Авторский перевод песни "Imagine", The Beatles.
Я хочу, чтоб представили вы
Будто сверху над нами нет Рая,
Под ногами - лишь шорох листвы,
Под землёю - от края до края -
Лишь земля, Ада нет, нет молвы,
И живём мы сегодняшним днем,
Шар земной не делили на страны,
На войне никогда не умрём -
Ведь войны не бывает! Как странно,
Но религии нет, мы зовём
Обитателей нашей Земли
Жить в согласии полном и мире -
Я мечтаю и мысли мои
Как лучи в светоносном эфире*,
Как жемчужины в летней пыли...
Я хочу, чтоб представили вы,
Будто голода нет на планете,
Всё для всех, навсегда, не взаймы!
Люди - братья, и счастливы дети,
Никогда не бывает зимы
На прекраснейшем теле Земли.
Жить в согласии полном и мире
Я мечтаю - и мысли мои
Как лучи в светоносном эфире,
Как жемчужины в летней пыли...
*Светоносный эфир - (от др.-греч. верхний слой воздуха) — гипотетическая всепроникающая среда. Концепция светоносного эфира была выдвинута в XVII веке Рене Декартом. Эфир рассматривался также как материальный аналог ньютоновского абсолютного пространства.
Оригинальный текст - Джон Леннон.
Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today...
Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace...
You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one
Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world...
You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one