
11 Июл 2015
Больная роза Уильяма Блейка
Ты чахнешь, цветок.
То скрытая тля
В штормящей ночи,
Себя распаля,
Проникла в постель
И, смакуя успех,
Убила тебя
Ради подлых утех.
Перевод с английского
Любовная лирика /
650 /
| |
| Всего комментариев: 0 | |








Николай Ивлеев