Добро пожаловать на литературный портал Регистрация Вход

Меню сайта

Стань партнером

Переводчик с китайского | Автор: Рекламный_агент

Россияне отправляются в Китай налаживать деловые связи, участвовать в переговорах и выставках, заключать сделки. Бизнес с китайскими партнерами невозможен без тесного общения. В этих обстоятельствах переводчик с китайского - www.perevod-kit.ru становится незаменимым помощником, обеспечивающим комфортное нахождение в азиатской стране.

Почему нужен грамотный переводчик

Деловое общение с партнерами из КНР нуждается в грамотном и точном переводе, иначе сделки могут просто не состояться. Русским и английским языком китайские бизнесмены и продавцы обычно не владеют, поэтому лучший способ понять друг друга – пригласить квалифицированного переводчика.

С продавцом и поставщиком нужно договариваться о цене, других условиях сделки, оперируя в общении точными словесными оборотами. Профессионал, разговаривающий бегло и грамотно на китайском, знает терминологию сферы и разбирается в бизнесе. Он поможет добиться нужных условий, заслужить уважение партнеров.

При неправильном выборе на встречу с предпринимателями россиянин может отправиться с переводчиком, неважно разбирающимся в обсуждаемых вопросах, переводящим речь без учета культурных, национальных особенностей. Это выставит российского бизнесмена в невыгодном свете, а уважение в деловой сфере Китая имеет значение. Эксперты советуют не экономить и приглашать квалифицированного профессионала.

Типы услуг переводчиков

Приступая к поиску специалиста, следует понимать, что в Китае работают два типа переводчиков:


1. Специалисты, занимающиеся только переводами и не предоставляющие добавочных услуг. Они не смогут подсказать, как перевести деньги, выкупить и транспортировать товар, ответить на другие аналогичные вопросы.
2. Специалисты, дополнительно к переводу оказывающие другую помощь. Они помогут найти поставщиков, доставить товары, разъяснят нюансы общения с китайцами, правил поведения и этикета.

Квалифицированный специалист, знающий одинаково хорошо оба языка, может понадобиться для устного перевода – синхронного, в технике шушутаж, последовательного. По-настоящему незаменимы его услуги, если требуется изучение письменных документов. Он сможет понять и разъяснить своему клиенту всю казуистику способов ведения дел в Китае.
Обращение к переводчику - www.perevod-kit.ru позволит успешно вести бизнес, экономить время и деньги.



avatar

Вход на сайт

Информация

Просмотров: 1374

Комментариев нет

Рейтинг: 0.0 / 0

Добавил: Рекламный_агент в категорию На правах рекламы

Оцени!

Статистика


Онлайн всего: 83
Гостей: 83
Пользователей: 0