• Страница 1 из 1
  • 1
Гораций Квинт Флакк - древнеримский поэт
NikolayДата: Среда, 24 Авг 2011, 18:54 | Сообщение # 1
Долгожитель форума
Группа: Заблокированные
Сообщений: 8926
Награды: 168
Репутация: 248
Статус:


ГОРАЦИЙ КВИНТ ФЛАКК
(8. 10. 65 до н. э., Венузия, Италия – 27. 11. 8 до н.э., Рим)


- один из прославленных римских поэтов эпохи Августа, яркий представитель «золотого века» римской литературы.

Родился в апулийском городе Венузии, на границе Лукании, и был сыном вольноотпущенника. Несмотря на скудный достаток, отец дал сыну приличное образование, сперва в Венузии, затем в Риме, где Гораций посещал школу Орбилия. По ее окончании он отправился для дальнейшего образования в Афины, где особенно усердно занимался философией. Когда в Афины прибыл Брут, Гораций присоединился к его войскам, заняв место военного трибуна.

В 42 году до н. э. Гораций участвовал в битве при Филиппах и вместе с другими бежал с поля сражения. Когда по окончании войны ветеранов награждали земельными наделами, у Горация отняли его имение, и он, получив, правда, амнистию, вернулся с пустыми руками в Рим. Здесь, чтобы найти себе средства к существованию, он вступил в общество квесторских писцов, обратившись вместе с тем, не без материальных соображений, к литературе.
Крылья подрезаны, дух приуныл, ни отцовского дома
Нет, ни земли, - вот тогда, побуждаемый бедностью дерзкой,
Начал стихи я писать.

Вскоре его муза заинтересовала любителей литературы и придворное общество. В 38 году до н. э. Вергилий и Варий представили его Г. Меценату, который, сблизившись с поэтом, оказывал ему материальную поддержку, а через несколько лет подарил ему имение в Сабинских горах. Меценат в свою очередь представил Горация Августу, но как в реальных отношениях, так и в поэзии Гораций, сочувствуя идеям Августа и будучи по существу придворным поэтом, держался на почтительном отдалении от императора. Безмятежно дожив свой век на лоне природы, вдали от политических страстей, Гораций умер в 8 году до н. э. на 57 году жизни, вскоре после смерти Мецената.

Начало поэтической деятельности Горация относится к 40 году до н. э., когда он впервые выступил на поприще сатиры, сразу прославившей его как великого поэта Учителями Горация были греческие комедиографы (по содержанию), римский сатирик II века до н. э Луцилий (по содержанию и форме) и греческий киник Бион (ок. 300 года до н. э.), у которого Гораций заимствовал, например, форму обращения к воображаемому противнику. В сатирах Гораций обнаружил богатый жизненный опыт, знание людей, тонкую наблюдательность, умение метко и правдиво изображать характеры и, под оболочкой шутки, говорить серьезные вещи. Всего Гораций написал 18 сатир. Они составили две книги, из которых первая вышла в свет к 35 году до н. э., а вторая - к 30 году до н. э.

Одновременно с сатирами Гораций писал эподы или ямбы, образовавшие дошедшие до нас сборники из 17 пьес. Эподами эти произведения называются по свойствам метрической формы, заимствованной Горацием у греческого поэта Архилоха. Но в отличие от страстной, язвительной насмешки Архилоха, эподы Горация отражают рассудительный, взвешенный подход к жизни, квиетический склад мыслей поэта.
И еще одна категория произведений, именуемых Горацием "песнями" - оды - вошла в два сборника, первый из которых вышел в 23 году до н. э., а второй - в 13 году до н. э.

"Так воспринимать Горация, как его воспринимали люди одного с ним языка, его современники, его соотечественники, мы уже не можем, - пишет известный литературовед С.Д. Артамонов. - Нас отделила от римского поэта даль веков. Мы не улавливаем того тонкого аромата слова, которым наслаждались римляне, читая его стихи. Для нас они отягчены именами неизвестных нам лиц, мифических героев, забытых географических названий, нам чужда их форма, их ритмический строй, столь ценимый современниками поэта. Мы можем только склониться перед авторитетом его имени, которое победоносно прошло через двадцать веков". Конечно, нам уже невозможно познать всю прелесть стихов Горация, но все-таки русским поэтам, переводившим его, - а это Пушкин, Державин, Жуковский, Фет, Блок, - удалось передать не только смысл, но и саму поэзию стихов Горация. Вот, например, как Пушкин переводил римского поэта:
Кто из богов мне возвратил
Того, с кем первые походы
И браней ужас я делил,
Когда за призраком свободы
Нас Брут отчаянный водил?
С кем я тревоги боевые
В шатре за чашей забывал
И кудри, плющем увитые,
Сирийским миром умащал?
Ты помнишь час ужасной битвы,
Когда я, трепетный квирит *,
Бежал, нечестно брося щит,
Творя обеты и молитвы?
Как я боялся! Как бежал!
Но Эрмий** сам внезапной тучей
(* Квирит - римлянин. ** Эрмий - бог Гермес).
Меня покрыл и вдаль умчал.
И спас от смерти неминучей.
А ты, любимец первый мой,
Ты снова в битвах очутился...
И ныне в Рим ты возвратился,
В мой домик темный и простой...

"Можно ли не слышать в них живого Горация!" - отозвался об этих стихах Белинский. Гораций много размышлял о тайне творчества, о законах искусства. Свои идеи на этот счет он изложил в "Послании к Пизонам". В XVII-XVIII веках идеи Горация обрели вторую жизнь - "Послание к Пизонам" было самым авторитетным пособием для блюстителей поэтических канонов. Мы все помним "Памятник" Пушкина, часто повторяем "Я памятник себе воздвиг нерукотворный...". А ведь традиция таких стихов пошла от Горация, от его оды "К Мельпомене", которую так и стали переводить - "Памятник" Горация. По образцу этой оды писали стихи и Ломоносов, и Державин, и Пушкин.

Гавриил Державин “ПОДРАЖАНИЕ”
Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный;
Металлов тверже он и выше пирамид:
Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный.
И времени полет его не сокрушит.
Так! Весь я не умру, но часть меня большая,
От тлена убежав, по смерти станет жить,
И Слава возрастет моя, не увядая.
Доколь Славянов род вселенна будет чтить.
Слух пройдет обо мне от белых вод до черных,
Где Волга, Дон, Нева, с Рифея льет Урал,
Всяк помнить будет то в народах неисчетных,
Как из безвестности я тем известен стал.
Что первый я дерзнул в забавном русском слоге
О добродетели Фелицы возгласить,
В сердечной простоте беседовать о Боге
И истину царям с улыбкой говорить.
О муза! Возгордись заслугой справедливой,
И презрит кто тебя, сама тех презирай;
Непринужденною рукой, неторопливой
Чело твое зарей бессмертия венчай.
(Источник – Энциклопедия биографий; http://biographera.net/biography.php?id=58 )
***


Квинт Гораций Флакк (8. 10. 65 – 27. 11. 8 до н.э.)
Родился в семье вольноотпущенника, что не помешало отцу дать сыну классическое образование. Однако обучение прерывает гражданская война, начавшаяся после убийства Цезаря. Гораций, находившийся в это время в Афинах, примыкает к Бруту и получает должность военного трибуна. После поражения и самоубийства Брута, Гораций пересматривает свои политические взгляды и возвращается в Рим. В Риме он сближается с Вергилием, а потом и с Меценатом. С этого времени и до самой смерти он занимается литературой, пользуясь покровительством не только Мецената, но и Августа.
(Источник - http://www.litsovet.ru/index.php/material.read?material_id=300227 )
***

Квинт Гораций Флакк (лат. Quintus Horatius Flaccus); 65 до н. э., Венузия, сегодня в регионе Базиликата, Италия - 8 до н. э., Рим) - римский поэт «золотого века» римской литературы. Его творчество приходится на эпоху гражданских войн конца республики и первые десятилетия нового режима Октавиана Августа. Гораций прошёл через все ступени образования, обычного у римской знати своего времени: от первоначального обучения в школе Орбилия в Риме, где он изучал «Латинскую Одиссею» Ливия Андроника и Гомера до платоновской Академии в Афинах, где он занимался греческой литературой и философией. (Академия того времени служила своего рода университетом или высшей школой для молодой аристократии Рима; одним из «одноклассников» Горация был, например, сын Цицерона.) В Афинах Гораций так хорошо овладел греческим, что даже писал на нём стихи. Литературные и философские занятия Горация в Афинах были прерваны гражданской войной, наступившей после убийства Цезаря в 44 Осенью этого года, приблизительно через полгода после убийства Цезаря, в Афины прибывает Брут. Посещая философские лекции, он вербует приверженцев республиканского строя для борьбы с преемниками Цезаря - Антонием и Октавианом. Как и Цицерон, Гораций становится сторонником дела республики и присоединяется к Бруту.
(Источник - http://www.zitata.com/horatius.shtml )
***


Цитаты и aфоризмы Горация

Бережливый не похож на скупого.

Богатством не изменишь происхождения.

Бойся дешевых похвал, прикрытыx лисьею шкурой.

Большие обещания уменьшают доверие.

Будем держаться всегда сообразно с возрастом каждым.

В грязный сосуд что ни влей, непременно прокиснет.

В трудных обстоятельствах сохраняй рассудок.

Весь я не умру.

Войны прокляты матерями.

Волк зубами, бык рогами угрожает.

Все мы приходим в одно и то же место.

Всё, что прошло, прошлое.

Всему есть определенные границы.

Всех ожидает одна и та же ночь, всем придется когда-нибудь вcтyпить на смертную тропу.

Выпрягай состарившегося коня.

Выпущенное слово не поймаешь.

Глупые, избегая пороков, впадают в противоположные.

Гнев - кратковременное безумие.

Годы бегут, и у нас одно за другим похищают: отняли шутки, румянец, пирушки, любви шаловливость.

Голая правда.

Гони природу вилами, она все равно вернется.

Деньги либо господствуют над своим обладателем, либо служат ему.

Дерзай быть мудрым!

Для тебя добродетель слово, а священная роща - дрова.

Добродетель родителей - большое приданое.

Достиг всеобщего одобрения тот, кто соединил приятное с полезным.

Если заочно злословит кто друга или, злоречье слыша другого о нем, не промолвит ни слова в защиту; если для славы забавника выдумать рад небылицу, или для смеха готов расславить приятеля тайну: ...вот кто опасен, кто черен! Его берегися!

Если не бегаешь, пока здоров, придется побегать, когда заболеешь.

Если ныне нам плохо, то не всегда так будет и впредь.

Если сосед твой горит, беда и тебе угрожает.

Если у тебя есть нечто лучшее - предложи, а если ж нет - покоряйся.

Если у тебя не все в порядке с желудком, грудью, ногами, никакие царские сокровища не смогут ничего прибавить.

Если хочешь, чтобы друг твой горбов у тебя не заметил, сам не смотри на его бородавки.

Есть и такие ошибки, которые мы извиняем.

Желание избежать ошибки - вовлекает в другую.

Живи, помня, как коротка жизнь.

Жили храбрецы и до Агамемнона.

За преступлением следует наказание.

Знай же, художник, что нужны во всем простота и единство.

Знатным понравиться людям - не последняя честь.

Золотая середина.

И то, что скрыто под землей, время покажет при свете дня!

Имей в виду, что любой день может оказаться для тебя последним.

Иногда и добрый Гомер дремлет.

Испытавший опасается.

К чему нам в быстротечной жизни домогаться столь многого?

Как листья ежегодно сменяются на деревьях, так и слова, прожив свой век, уступают место вновь нарождающимся.

Какая польза в напрасных законах там, где нет нравов?
Что значат пустые законы без обычаев?

Когда суть дела обдумана заранее, слова приходят сами собой.

Краткость нужна, чтобы речь стремилась легко и свободно,
Чтобы в словах не путалась мысль и ушей не терзала.

Кто знает, добавят ли боги завтрашние времена к прожитым дням?

Кто медлит упорядочить свою жизнь, подобен тому простаку, который дожидается у реки, когда она пронесет свои воды.

Кто мешает, смеясь, говорить правду?

Кто многого добивается, тому многого недостает.

Кто спасает человека против его воли, тот поступает не лучше убийцы.

Кто хмур от честолюбия, а кто - от сребролюбия.

Легче переносить терпеливо то, что нам не дано исправить.

Лишь один раз приходится совершать смертный путь.

Люди лицом своим смеются со смеющимися, а с плачущими плачут.

Мера должна быть во всем.

Мне приятно, когда меня называют честным человеком.

Многое может возродиться из того, что уже умерло.

Мы говорим, время же завистное мчится.

Мы лишь прах и тень.

Надо сегодня сказать лишь то, что уместно сегодня.
Прочее все отложить и сказать в подходящее время.

Наживайся честно, если можешь, а если нет, то любым способом.

Народ меня освистывает, но сам я себе рукоплещу.

Насмешка часто разрешает важные задачи лучше и сильнее, чем строго обличительная речь.

Не бывает счастья без червоточин.

Не важно, будет ли он заблуждаться по глупости или в припадке гнева.

Не все восхищаются одним и тем же и не все любят одно и то же.

Не наказывай грозным бичом того, кто заслуживает лишь плетки.

Не носи в лес дрова, безумец.

Не спрашивай о том, что будет завтра.

Не те уж годы, да и настроение не то.

Не уклоняйся от дела, но и не суетись через меру.

Не хмурь бровей!

Невозможно благополучие во всех отношениях.

Невозможно все знать.

Невозможно человеку знать и предчувствовать, когда от чего страховаться.

Недостатки подруги ускользают от внимания влюбленного.

Неистовствовать свойственно женщинам.

Ненавидим добродетель здравствующую, с завистью ищем исчезнувшую с глаз.

Нет ничего невозможного для людей.

Нет ничего счастливого во всех отношениях.

Неудержимо летит время.

Ни дом, ни поместья, ни груды бронзы и золота не изгонят из больного тела их владельца горячку, а из духа его - печаль: если обладатель всей этой груды вещей хочет хорошо ими пользоваться, ему нужно быть здоровым.

Ничто в жизни не достается без большого труда.

Ничто не может быть красиво со всех точек зрения.

Нужно разным характерам и возрастам придавать то, что с ними совместимо.

Овладей предметом, а слова найдутся.

Один день вытесняется другим.

Однажды выпущенное слово улетает безвозвратно.

Осторожность никогда не бывает излишней.

От вина гибнет красота, вином сокращается молодость.

Отличай прямое от кривого.

Отрадно и почетно умереть за отечество.

По одному и тому же закону необходимость воздаст и великим и малым.

Подчиняй свой дух. Управляй своим настроением.

Пользуйся нынешним днем, менее всего доверяя грядущему. Лови мгновение!

Поэту посредственных строчек ввек не простят ни люди, ни боги, ни книжные лавки.

Прислушайся к тому, что советует друг.

Прожил не худо и тот, кто безвестным родился и умер.

Пусть бог не вмешивается.

Пытаюсь подчинить себе обстоятельства, а не подчиняться им.

Рассказывать басню глухому ослу.

С ростом богатства растут и заботы.

Сердцем чистым слова впивай и вверяйся мудрейшим.
Запах, который впитал еще новый сосуд, сохранится долгое время.

Сильнее тот, кто первый.

Скрытая доблесть мало чем отличается от могильной бездеятельности.

Скряга близок к безумцу.

Скупой всегда нуждается.

Сладко бывает предаться безумию там, где это уместно.

Смерть - последняя черта человеческих дел.

Смерть настигнет и того, кто от нее бежит.

Смерть стучится ко всем одинаково.

Ставь себе лишь достижимые цели.

Старайся и в горькие минуты сохранять присутствие духа.

Стараюсь быть кратким, делаюсь непонятным.

Стремительно уходят годы.

Стремясь избежать одних пороков, глупцы впадают в другие.

Счастлив тот, кто вдали от забот своими волами обрабатывает отцовскую землю.

Тот, кто весел, и тот, кто грустит, не выносят друг друга.

Трудно по-своему выразить общеизвестные истины.

Увы! Уходят безвозвратно быстротечные годы.

Узнай характер друга, чтобы ты не возненавидел его.

Управляй своим настроением, ибо оно если не повинуется, то повелевает.

Урвемте же, други, часок, пока благосклонен к нам случай.

Хотел бы я знать, какая давность придает сочинению ценность.

Художникам, как и поэтам, издавна право дано - дерзать на все что угодно.

Час увлекает за собой день.

Чаще взвешивай, что и кому говоришь обо всяком.

Чаще зачеркивай написанное.

Человек не в состоянии предусмотреть, чего ему должно избегать в то или иное мгновение.

Человек, хорошо подготовленный, сохраняет надежду в несчастье и боится перемены судьбы в счастливое время.

Чему бы ты ни учил, будь краток.

Чему не угрожает губительное время?

Чистую совесть иметь - не знать за собой прегрешений.

Что б ни творили цари-сумасброды - страдают ахейцы.

Что будет завтра, бойся разгадывать,
И каждый день, судьбою нам посланный,
Считай за благо!

Что значат законы без нравов, что значат нравы без веры?

Что нам искать земель, согреваемых иным солнцем?
Кто, покинув Отчизну, сможет убежать от себя?

Чтобы жить - будь настороже.

Шутка, насмешливое слово часто удачнее и лучше определяют даже важные вещи, чем серьезное и глубокое изучение.

Я воздвиг памятник, долговечнее бронзы.

Я не тот, кем был раньше.
(Источник - http://www.zitata.com/horatius.shtml )
***
Прикрепления: 6571552.jpg (18.7 Kb) · 6884602.jpg (19.2 Kb) · 0400267.jpg (10.8 Kb)


Редактор журнала "Азов литературный"
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: