Nikolay | Дата: Среда, 13 Июл 2011, 21:49 | Сообщение # 1 |
Долгожитель форума
Группа: Заблокированные
Сообщений: 8926
Награды: 168
Репутация: 248
Статус:
| ПУЧКОВА ЕКАТЕРИНА НАУМОВНА (1792 - 1867)
- русская поэтесса, писательница, переводчица и литератор.
Из дворян Новгородской губернии. Рано осталась сиротой, жила на попечении родственницы и постоянно нуждалась. Всю жизнь поддерживала дружеские отношения с княжнами М.А. и Е.С. Шаховскими. В 1808 - 1812 годах жила в Москве, сотрудничала в «Вестнике Европы» (1810-е гг) - П-а, К-а; в «Аглае» (1809 - 1810) - П-ва, К-на. Сотрудничала также в «Журнале драматическом», помещая стихи, переводы (Вольтер, Сент-Эвремон) и собственную прозу («О воображении», «Разговор старой женщины с молодой», «О женщинах», «Нужны ли женщинам науки и познания»). В сборник «Первые опыты в прозе» (М.,1812) вошло многое из ранее напечатанного Пучкова отстаивает богатство и красоту русского языка и осуждает тех, кто теряет «лучшее время жизни на познание языка чужого».
Вела близкое знакомство с А.С. Шишковым, время от времени жила в его доме. Вела знакомство с А.С. и Д.И. Хвостовыми, Ф.Н. Глинкой, В.И. Козловым и др. Автор стихов: «Любезной путешественнице, А.П. Буниной, перед отъездом ее в Англию» \\ Сын Отечества. 1815. Ч.24. № 33; «К одной приятельнице на вопрос ее, как я живу в Арзамасе» стихотв. \\ Росс. музеум. 1815. Ч.1; «Зафне» (подражание иностранному) \\ Сын отечества. 1817. Ч.40. № 72 и др.
С.Н. Глинка подарил ей экземпляр книги «Жизнь Суворова им самим и написанная» (М.,1819) с лестной для писательницы стихотворной надписью («Книга». Сб. 68. С.341). В 1830 редактр «Дамского журнала» Шаликов напечатал письма к нему Пучковой. (№ 14, 15) и выразил сожаление, что «сия писательница – умолкла для света».
Последние 15-20 лет Пучкова страдала недугами, вела уединенный образ жизни, сильно нуждалась, воспитывая приемную дочь. О ней: некролог в «Голосе» 1867. № 115; сведения Геннади в «Рус. архиве», 1869. С. 2008. В ИРЛИ, РГБ, РГАЛИ хранятся письма Пучковой и к ней (Источник - (Источник - (Источник - ЖЕНЩИНЫ - ЛИТЕРАТОРЫ, РОДИВШИЕСЯ ДО 1917 ГОДА; http://book.uraic.ru/elib/Authors/Gorbunov/sl-11.htm) ***
Пучкова (Екатерина Наумовна, 1792 - 1867) - писательница. Сочинения ее: "Первые опыты в прозе" (Москва, 1812), "Любезной путешественнице А.П. Буниной перед отъездом ее в Англию" ("Сын Отечества", 1815, ч. 24, № 33), "К одной приятельнице на вопрос ее, как живу я в Арзамасе" (стихотворение, в "Русском Музеуме", 1815, ч. I), "Занке" ("Сын Отечества", 1817, ч. 38), "Письмо к князю Шаликову" ("Дамский Журнал", 1830, ч. XXX, № 16). Ср. некролог в "Голосе" (1867, № 115). (Источник - http://biography.yaxy.ru/01160746.htm) ***
Эпиграммы А.С. Пушкина на Екатерину Пучкову
Пучкова, право, не смешна: Пером содействует она Благотворительным газет недельных видам, Хоть в смех читателям, да в пользу инвалидам. (1814? — начало 1815?)
Эпиграмма датируется предположительно концом 1814 — началом 1815 г. Пучкова Екатерина Наумовна (1792 — 1867) — писательница, близкая кругам «Беседы любителей русского слова». Эпиграмма связана с тем, что газета «Русский инвалид» помещала воззвания о помощи инвалидам, которые писались патетично и сентиментально. Они печатались анонимно, но, по-видимому, было известно, что автором их является Пучкова. ***
Зачем кричишь ты, что ты дева, На каждом девственном стихе? О, вижу я, певица Ева, Хлопочешь ты о женихе. (1816)
Пучкова Екатерина Наумовна (1792 — 1867) — писательница, близкая кругам «Беседы любителей русского слова». Эпиграмма вызвана напечатанным в газете «Русский инвалид» (1816) стихотворением Пучковой «Экспромт тем, которые укоряли меня, для чего я не написала стихов на кончину Г. Р. Державина»; там были следующие строки: «Деве ли робкой Арфой незвучной Славному барду Песнь погребальну, Деве ль бряцать?» (Источник - http://ru.wikisource.org/wiki/На_Пучкову_(Зачем_кричишь_ты,_что_ты_дева_—_Пушкин) ***
А.И. Рейтблат РУССКИЕ ПИСАТЕЛИ И III ОТДЕЛЕНИЕ (1826—1855) (Извлечение из статьи)
<…> Другим агентом III отделения при Фоке была прозаик и поэтесса Екатерина Наумовна Пучкова (1792—1867). Она печатала переводы, стихи, статьи в “Аглае”, “Вестнике Европы”, “Российском музеуме”, “Сыне отечества”, “Дамском журнале”, “Русском инвалиде” и др., а также выпустила сборник “Первые опыты в прозе” (М., 1812). Е. Пучкова была близка к “Беседе любителей русского слова” и стала адресатом двух юношеских эпиграмм Пушкина. Она также придерживалась архаических литературных ориентаций. В журнальной статье 1809 г. она риторически восклицала: “Что может быть злее и безумнее как вооружаться на веру, на все законы, гражданские и церковные и, так сказать, — во имя нового просвещения разрывать все связи общественные. Такова цель новой философии. Но кто привязан душевно к стране родной и языку русскому, тот будет упражняться в чтении славянских книг – следственно <...> познакомится с добродетелью и прямодушием предков своих; полюбит их и сам сделается добродетелен...”
В прошении императрице Елизавете Алексеевне в 1818 г. она писала: “Я сирота, отец мой был полковник и георгиевский кавалер, тридцать лет служил он престолу и отечеству, был в Турецких и Шведских бранях и неоднократно получал глубокие и тяжкие раны <...> походы и раны изнурили совершенно здоровье его: он был уволен от службы — и потом скончался. По кончине родителя моего я жила в доме одной нашей родственницы <...> [В 1814 г.] она скончалась, и я увидела себя без имущества, родства и покровительства, совершенно одну в мире сем <...>. Я нахожусь теперь в самой крайней бедности и тем еще ужаснее мое состояние, что я и трудами рук своих не могу снискивать себе пропитание, ибо от природы имею весьма слабое зрение”. Пучкова несколько раз получала денежное вспомоществование от императрицы, но этих денег ей не хватало, и, видимо, по этой причине она стала агентом III отделения. В письме Бенкендорфу Фок сообщал, что Пучкова, “писательница и умная женщина”, вернувшись из Парижа, рассказывала ему о поведении и настроениях Н. Тургенева <…> (Источник - http://magazines.russ.ru/nlo/1999/40/reitbl-pr.html) ***
Редактор журнала "Азов литературный"
|
|
| |