ХЭМИЛЬТОН (ГАМИЛЬТОН) ВИРДЖИНИЯ ЭСТЕР
(12 марта 1936 - 19 февраля 2002) - американская писательница и поэтесса, обладательница нескольких престижных премий в области литературы, в том числе - Международной Золотой Медали им. Х.К.Андерсена (1992), известная детская писательница и общественный деятель.
Вирджиния Эстер Гамильтон родилась в 1936 году в городе Йеллоу Спрингс, штат Огайо. Отец - Кеннети Джеймс Гамильтон, был музыкантом, а мать – Этти Белл (Перри) Гамильтон – домохозяйкой.
Ее дед приехал сюда, будучи ребенком, вместе со своей матерью; оба они бежали из Вирджинии, спасаясь от рабства, (вот почему для будущей писательницы выбрали именно это имя); здесь семья начала привыкать к новой жизни, к статусу свободных людей. Гамильтон была младшим ребенком в семье, где было пять детей. Среди основных семейных традиций следует упомянуть такие, как чтение, сочинение музыки и устное творчество — семейные предания помогали лучше понять себя, осмыслить новые жизненные обстоятельства.
Первый роман Вирджинии Гамильтон — «Зили» был опубликован в 1967 году. В целом ее творческое наследие включает около тридцати произведений для юных читателей — романы, биографические очерки, сборники народных сказок. Она также приобрела известность в качестве лектора и преподавателя, ее статьи печатались во многих периодических изданиях.
Во всех своих работах Гамильтон воссоздает атмосферу прошлого, затрагивая при этом вечные темы. В частности, это ярко проявляется в книге «М.С. Хиггинс Великий». Для этого произведения характерна сложная символика, объединяющая в единое целое прошлое, настоящее и будущее; книга служит великолепным примером смелых авторских экспериментов в области повествования. Рассказ ведется от третьего лица, читатель отслеживает временные ретроспекции, погружается в поток сознания юного главного героя, тем самым, воспринимая мир с одной стороны, таким, какой он есть, с другой — глазами М.С. Контраст между иллюзией и реальностью придает тексту потрясающий сюрреалистический эффект. Книга была переведена на многие иностранные языки и представляет собой один из лучших образцов детской литературы США. Среди других выдающихся творений Вирджинии Гамильтон следует упомянуть такие, как «Планета юного Брауна» и «Волшебные приключения прелестной жемчужины».
Популярная книга «Тихо шепчет братец тростник» была в свое время удостоена премии. Здесь автор создает своеобразную и захватывающую атмосферу мистики. Вместе с тем, это реалистическая история преображения умной и тонко чувствующей девочки: от одиночества и проблем — к прощению и доверию.
В 1985 году вышла первая всеобъемлющая антология афро-американских народных сказок «Люди умели летать», специально подобранных для детской аудитории; вслед за ней увидел свет сборник «В начале всего», в него были включены легенды различных народов о сотворении мира. По словам Гамильтон, «Слова, создающие Миры, заключают в себе волшебство. В чем магия слов? Они воплощают людские побуждения; язык сам по себе волшебен. С древних времен, с тех пор, когда мудрецы стали произносить свои заклинания и записывать магические знаки, которые постепенно превратили наше прошлое в чудесный миф. О, я верую в магическую власть языка! И пишу, чтобы соединить это бесконечное заклятие».
Как правило, произведения Гамильтон исключительно сложны по своему построению, весьма непросты взаимоотношения персонажей, определяемые особенностями их внутреннего мира. Главные герои — чернокожие люди, но цвет кожи здесь вряд ли имеет определяющее значение. Вместе с тем, в ее книгах всегда ясно ощущается влияние африканского наследия — истории, обычаев, фольклора. Это заметно в произведениях, посвященных юным афро-американцам, стремящимся осмыслить свои исторические корни. При этом автор не углубляется в психологию, она анализирует ровно столько, сколько необходимо. Гамильтон предпочитает дать возможность читателю найти ответы на затронутые вопросы самостоятельно.
Чтение книг Вирджинии Гамильтон подобно путешествию по лабиринту, где читатель собирает все новые и новые впечатления, а в самом конце открывает, что они складываются в единое целое. Автор представляет галерею персонажей, каждый из которых занимает свое место в причудливой мозаике. Гамильтон придерживается афро-американских лингвистических и повествовательных традиций при описании сильных чувств, таких, как печаль и любовь, но не впадает при этом в излишнюю сентиментальность.
(Ольга Мяэотс. По материалам - ВГБИЛ - Отдел детской литературы, www.libfl.ru/…traits/display.php?file=hamilton.html
***
ВИРДЖИНИЯ О СЕБЕ
«Подобно многим авторам детских книг я стараюсь воссоздать почти с фотографической точностью картины моего детства. Знаете, бытует такое мнение: мы, детские писатели, пишем именно для юной аудитории, потому что наше собственное детство оставило слишком яркий и незабываемый след в наших сердцах. Но мы не воссоздаем именно наши собственные детские впечатления — во всяком случае, я. Но когда я пишу о детях, то опираюсь на богатые традиции моей страны. Мне действительно нравилось быть ребенком».
«Мне всегда хотелось отобразить сущность моей этнической принадлежности, представляющей собой параллельную культуру в моей стране, но отнюдь не культурное меньшинство. Именно в этом состоит особенность культурного многообразия и равноправия различных сообществ в Америке. В моих работах я постаралась запечатлеть афро-американские традиции и историю, воплотив их в запоминающиеся истории и сюжеты»
(Отрывки из выступления Вирджинии Гамильтон на церемонии вручения Медали имени Ганса Христиана Андерсена в 1992 году)