11 Фев 2013
Таврида. Море
Сокрытый тайной глубиной,
Ты манишь в синь ее и песни
Упругой девственной волной;
Волнуешь страстью и покоем,
На крыльях памяти паря,
Бушуешь яростным прибоем,
В штормах срывая якоря;
Готовишь дерзкие сюрпризы,
Прогнав к бесстрастным небесам
Попутный ветер, все капризы
Позволив взбалмошным богам!
Влечёшь в шальную быстротечность,
Даруешь волн крутых дурман,
Скрываешь в трепетную вечность
Души серебряный туман!
Усталый полдень с упоеньем,
На волнах жар свой утолив,
Прильнет горячим восхищеньем
На берег сладостных молитв,
Где лунной ночью нереиды,
Морскою пеной стан обвив,
Под сенью Зевса и эгиды
Поют рулады о любви.
И ты, внимая и слабея,
О, море, слышишь чудных дев,
Стихаешь, волнами светлея,
И вторишь нежный их напев,
Ласкаешь берег пеной кружев,
Дыханьем тешишь корабли…
Остынь!
Уж голос твой простужен,
И улетели журавли…
Но ты все гонишь, гонишь волны
В гигантском ложе день за днем,
Из края в край судьбы безмолвной
Седым, могучим стариком.
Стихия страсти!
Я хмелею,
Как от искристого вина,
Пред буйством волн благоговею,
Не в силах осознать до дна:
Оно живое, море!
Плещет,
О сокровенном говорит,
Волной шипящей тихо шепчет,
От боли стонет и кричит!
Оно кипит мятежной пеной,
Срывая платья с нереид…
*
Лишь альбатрос под мглистым небом
Над бездной страждущей кружит!
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Эги́да (др.-греч. αἰγίς, «буря, вихрь») — щит Зевса, которым он вздымает бури.
Нереиды – морские нимфы, которые живут в серебряном гроте на дне морском.
Рула́да — виртуозный пассаж в пении.
|
Всего комментариев: 0 | |
[Юрий Терещенко]
То,