первые три романа - "Сто лет одиночества", "Генерал в своем лабиринте" и "Полковнику никто не пишет".
Как сообщили РИА Новости в пресс-службе издательства, АСТ купило права на издание книг Гарсиа Маркеса у крупнейшего испанского агентства "Кармен Балсельс" и теперь является первым и единственным официальным издателем произведений знаменитого писателя в России. Советским издательствам не приходилось вступать с "Кармен Балсельс" в переговоры, так как в СССР действовал закон об авторском праве, предусматривавший свободный выпуск всех произведений, написанных до 1973 года. Под этот срок попал и роман "Сто лет одиночества", изданный в 1967-м. Однако все, что латиноамериканский классик написал после 1973 года, в России было издано уже незаконно.
По информации издательства, сейчас готовятся к выходу другие произведения Маркеса, всего права приобретены на 10 романов и повестей. В частности, издадут никогда прежде не переводившиеся у нас мемуары, сборники рассказов и публицистика.
(Источник - http://www.rian.ru/books/20110401/360058049.html)
***


Из книги С.А. Мусский «100 великих нобелевских лауреатов».

Проза Гарсиа Маркеса произвела настоящий бум в литературе второй половины XX века и заставила обратить внимание на латиноамериканский литературный феномен.

Габриэль Хосе Гарсиа Маркес родился 6 марта 1927 (по другим данным — 1928) года в небольшом колумбийском городе Аракатака в семье почтальона и дочери офицера. Воспитывался мальчик в доме деда по матери, отставного полковника Николаса Маркеса, и его жены доньи Транкилианы.
О своей бабушке писатель впоследствии говорил: «Она обладала замечательным умением рассказывать самые невероятные вещи таким невозмутимым тоном, как будто только что видела это собственными глазами. Я глубоко убежден, что именно эта невозмутимость и богатство образов придавали ее рассказам такое правдоподобие Создавая "Сто лет одиночества", я использовал метод моей бабушки».Однако самым главным человеком в жизни маленького Габриэля был его дед Николас. Проводя свои последние годы в тщетном ожидании пенсии, которую обещало правительство ветеранам гражданской войны, полковник рассказывал внуку о сражениях, о военных походах и всячески развивал любознательность малыша. Габо начал читать уже в пять лет: читал много и самых разных авторов. Это в дальнейшем помогло ему в освоении техники писательского дела. Дед скончался, когда Габо было восемь лет. Родители увезли мальчика с собой в Барранкилью, где он начал учиться в иезуитском колледже. Юноша окончил его в 1943 году, а еще через два года в городке Зипакира он основал журнал «Литература».
В 1946 году Габриэль поступил на юридический факультет университета в Боготе. В 1947 году он написал свои первые стихотворения и рассказы. В 1948 году его образование закончилось: университет закрыли из-за беспорядков в стране. Гарсиа Маркес переехал в Картахену и попытался продолжить занятия в местном университете, но вскоре к ним охладел и занялся журналистикой.

Значительную роль в творческом становлении писателя сыграли годы, проведенные в Барранкилье. Он жил в этом городе с 1950 по 1954 год, работал репортером в газете, где вел ежедневную хронику местных событий. В Барранкилье он приобрел друзей, к которым сохранил любовь и признательность на всю жизнь. Трое из них были, как и он, молодыми журналистами. Но главой и наставником всей компании являлся четвертый — старик каталонец, большой скептик, хозяин книжной лавки. В 1952 году Гарсиа Маркес закончил свой первый роман «Палая листва» (впервые опубликован в 1955 году). Долгое время самым любимым писателем Габриэля был У. Фолкнер, юноша зачитывался его произведениями и пытался подражать ему. Но даже избавившись от подражания Фолкнеру, колумбиец всегда считал себя обязанным ему. Подобно американскому писателю, Гарсиа Маркес создал собственную вселенную. Действие в этом сочинении происходит в вымышленном местечке Макондо, где в дальнейшем будут разворачиваться события почти всех его следующих произведений. Три человека вспоминают о событиях, связанных с неким ведущим замкнутый образ жизни врачом. Отказываясь оказать помощь раненому, он навлекает на себя гнев жителей деревни. Основной акцент в романе делается не на описании событий, а на изображении пропитанной ненавистью атмосферы.
Прочитавший рукопись местный критик Гильермо де Торре посоветовал молодому человеку оставить литературу в покое, но тот был настойчив.

В 1954 году Габриэль стал корреспондентом столичной колумбийской газеты. Работая здесь, он окунулся в политическую жизнь страны, по которой в то время прокатилась волна террора. Правящие круги хотели установить диктатуру и доведенный до отчаяния народ взялся за оружие. Молодой журналист не мог оставаться равнодушным к тому, что происходило в его стране. В своих последующих книгах Гарсиа Маркес передал ту мрачную атмосферу, которая воцарилась в Колумбии, где кровопролития стали привычными. В июне 1955 года газета «Эль Эспектадор» назначила его своим корреспондентом в Европе. В Риме, где Гарсиа Маркес пробыл несколько месяцев, он одновременно с корреспондентской работой занимался на режиссерских курсах Экспериментального кинематографического центра. Затем он отправился в Париж и там получил прискорбное известие: колумбийские власти закрыли его газету за либеральную направленность. Он остался без работы, хорошо еще, что редакция выслала ему деньги на обратный путь. Но Гарсиа Маркес решил остаться в Париже, на эти деньги он снял комнатушку в Латинском квартале и уселся за пишущую машинку. Там и появилась повесть «Полковнику никто не пишет» (1958) — история офицера, участника гражданской войны, который годами ждет получения своих наград и пенсий.
Ее писатель переделывал девять раз. Но в итоге добился, чего хотел: маленькая повесть по своей емкости и лаконичности, по сдержанной силе и психологической глубине почти не имела себе равных не только в колумбийской, но, пожалуй, и во всей латиноамериканской прозе.

Как отмечает В. Столбов: «Писателя интересовало не "составление списков мертвецов", а изучение психологических последствий насилия, атмосфера недоверия, неуверенности, разобщенности, атмосфера одиночества, окутавшая страну. Тяжкое бремя одиночества в повестях несут и победители, и побежденные: и отставной полковник, у которого убили сына, распространявшего нелегальную литературу ("Полковнику никто не пишет"), и алькальд, полновластный властитель городка ("Недобрый час", 1962). Однако повести Гарсиа Маркеса не пессимистичны. Его герои наделены нравственной стойкостью и спасительной силой иронии, которая помогает им сохранить свое достоинство. В горьких сумерках поражения виден просвет. Борьба продолжается, побежденные поднимаются и собираются с силами для нового удара».
В 1958 году Гарсиа Маркес женился на своей давней подруге, дочке аптекаря, Мерседес Барча, и у них родились двое детей. После победы кубинской революции в 1959 году Маркес стал одним из основателей кубинского агентства печати «Пренса Латина» в Боготе. В течение двух лет он поддерживал Кастро как публицист, но в 1961 году из-за политических разногласий вышел из состава агентства. Маркес перебрался в Мексику и начал писать сценарии.

С 1964 года Гарсиа Маркес подолгу жил в Испании. Все это время в сознании писателя шла напряженная внутренняя работа, которая принесла долгожданные плоды: в 1965 году он начал писать роман «Сто лет одиночества». По его словам, это было настоящее озарение — «роман предстал мне настолько готовым, что я, казалось, мог тут же начать диктовать машинистке первую главу».
Решение было принято немедленно: Гарсиа Маркес отказался от всех договоров и контрактов, продал автомобиль и, возложив все заботы о пропитании, доме, детях на плечи жены, заперся в своем кабинете. Добровольное заточение продолжалось восемнадцать месяцев. Воплощение созревшего замысла потребовало каторжного труда.
От первоначального замысла остался только один образ. «Истоком моих произведений всегда служит простой образ, — объясняет писатель. — Изначальные образы — единственное, что для меня важно. Все остальное только упорный каждодневный труд. Все, что долгое время я знал о романе "Сто лет одиночества", был образ старика, который привел мальчика посмотреть на лед, выставленный как цирковая диковина». Этот старик — полковник Николас Маркес, мальчик — его внук Габо.

Как пишет В. Столбов: «Габриэль Гарсиа Маркес не ставит себе целью дать в художественной форме историю гражданских войн в Колумбии. Писателя интересует психологический аспект событий, переданный им в развитии образа Аурелиано Буэндиа, ставшего прославленным полководцем. Неправедная война опустошила душу Аурелиано, вытравила из нее все человеческие чувства, кроме непомерного честолюбия, страстной жажды власти. Превратившись в жестокого диктатора, снедаемого внутренним холодом, отделившегося от всего человечества кругом радиусом в три метра, он потерял привязанность к семье и любовь к родине, воплощенной для него в Макондо, отказался от своих юношеских иллюзий».
В 1967 году роман «Сто лет одиночества» увидел свет в Буэнос-Айресе. Ее тираж в 8 тысяч экземпляров разошелся мгновенно, то же самое произошло со вторым и последующими изданиями, число которых за пять лет превысило три десятка. За три с половиной года тираж романа только в Латинской Америке составил полмиллиона экземпляров, хотя вышедшие до этого пять книг Гарсиа Маркеса большого успеха не имели. Роман «Сто лет одиночества» был переведен на основные языки мира, в том числе на русский, и завоевал мировую известность.

Колумбийский критик А. Дельгадо еще в 1968 году писал: «Впервые в истории нашей словесности колумбийский роман выдвинулся в ряд общечеловеческих культурных ценностей как подлинно национальное, народное произведение». Да и сам автор говорил, что его сочинение «колумбийский роман»: «В какой бы точке земного шара я ни писал роман, все равно этот роман будет колумбийским романом, хотя все, что содействует прогрессу Колумбии, содействует и прогрессу человечества».
В 1975 году появился еще один роман Гарсиа Маркеса — «Осень патриарха». Гарсиа Маркес не раз говорил, что у карикатурного героя его романа — венесуэльский прототип, Хуан Висенте Гомес. Его правление длилось 27 лет, он не любил Каракаса и управлял страной — то впрямую, то через подставных лиц — из своего скотоводческого ранчо, все руководящие посты раздал бесчисленной родне и, не особо таясь, брал взятки за предоставление прав на нефтедобычу. Тайная полиция делала, что хотела, в стране царил террор.
В «Осени патриарха» страна не названа, диктатор продает не нефть, а Карибское море, он влюблен в 16-летнюю королеву красоты, да и зверства его доведены до абсурда, и все же патриарх, генерал Никанор Альварадо, — это Гомес.
Писатель считал этот роман своим высшим достижением: «Если говорить о литературных достоинствах, то самая значительная из моих книг, которая может спасти меня от забвения, — "Осень патриарха"… Это та книга, которую я всегда хотел написать и в которой, кстати говоря, я наиболее полно исповедовался».
В 1981 году Гарсиа Маркес опубликовал небольшой роман «Хроника объявленного убийства», в котором повествуется об убийстве на почве оскорбленной чести семьи.

В 1982 году ему присуждается Нобелевская премия по литературе «за романы и рассказы, в которых фантазия и реальность, совмещаясь, отражают жизнь и конфликты целого континента».
На вручении премии писатель сказал: «Я осмеливаюсь полагать, что эта горькая реальность (ситуации в Южной Америке. — Прим. авт.), а не одно лишь ее литературное отображение, обратила на себя в этом году внимание Шведской академии — не та реальность, что существует на бумаге, а та, в которой существуем мы и которая ежеминутно обрекает множество из нас на гибель, являя собой вместе с тем неиссякаемый, полный страдания и красоты источник творчества».

В 1985 году увидел свет роман «Любовь во время чумы». Это история человека, который добился ответной любви лишь в старческом возрасте.
Книга «Генерал в своем лабиринте» (1989), рассказывающая о последних месяцах жизни Симона Боливара, национального героя Латинской Америки, вызвала горячие дискуссии. В Колумбии писателя упрекали в искажении образа Боливара.
Каждое новое сочинение писателя становилось событием не только художественной, но и общественной жизни. Так было и с романом «Любовь и демоны» (1994), где автор протестует против догматизма церкви. В 1999 году Гарсиа Маркес заболевает раком лимфы. После операции он лечится в Мексике и США. В 2000 году писатель впервые показывается на публике после болезни, возвращается к литературной деятельности.
Его стихотворение «Марионетка» своего рода творческое завещание, где Гарсиа Маркес обращается к Богу с просьбой даровать ему хотя бы «горсточку» жизни для осуществления последних литературных проектов.
(Источник - http://www.100v.com.ua/ru/Gabriel-Garsia-Markes-person)
***
Прикрепления: 3139119.jpg (27.5 Kb) · 6665135.jpg (18.9 Kb) · 1018323.jpg (37.1 Kb)


Редактор журнала "Азов литературный"
 
Литературный форум » Я памятник себе воздвиг нерукотворный » Современная зарубежная литература » Габриэль Маркес - колумбийский писатель,публицист,журналист (Наши современники)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: