[ Обновленные темы · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Литературный форум » Я памятник себе воздвиг нерукотворный » Классицизм (XVII - начало XIX вв.) » Княжнин Я.Б. - русский писатель, поэт и драматург (25 января 2011 года - 220 лет со дня рождения)
Княжнин Я.Б. - русский писатель, поэт и драматург
Nikolay Дата: Среда, 01 Июн 2011, 10:03 | Сообщение # 1
Долгожитель форума
Группа: Заблокированные
Сообщений: 8926
Награды: 168
Репутация: 248


КНЯЖНИН ЯКОВ БОРИСОВИЧ
(3 (14) октября 1740 (1742?), Псков — 14 (25) января 1791, Санкт-Петербург)


— известный русский писатель, поэт, переводчик, журналист и драматург, член Российской академии (1783), представитель русского классицизма.

Детство и юность
Княжнин родился в дворянской семье, воспитывался дома до 16 лет, а затем был отвезён в Петербург, в гимназию при Академии наук, под руководство профессора Модераха, где пробыл семь лет. Содержатель пансиона Лови учил его французскому, немецкому и итальянскому языкам. Ещё в школьном возрасте Княжнин начал литературную деятельность, сочиняя оды и мелкие стихотворения. По окончании курса он поступил в иностранную коллегию юнкером, был назначен переводчиком, служил в канцелярии, занимавшейся строением домов и садов, но скоро перешёл на военную службу и был адъютантом при дежурном генерале.


Первые опыты
В 1769 году Княжнин выступил со своей первой трагедией «Дидона», поставленной сначала в Москве, а затем в придворном театре в присутствии самой императрицы Екатерины. Благодаря этой трагедии Княжнин близко познакомился с А. П. Сумароковым и женился на его старшей дочери — для тех времён весьма незаурядной личности, ставшей первой русской писательницей, опубликовавшей свои произведения в печати. В течение трёх лет Княжнин написал трагедию «Владимир и Ярополк» и комические оперы «Несчастие от кареты» и «Скупой» (музыка Василия Пашкевича, поставлены на сцене театра Карла Книпера). Тогда же он перевёл роман Мадам де Тансен «Несчастные любовники, или Истинные приключения графа Коминжа» (СПб., 1771).

Падение и новый взлёт
В 1773 году, за совершённую по легкомыслию огромную по тем временам растрату почти в 6000 руб., Княжнин был отдан под суд военной коллегии, которая присудила его к разжалованию в солдаты. Однако императрица простила его, и в 1777 году ему вернули капитанский чин. За это время Княжнин перевёл «Генриаду» вольнодумца Вольтера и несколько трагедий Корнеля и Кребийона. В 1781 г. Княжнина пригласил к себе на службу И. И. Бецкий, настолько доверявший ему, что все бумаги проходили через руки Якова Борисовича и ему же принадлежала редакция записки об устройстве воспитательного дома.
В 1784 г., когда в Санкт-Петербурге была поставлена его трагедия «Росслав», публика пришла в такой восторг, что непременно хотела видеть автора. Однако скромный Княжнин не решился выйти на сцену, и за него изъявлял благодарность публике исполнитель главной роли Дмитриевский.

Успех
С этих пор дом Княжнина становится литературным центром, а сам Княжнин — членом российской академии и приобретает благосклонность княгини Е. Р. Дашковой. Когда императрица Екатерина заказывает трагедию Княжнину, тот в три недели пишет «Титово милосердие». Затем в течение одного года (1786) появляются трагедии «Софонисба» и «Владисан» и комедия «Хвастун».
В то же время Княжнин успевает давать уроки русского языка в сухопутном шляхетском корпусе.
В дальнейших работах для театра Княжнин на долгое время сосредоточился на комедии и комической опере («Сбитенщик», «Неудачный примиритель», «Чудаки», «Траур, или Утешенная вдова», «Притворно сумасшедшая»).


«Вадим Новгородский»
Только в 1789 году. Княжнин снова пишет трагедию — «Вадим Новгородский». Однако Княжнин не решился отдать его на сцену по политическим мотивам. Французская революция и вызванная ею реакция при русском дворе подсказали Княжнину, что выступать с произведением, где основатель русского государства трактуется как узурпатор и восхваляется политическая свобода, было бы в такой ситуации неуместно. О трагедии знали только близкие к Княжнину люди, и поэтому он не лишился благосклонности императрицы. Более того, она приказала отпечатать собрание сочинений Княжнина за казённый счет и отдать автору.
Смерть Княжнина 14 января 1791 года от простуды избавила его от крупных неприятностей, которые угрожали ему за его последнюю трагедию. Эта пьеса вместе с другими бумагами Княжнина попала к книгопродавцу Глазунову, а от него к княгине Дашковой. Княгиня Дашкова была в это время не в ладах с императрицей и не без умысла напечатала в 1793 году «Вадима». Вольнодумство трагедии тут же заметил И. П. Салтыков, в результате чего пьеса была уничтожена как в отдельном издании, так и в 39-й части «Российского Феатра». Разошедшиеся экземпляры в течение нескольких лет конфисковывались у книгопродавцов и читателей.
Похоронен Княжнин в Санкт-Петербурге на Смоленском кладбище.

Оценка творчества
За Княжниным утвердился данный ему Пушкиным меткий эпитет «переимчивого». Не ограничиваясь подражанием европейским образцам, Княжнин часто заимствовал целые тирады, преимущественно из французских классиков, а иногда просто переводил их пьесы без указания источника. Однако следует подчеркнуть, что в русской литературе XVIII в. это считалось не просто обычным делом, но даже почти достоинством, поэтому Княжнин стяжал прозвище «российского Расина». Современники не ставили ему в упрёк даже оперу «Сбитенщик», хотя это в сущности копия с Аблесимовского «Мельника».
Наиболее оригинальные пьесы Княжнина — это «Вадим Новгородский» и «Росслав», хотя и в последней трагедии, по замечанию Мерзлякова, Росслав (в 3 явлении 3 акта) «как молотом поражает Христиерна высокими словами, заимствованными из трагедий Корнеля, Расина и Вольтера».
В «Дидоне» Княжнин подражал Лефран-де-Помпиньяну и Метастазио; «Ярополк и Владимир» — копия с «Андромахи» Расина; «Софонисба» заимствована у Вольтера; «Владисан» повторяет «Меропу» Вольтера; «Титово милосердие» — почти сплошной перевод из Метастазио; «Хвастун» — почти перевод комедии де Брюйе «L’important de cour»; «Чудаки» — подражание «L’homme singulier» Детуша.
Вся эта широкая система заимствования отнюдь не лишает пьес Княжнина серьезного историко-литературного значения.
Хронологически Княжнин является вторым русским драматургом после Сумарокова. «Отец российского театра» несомненно превосходил Княжнина драматическим талантом, но зато Княжнин ушёл далеко вперед в выработке сценического языка и в фактуре стихов. Княжнин больше Сумарокова страдает склонностью к риторике, но вместе с тем обладает большой технической виртуозностью. Целый ряд его стихов становился ходячими цитатами у современников: «Тиранка слабых душ, любовь — раба героя; коль счастья с должностью не можно согласить, тогда порочен тот, кто счастлив хочет быть»; «Исчезнет человек — останется герой»; «Да будет храм мой — Рим, алтарь — сердца граждан»; «Тот свободен, кто, смерти не страшась, тиранам не угоден» и т. п.
Ещё важнее внутреннее достоинство трагедий Княжнина — построение многих пьес преимущественно на гражданских мотивах. Правда, герои Княжнина — ходульные, но они пылают благородством и в своих сентенциях отражают философию века просвещения.
Лучшие комедии Княжнина, «Хвастун» и «Чудаки», также не лишены достоинств. Несмотря на заимствования, Княжнину удалось придать им много русских черт. Так как в них риторика была не нужна, то язык, которым говорят действующие лица комедий, вполне простой, разговорный, несмотря на рифмованные стихи. Комедии были главным образом направлены против французомании, тщеславия, желания «казаться, а не быть», отчасти против сословных предрассудков и т. д.
(Источник – Википедия; http://ru.wikipedia.org/wiki/%CA%ED%FF%E6%ED%E8%ED_%DF.)
***


Биографический очерк В. А. Западова
(Извлечение)


КНЯЖНИН Яков Борисович [3(14) X 1740, Псков - 14 (25) I 1791, Петербург; похоронен на Смоленском кладбище; в 1950-е гг. надгробный камень перенесен на Лазаревское кладбище Александро-Невской лавры]. Сын Б. И. Княжнина, товарища псковского воеводы (1746), прокурора в Канцелярии строений (1757), затем советника в Гл. межевой канцелярии (в ранге прокурора), советника в банковской конторе для дворянства, наконец, "губернаторского товарища" в Новгородской губ. канцелярии (РГАДА, ф. 286, No 479, л. 1080 об.-1081, 1375; No 512, л. 534 об.).
С 18 июня 1750 К. "обучался на коште отца" в Акад. гимназии, где в совершенстве овладел, в частности, фр. и нем. языками. 22 авг. 1755 по представлению Акад. канцелярии он был произведен Сенатом "коллегии юнкером" в Юстиц-коллегию лифляндских и эстляндских дел. Изучив ит. язык, К. в 1757 определился переводчиком в Канцелярию от строений, где "по многим происходимым <...> текущим делам переводы переводил на немецком, французском и италиянском языках". Кроме того, "для обучения Канцелярии от строений архитектурных учеников" К. перевел с нем. первый том труда по гражданской архитектуре (перевод одобрил "обер-архитектор граф де Растрелий"). В янв. 1761 К. обратился к императрице Елизавете Петровне с челобитной о производстве в чин. Возглавлявший Канцелярию от строений В. В. Фермер 27 апр. приказал наградить К. чином кол. секретаря в ранге капитан-поручика с жалованьем 300 руб. в год (вместо 500, положенных по штату) и дозволил ему, если бы К. "сим доволен не был и в переводческой должности остаться не пожелал, своего благополучия в другом месте искать" (РГИА, ф. 470, оп. 87/521, No 64). Указ Сената о производстве последовал 28 авг. 1761.
Воспользовавшись дозволением, в 1762 К. перешел на военную службу, в "немецкие секретари", в штат генерал-фельдмаршала К. Г. Разумовского, а в июне 1764 был произведен в чин капитана и назначен на должность "при дежурных генерал-адьютантах за секретаря", в которой состоял до кон. 1772.

Литературная деятельность К. началась в годы его учения, когда им был написан первый поэтический опыт - "Ода к Икару" (не найдена). По свидетельству Н. И. Новикова, до 1771 К. "много писал весьма изрядных стихотворений, од, элегий и тому подобного; перевел в стихи письмо графа Коминга к его матери" (Новиков. Опыт словаря (1772)). Из этих ранних поэтических сочинений К. достоверно не атрибутировано почти ничего. По совокупности данных ему следует приписать перевод из А. Попа "Ироида. Элоиза к Абеляр-Ду" (опубл.: Сто новых новостей сочинения г-жи Гомец. 1765. Т. 1. С. 175-196; при перепечатке в изданиях: Ироида I. Элоизако Абеларду, - Ироида П. Армида к Ринольду. Б. м. и г.; Модное ежемес. изд. 1779. Ч. 1. Февр. - было указано: "Сей перевод был учинен еще в 1755 годе и, без позволения трудящегося в оном, между сказками весьма неисправно напечатан <...> он плодами молодости почитаться должен..."). Утверждение о принадлежности этого перевода Д. М. Соколову (см.: Озеров В. А. Трагедии. Стихотворения. Л., 1960. С. 426) ошибочно.
В кон. 1750-х гг. К. познакомился с А. П. Сумароковым. По-видимому, через него К. получил доступ в журналы М. М. Хераскова. В "Полезном увеселении" 1760 (Ч. 1) была опубликована сочиненная по мотивам "Освобожденного Иерусалима" Тассо героида "Армида" (в дальнейших перепечатках "Ироида. Армида к Ринольду"). Приписывалась Хераскову, что опровергается указанием Новикова об авторстве Хераскова лишь в отношении "одной героиды" "Ариадна к Тезею" (Новиков. Опыт словаря (1772)).
В 1763 была поставлена с музыкой Торелли мелодрама К. "Орфей и Эвридика" с И. А. Дмитревским и Т. М. Троепольской в главных ролях (под загл. "Орфей" опубл.: Акад. изв. 1781. Ч. 7). Сама идея драматической декламации на фоне соответствующей содержанию инструментальной музыки была впервые высказана Ж.-Ж. Руссо, но К. реализовал на рус. сцене эту идею на 7 лет раньше, чем ее автор во Франции. В 1791-1792 музыку к "Орфею" написал Е. И. Фомин, и мелодрама была поставлена вновь (предположительно в 1793 в Петербурге, 5 февр. 1795 в Москве). Сама идея возобновления мелодрамы возникла, скорее всего, в львовском кружке после гибели К. В кон. XVIII - нач. XIX в. кто-то приделал к трагической мелодраме К. "счастливый конец". В 1903 мелодраму поставило Моск. о-во ис-ва и лит. (экз. "Орфея" с ценз. разр. от 17 янв. 1903). Неоднократно ставилась начиная с 1947.
Весной или летом 1765 К. написал шуточную "эпическую поэму" "Бой стихотворцев" (при жизни не опубл.), ставшую первой литературно-полемической поэмой в рус. словесности. Она написана в защиту М. В. Ломоносова и Сумарокова (хотя содержит отдельные критические замечания по их адресу) и направлена против елагинского кружка, в первую очередь против И. П. Елагина и В. И. Лукина, а также против В. К. Тредиаковского. В связи с Лукиным и Тредиаковским едко высмеивается литературный сервилизм. Ответом на "Бой стихотворцев" было "Дружеское увещание Княжнину" Д. И. Фонвизина.
Первая трагедия К. "Дидона" создана, по одним сведениям, в 1767, по другим - в 1769. Письмо М. Н. Муравьева к родным от 8 февр. 1778 о представлении трагедии на домашнем театре у П. В. Бакунина ("В восемь лет, как он сочинил "Дидону", видел он первое ее представление..." (Письма рус. писателей (1980). С. 348)) свидетельствует в пользу 1769. В трагедии К. выступает как пропагандист идеи "просвещенной монархии", но вместе с тем "Дидона" имеет ясно выраженный тираноборческий характер. По сравнению с драматургией Сумарокова трагедию К. отличают большая эмоциональность, лиризм, более глубокое изображение человеческих страстей. Новыми для рус. театра были введенные К. сценические эффекты (пожар Карфагена, Дидона, бросающаяся в огонь, и т. п.).
В 1769 был напечатан выполненный К. с ит. перевод книги В. М. Коронелли "Записки исторические о Морее, о царстве Негропонтском и прочих близлежащих местах", а в 1771 - перевод с фр. "Несчастные любовники, или Истинные приключения графа Коминжа, наполненные событий весьма жалостных и нежные сердца чрезвычайно трогающих" (роман Ш.-О д"Аржанталя, написанный совместно с К.-А. Герен де Тансен и А.-Ф. де Пон де Вейлем).
Предполагается, что как поэт К. участвовал в "Трутне". Возможно, в 1772 он и Новиков совместно издавали журнал "Вечера".
К 1772 относится трагедия "Владимир и Ярополк", где высказано сомнение в целесообразности неограниченной власти монарха. В это же время, очевидно, написана трагедия "Ольга" (при жизни не опубл.), связанная с борьбой вокруг вопроса о престолонаследии. Торопясь закончить пьесу к совершеннолетию Павла, которому исполнялось 18 лет в 1772 , К. просто переделал на "русский лад" трагедию Вольтера "Меропа, местами почти точно воспроизведя оригинал (прозаический подстрочник К. затем использовал В. И. Майков для своего стихотворного перевода "Меропы"). В "Ольге" подчеркнута мысль о невозможности для матери владеть престолом, по праву принадлежащим сыну. Тирады на эту тему в трагедии многочисленны и очень резки. По мнению Л. И. Кулаковой, Г. П. Макогоненко и др. исследователей, именно "Ольга" явилась скрытой причиной процесса над К. 1772-1773. <…>
<…> 5 апр. 1777 К. подал прошение о зачислении его переводчиком в Контору строения домов и садов, куда был определен 11 июля 1777, а с авг. стал исполнять официальные секретарские обязанности при директоре конторы И. И. Бецком. При этом К. пришлось совмещать должности секретаря и переводчика, в связи с чем 18 нояб. 1780 ему было повышено жалованье. К. стал ближайшим помощником Бецкого по управлению вверенными последнему учреждениями: Канцелярией от строений (Конторой строений), Академией художеств, Воспитательными домами, Смольным ин-том, Сухоп. шлях. корпусом и т. д. Большие деловые и организаторские способности, проявленные им на этой службе, были замечены главным из статс-секретарей императрицы гр. А. А. Безбородко, который предложил К. перейти к нему в штат на аналогичную должность, но К. решил остаться при Бецком.
В 1779 по поручению Бецкого К. выступил на публичном собрании Академии художеств с "Речью о пользе воспитания и художеств" (опубл.: СПб. вед. 1779. No 70. Приб.; как отд. изд. вышла под загл. "Речь, говоренная в публичном собрании императорской Академии художеств, при выпуске из оной питомцев, в 1779 году"). Говоря о нравственных качествах художника, К. формулировал характерные для эпохи Просвещения идеи: воспитание "производит полезного гражданина", приводит человека к "разумному восприятию вольности" - "небесной пищи, укрепляющей душу"; "способствует и к совершенству свободных художеств <...> потому свободными нареченных, что никогда под иго рабства уклониться не могли".
К 1779 К. был назначен редактором-составителем журнала "Изв. имп. Восп. дома, к удовольствию общества служащие" (как бесплатное прил. к "СПб. вед." выходил с 1778 по 1786, фактически по 1787). Особенно усилилась роль К. при Бецком с 1782, когда тот окончательно ослеп. Представляя К. к пожалованию чином кол. асессора, Бецкой в отношении на имя генерал-прокурора Сената кн. А. А. Вяземского 23 дек. 1784 дал ему весьма лестную характеристику: "Находящийся при мне 1777-го года с июля месяца в должности секретаря капитан Яков Княжнин, отправляя во все сие время возлагаемые мною на него дела как по всем в моем ведении состоящим местам, так и по Воспитательному дому, упражнялся в переводах и прочих препоручениях, оказал отменное усердие, прилежность и способности" (РГИА, ф. 470, оп. 87/521, No 162, л. 1). 10 янв. 1785 К. был "награжден" чином кол. асессора (с 3 апр. 1786 - надв. советник).
В 1778-1781 К. совместно с Г. Л. Брайко и Б. Ф. Арндтом издавал журнал "СПб. вестн.". Для сотрудничества в поэтическом отделе журнала он привлек гл. о. членов "Львовского кружка" и близких к нему лиц - Н. А. Львова, М. Н. Муравьева, В. В. Капниста, И. И. Хемницера, М. А. Дьякову, Е. А. Княжнину, В. В. Ханыкова и др. Сам К. опубликовал здесь ряд стихотворений и басен (1778 - "Рыбак", "Флор и Лиза", 1780 - "Стансы Богу" и др.), переводы идиллий швейц. писателя С. Геснера, "Путешествия в Испанию" П.-О.-К. Бомарше и др.
Одновременно К. сотрудничал в др. журналах. Ч. 1 журнала Новикова "Модное ежемес. изд." открывалась сентиментальным "Письмом графа Комменжа к матери его" (сочинено К. ок. 1771 по мотивам переведенного им же романа "Несчастные любовники...") и притчей "Феридина ошибка". В "Акад. изв." были опубликованы сентиментальная ода "Утро" (1779. Ч. 1), басня "Мор зверей" (1779. Ч. 2) и упоминавшаяся выше мелодрама "Орфей" (1781. Ч. 7). В журнале Плавильщикова "Утра" (1782) впервые напечатано программное "Послание к российским питомцам свободных художеств".
Назначенный в 1783 членом Рос. Академии, К. принимал участие в составлении "Словаря Академии Российской", активно сотрудничал в "Собеседнике", где были перепечатаны ранее опубликованные стихотворения и басни: "Послание к российским питомцам свободных художеств", "Феридина ошибка" (оба произв. - 1783. Ч. 1), "Утро" (1783. Ч. 7), "Стансы к Богу" - под загл. "Мысли некоторой госпожи, данные автору к изображению того, каким образом человек в простом понятии разумеет Бога. Стансы" (1783. Ч. 8); впервые опубликованы "Исповедание Жеманихи. Послание к сочинителю "Былей и небылиц"" (включено в текст "Былей и небылиц" Екатерины II), "сказка" "Улисс и его сопутники" (1783. Ч. 10), стихотворное "Письмо ее сиятельству княгине Е. Р. Дашковой. На день, в который Екатерина Вторая благоволила пролиять свою благость здешним музам учреждением Российской Академии" (1784. Ч. 11; затем перепечатывалось с некоторыми изменениями и сокращениями под загл. "К княгине Дашковой. Письмо на случай открытия Академии Российской"). В послании к Дашковой наряду с повторением известных по "Речи" 1779 мыслей о роли просвещения, наук и независимости творческой личности ("Хотя еще талантом слаб, Да духом ничему не раб"), К. достаточно определенно выступил против сервильной поэзии и поэтики классицизма, что свидетельствует о неслучайности его поворота к сентиментализму в стихотворениях кон. 1770 - нач. 1780-х гг. и обращения к жанру комической оперы.
Регулярно, начиная с ч. 1, сотрудничал К. в журнале "Новые ежемес. соч.", где опубликованы его стихотворения "Ты и Вы. Письмо к Лизе" (вольный пер. стихотворения Вольтера "Tu et Vous"; 1786. Ч. 1), басни "Меркурий и резчик" (1787. Ч. 8), "Дуб и Трость" (1788. Ч. 20), "Волосочесатель-сочинитель" (1788. Ч. 30) и др.
Одновременно К. печатался в журнале Ф. О. Туманского и П. И. Богдановича "Зеркало света": здесь впервые опубликовано несущее явное воздействие предромантизма стихотворение "Вечер" (1787. Ч. 5; перепеч.: Новые ежемес. соч. 1787. Ч. 17). Из "Новых ежемес. соч." (1787. Ч. 8) с поправками и расширенным загл. перепечатана в "Зеркале света" (1787. Ч. 6) "сказка" "Ладно и плохо. Разговор двух мужиков - Козавода и Мирохи".
В др. журнале Ф. О. Туманского "Лекарство от скуки и забот" 9 сент. 1786 появилось "Дружеское наставление торгующим своею красотою от соболезнующих о их неумении" (др. загл.: "Послание прелестницам"), где в шутливой форме автор проводил серьезную мысль о женском достоинстве. Оно вызвало полемику: 15 окт. в журнале был опубликован анонимный стихотворный "Ответ на дружеское наставление торгующим своею красотою", автор которого "мораль" стихотворения К. увидел в том, что поэт якобы "Хотел, чтоб день от дня Лаисы брали подороже". Какие-то друзья К. (возможно, И. А. Дмитревский и И. А. Алексеев) также усмотрели в "Дружеском наставлении" восхваление порока и роскоши. В янв. 1787 в "Новых ежемес. соч." (Ч. 7) К. поместил "Письмо к моим друзьям, которые сердились на меня, вздумав будто я, хваля роскошь, советую быть порочным" (др. загл.: "Письмо к гг. Д. и А"). Это "Письмо" представляет собой апологию любви и счастья и содержит резкие выпады против аскетизма и масонской идеологии. <…>
<…> Наибольшей известностью из комических опер К. пользовался "Сбитенщик" (ок. 1783; муз. Ж. Бюлана). Впервые опера была представлена на Придворном театре в Петербурге (1784), затем часто ставилась как в Петербурге, так и в Москве и в различных провинциальных театрах. Изображение характерных нравов рус. купеческого дома, яркий тип ловкого, смекалистого торговца сбитнем Степана принесли опере чрезвычайный успех. По популярности она соперничала с оперой А. О. Аблесимова "Мельник - колдун, обманщик и сват". П. А. Плавильщиков в 1789 сочинил одноактную комедию "Мельник и Сбитенщик соперники", в которой свел главных действующих лиц обеих опер, причем в предисловии к комедии утверждал даже, что К. "написал оперу "Сбитенщик", чтобы заменить "Мельника"" (в тексте комедии есть указание на большой успех у публики оперы К.); преимущество в "соревновании" Плавильщиков, однако, отдал "Мельнику". С. Н. Глинка писал: "В опере "Сбитенщик" Степан возведен на степень Фигаро Бомарше, но в нем нет ни одного галлицизма. Он зорким русским взглядом присмотрелся к быту житейскому: знает все его проделки, действует как опытный жилец мира проделок... Болдырев, Фаддей и Власьевна - собственные лица нашего автора; сверх того, и главная, основная мысль принадлежит Княжнину. Он хотел доказать, что есть люди, думающие, будто глупость и бессмыслие необходимы для безусловного повиновения". Евгений Болховитинов находил, что в опере много "простонародных, часто даже грубых шуток", и утверждал, что она написана "в угодность русскому партеру и райку". "Сбитенщик" удержался на сцене дольше др. опер К.: в 1853 пьеса шла в Петербурге с крупнейшим оперным певцом О. А. Петровым в главной роли.
Две последние комические оперы К. - "Мужья - женихи своих жен" (1784; сведений о пост. нет; опубл. 1803) и "Притворно сумасшедшая" (опубл. 1787; пост. с муз. Д. Астарита в Петербурге 29 июня 1789, в Москве 21 янв. 1795) - с их веселым, развлекательным сюжетом, запутанной интригой, переодеваниями и т. п., по существу, являются предшественницами водевиля XIX в.
Сообщая о выходе первой комедии К. "Хвастун", журнал "Зеркало света" писал: "Как достоинство сочинителя сея комедии и других многих творений публике с весьма хорошей стороны уже известно и сия комедия прежде напечатания оной представляема была ко удовольствию публики неоднократно, то и не остается нам более к похвале оной ничего прибавить" (1786. Ч. 2). Таким образом, первые представления "Хвастуна" состоялись в 1785 или даже 1784. Наполненная жизненным рус. материалом, социально острая комедия К. в стихах не сходила со сцены до 1830-х гг. П. А. Вяземский называл "Хвастуна" лучшей рус. комедией.
Ок. 1786 написана комедия в 3-х д. "Неудачный примиритель, или Без обеду домой поеду" (опубл. 1787), ок. 1788 - комедия в 2-х д. "Траур, или Утешенная вдова" (при жизни не публ.; пост. впервые в Петербурге 22 мая 1789, в Москве - 10 дек. 1795); они, не затрагивая социальных проблем, предшествовали развлекательной "светской" комедии нач. XIX в.
Последняя комедия К. в 5-ти д. "Чудаки" (создана в 1790; в тексте указано время действия: "тысяча семьсот и девяноста года"; пост. впервые в Петербурге 21 апр. 1791 и в Москве 28 сент. 1793; опубл. 1793) ядовито осмеивала различные стороны рос. действительности. Полностью отвергая каноны классицизма и штампы сентиментализма, К. строит комедию на одном из главных принципов предромантизма - индивидуальности человеческих характеров, ярко проявляющейся в странностях персонажей ("...всякий, много ли иль мало, но чудак"), среди которых нет ни одного целиком "положительного" или полностью "отрицательного". "Чудаки" с неизменным успехом шли на сценах петербургских, московских и провинциальных театров до 1830-х гг. Комедия была поставлена и на сцене Лицея, когда в нем учился А. С. Пушкин, неоднократно использовавший впосл. цитаты из "Чудаков" (как и из др. произведений К.) в своих сочинениях.
Наиболее отчетливо и последовательно идейно-политическая эволюция мировоззрения К. в 1780-е гг. выразилась в его трагедиях. Главный герой трагедии "Росслав" (написана в кон. 1783, опубл. 1784, пост. 8 февр. 1784 в Петербурге с И. А. Дмитревским в главной роли) - воплощение княжнинской концепции рус. национального характера, которая открыто противопоставлена екатерининской трактовке этой проблемы, сформулированной императрицей в ответах на вопрос Д. И. Фонвизина автору "Былей и небылиц". Указанному Екатериной в качестве главной черты рус. человека "образцовому послушанию" К. полемически противопоставил определяющую национальный характер "страсть великих душ - любовь к отечеству", которая предполагает независимость суждений и право неповиновения монарху, если тот своими действиями наносит вред стране: долг патриота выше долга подданного. Успех первого представления был необычайным: "Публика пришла в восторг и потребовала автора; но как поощрение такого рода было еще новостью, то и поставило Княжнина в недоумение. Дмитревский нашелся при этом случае: он вышел на сцену и объявил, что для автора восхитительно лестное благоволение публики; но как в театре его нет, то он, в качестве его почитателя и друга, осмеливается за то принести благодарность публике. Раздались громкие рукоплескания, и с этого времени, когда пиеса ознаменовывалась успехом, принято за обыкновение вызывать автора" (Арапов. Летопись (1861). С. 123). Заглавную роль в "Росславе" играл также Я. Е. Шушерин (до 1786 в Москве, затем в Петербурге). Несмотря на громадный успех трагедии, она была в 1789 исключена из репертуара петербургского театра. Это негласное запрещение было отменено только в нач. XIX в., когда трагедия вернулась на петербургскую сцену с А. С. Яковлевым в заглавной роли, однако текст ее был значительно изменен, а политически наиболее острые места выброшены. В Москве "Росслав" шел и в 1790-х гг.; в главной роли выступал П. А. Плавильщиков, переехавший в 1793 в Москву. Трагедия прочно удерживалась в репертуаре рус. театров до сер. 1810-х гг.
В музыкальной трагедии с хорами "Владисан" (пост. 1784, муз. Ж. Бюлана; опубл. 1787) решающую роль в свержении тирана играет народ. Мрачный колорит декораций, загадочность и таинственность действия дали возможность С. Н. Глинке отметить: "В "Владисане" есть отчасти и нынешний романтизм, и театр в театре". В трагедии "Софонисба" (опубл. 1787; пост. в Петербурге 15 апр. 1789) центральным стал конфликт героических характеров, противоборство сторон, каждая из которых по-своему права. Впервые определенное предпочтение К. отдает республиканской форме правления.
Конфликт "двух правд" особенно ярко выражен в трагедии "Вадим Новгородский" (1788 или нач. 1789). В основу сюжета положено летописное сообщение о мятеже новгородцев против первого князя Рюрика, использованное также Екатериной II в драме "Историческое представление из жизни Рюрика" (1786). В ней Екатерина изображает молодого князя Вадима, поднявшего мятеж против законного монарха, своего родственника. Подавив бунт, Рюрик прощает смутьяна, и подавленный его великодушием Вадим на коленях клянется князю в верности. В отличие от императрицы К. исходит из идеи, что исконной формой рус. государственности была республика. Его Рурик, внук одного из посадников, усмиряет в Новгороде междоусобные распри, проявляя себя подлинным героем, мудрым, великодушным, справедливым деятелем, за что благодарные новгородцы и провозглашают его князем. Против монархической власти выступает возвратившееся из похода войско во главе с посадником и полководцем Вадимом, суровым, непреклонным защитником новгородской "вольности". В битве республиканцы разбиты, но Вадим и его сторонники остаются моральными победителями. Отвечая на утверждения, что Рурик - добродетельный монарх, мудрый правитель и т. п., герои-республиканцы заявляют: "Самодержавие, повсюду бед содетель, Вредит и самую чистейшу добродетель И, невозбранные пути открыв страстям, Дает свободу быть тиранами царям".
Устами своих персонажей К. ясно выражал мысль, что любая форма монархии (в т. ч. - просвещенная) является замаскированной тиранией. После нач. Великой фр. революции 1789 К. был вынужден взять пьесу из театра, где роль Рурика репетировал П. А. Плавильщиков (как засвидетельствовал один из современников, "трагедию играть актеры не хотели").
В течение ряда лет К. преподавал словесность в "старшем возрасте" (т. е. выпускных классах) Сухоп. шлях. корпуса, где учениками его были будущие драматурги Д. В. Ефимьев, В. А. Озеров, С. Н. Глинка, оставивший о К. очень теплые воспоминания, и др. В 1787 по поручению директора гр. Ф. Ф. Ангальта К. произнес в торжественном собрании речь, посвященную роли просвещения в целом и отдельных наук в частности для воспитания "граждан отечества" (опубл. в этом же году под загл. "Речь, говоренная господам кадетам имп. Сухопутного кадетского корпуса в присутствии господина главного начальника его сиятельства графа Ангальта, штаб- и обер-офицеров"). Сохранились "Отрывки из риторики" - фрагменты курса, читавшегося К. в корпусе (при жизни не опубл.). Друг юности Н. М. Карамзина А. А. Петров, бывший приятелем К., показывал ему получаемые им из путешествия письма Карамзина. С. Н. Глинка вспоминал: "В один свой приход в кадетский корпус Яков Борисович, перечитывая их нам, с восторгом сказал: "Приветствую русскую словесность с новым писателем. Юный Карамзин создает новый, живой, одушевленный слог и проложит новое поприще русской словесности". Любил и Карамзин Княжнина; особенно ему нравилось из сочинений Якова Борисовича послание "От дяди стихотворца Рифмоскрыпа"".
Незавидную роль в судьбе К. сыграл И. А. Крылов. По свидетельству С. Н. Глинки, когда Крылов "приехал в Петербург круглым сиротой", К. "дал ему приют в своем доме и первый открыл ему поприще тогдашней словесности". Однако с 1788 Крылов начал писать многочисленные пасквили в разных жанрах, направленные против К. и его жены. По одним слухам, Крылов рассердился на какое-то язвительное замечание Е. А. Княжниной, по др. - был оскорблен критическим отзывом К. о его драматических сочинениях. В 1788 Крылов выступил с серией гнусных инсинуаций по поводу семейной жизни К., которые были повторены в начальных письмах "Почты духов" (1789). С ортодоксально классицистических позиций Крылов оценивал драматургическое и поэтическое новаторство К., который осмеливается "писать без обыкновенных театральных правил", сочиняет "новости, небывалые на нашем театре", нарушает единство места и т. д. (наиболее резко с этой точки зрения был осмеян "Владисан"). В особенности повредили К. политические нападки Крылова в "Почте духов", где К. обвинялся в антимонархических настроениях ("Вадима" Крылов, по-видимому, еще не знал), в вольнодумстве, причем обвинения Крылова были направлены и против цензуры, которая пропускает "безбожную брань" на "святого" (Владимира Крестителя, который во "Владимире и Ярополке" изображен развратником, братоубийцей, возбудителем междоусобных войн и т. д.).
Печатные доносы Крылова привлекли к К. внимание цензуры и правительства. В 1789 "Владимир и Ярополк", "Росслав", "Несчастие от кареты" были изъяты из репертуара. В апр. 1790 Бецкой направил в Сенат ходатайство о производстве К. в следующий чин (кол. советника), однако соответствующего решения не последовало; обращение Бецкого в сент. прямо к императрице также осталось без ответа.
К. почти перестал появляться в обществе. В эти годы он много писал. К 1790 относятся комедия "Чудаки" и, возможно, "Жених трех невест" (не найдена), начало трагедии "Пожарский" (не сохр.), ряд стихотворений, "если не поэма, так сказка" "Попугай", в основу сюжета которой положен антиклерикальный мотив, заимствованный из поэмы Ж.-Б. Грессе "Vert-Vert" (1734), но разработанный К. вполне оригинально (при жизни не публ.).
К. умер внезапно. Существуют свидетельства современников с том, что это случилось после допроса "с пристрастием" в Секретной экспедиции С. И. Шешковского. Допрос большинство мемуаристов связывали с преследованием трагедии "Вадим Новгородский". П. А. Радищев утверждал, что К. "за свою трагедию "Вадим" был посажен в крепость и отдан на руки Шешковскому. Степан Иванович так его обласкал, что Княжнин, возвратившись домой, слег в постель и умер. Это рассказывал сенатор И. А. Тейльс (бывший в Москве в 1785 году губернским прокурором)". В. Г. Анастасевич со слов, по-видимому, Крылова, записал: "Княжнин точно был за "Вадима"". Ту же причину называли М. С. Лунин, Д. Н. Бантыш-Каменский и др., но данное утверждение несомненно ошибочно, т. к. в этом случае рукопись не осталась бы в руках семьи и трагедия не попала бы в печать. На самом деле К., по всей вероятности, допрашивали в связи с рукописью статьи "Горе моему отечеству" (не найдена), в которой он, по свидетельству С. Н. Глинки, под влиянием начавшейся во Франции революции ставил вопрос о необходимости радикальных перемен в России. <…>
В. А. Западов
(Источник - http://azlib.ru/k/knjazhnin_j_b/text_0040.shtml)

***
Прикрепления: 8411641.jpg (22.0 Kb) · 2418122.jpg (16.6 Kb) · 3336548.jpg (10.7 Kb) · 6376041.jpg (13.1 Kb)


Редактор журнала "Азов литературный"
 
Литературный форум » Я памятник себе воздвиг нерукотворный » Классицизм (XVII - начало XIX вв.) » Княжнин Я.Б. - русский писатель, поэт и драматург (25 января 2011 года - 220 лет со дня рождения)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: