• Наш адрес Новокузнецк, ул. Рудокопровая, 30, корп. 4
  • Часы работы Ежедневно с 10:00 до 18:00

Обратный звонок

Оставьте номер своего телефона, и мы перезвоним вам в удобное для вас время


E-mail отправителя *:
Телефон:
Название книги *:

Главная Произведения
C'est la vie
Созревает душа точно верба на стылом ветру,
Точно девочка в платьице белом гулять по утру
Собралась, да замёрзла. За ветром пришёл снегопад.
Облепили холодные хлопья. Нещадный мороз
Объявился, что лихо. Тепло лихолетьем унёс.
Потянулись за годом года... Замороженый сад...

Может – Нарния. Только не в сказке. Пропала весна.
Королевство заснеженых душ. Также – ночи без сна.
«C'est la vie»* - говорят. Или карма. А также – судьба.
В ожиданьи Аслана (Спасителя или Христа)
Вызревала и верба-душа в муке – личной – креста.
C'est la vie. Стала девочка женщиной. Школой – года.


*C'est la vie (се ля ви) – с французского – «такова жизнь»
Зоя Философская лирика 1140 0

Комментарии

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
Регистрация   Вход
Комментариев еще нет, ваш может стать первым.