02 Май 2013
Es sind der Jahre sechzen nun entronnen, ф. Петрарка перевод
Es sind der Jahre sechzen nun entronnen,

Ф. Петрарка
Шестнадцать лет как миновало ныне,
С тех пор, как я вздыхаю, милый друг.
Несется жизнь – короткий мой досуг,
А в сердце, словно в горестной пустыне.

Мне скорбь и горечь – сладкие святыни.
Молю, чтоб не прервался жизни круг,
Чтоб смерть глаза моей Мадонны вдруг
Не погасила в непросветной стыни.

Я здесь. Однако, где стремлений грёзы?
И, нет во мне желанья к ним стремиться.
Бессилен я, тоскою заболев.

Она лишь новые рождает слезы,
Как знак, что я не волен измениться,
Несметные препоны одолев
Любовная лирика / 614 / dubzov / Рейтинг: 0 / 0
Всего комментариев: 0
avatar
Издательская группа "Союз писателей" © 2025. Художественная литература современных авторов