Nikolay | Дата: Вторник, 30 Авг 2011, 10:55 | Сообщение # 1 |
Долгожитель форума
Группа: Заблокированные
Сообщений: 8926
Награды: 168
Репутация: 248
Статус:
|
ТЦАРА ТРИСТАН (Сами (Самуэль) Розеншток) (14 апреля 1896, Мойнешти, Румыния — 24 декабря 1963, Париж)
— известный румынский и французский поэт, полемист, эссеист, издатель журналов и публицист еврейского происхождения; основатель дадаизма и один из основателей сюрреализма в литературе.
Жизненный и творческий путь Основатель дадаизма («Первое небесное приключение господина Антипирина», 1916; «25 стихотворений», 1918; «7 манифестов дада», 1916—1924). В дальнейшем деятельный участник сюрреалистского движения («Эссе о положении поэзии», 1931). В 1936 вступил во Французскую коммунистическую партию. Участвовал в Сопротивлении. В 1956 вышел из рядов ФКП в знак протеста против подавления Венгерского восстания силами советской армии. Похоронен в Париже, на кладбище Монпарнас.
Произведения Автор сборников стихов на румынском языке: «Первое стихии Тристана Тцара или Инсуррекция в Цюриху» (1934)[1]
Автор сборников стихов на французском языке: «Приблизительный человек» (1931) «Завоеванные полдни» (1939) «Говорить в одиночку» (1950) «Внутренний облик» (1953) «Дозволенный плод» (1956)
Публикации на русском языке Песенка дада. Смерть Гийома Аполлинера / Пер. А. Парина // Западноевропейская поэзия XX века. — М.: Художественная литература, 1977. — С. 604—606. [Стихи] / Семь веков французской поэзии в русских переводах. — СПб: Евразия, 1999. — С. 589—591. Тристан Тцара. Стихи. Пер. В. Парнаха // Парнах В. Жирафовидный истукан. — М.: «Пятая страна», «Гилея», 2000. — С. 101—104. — ISBN 5-901250-01-X. Поэзия французского сюрреализма. — СПб: Амфора, 2003. — С. 79-100. (Источник – Википедия; http://ru.wikipedia.org/wiki/Тристан_Тцара ) ***
ЦИТАТА ДНЯ: Тристан Тцара
«Но поэт должен быть суров к своему произведению, чтобы оно стало необходимым; из такого аскетизма расцветет лаконичный и чистый порядок (его практическая сторона – доброта без сентиментального отголоска). Быть суровым и жестоким, чистым и честным со своим будущим произведением, чтобы оно обрело место среди людей, новых организмов, среди созданий, населяющих световую материю и фантастические формы действия (РЕАЛЬНОСТЬ). Все прочее, именуемое литературой, является собранием человеческой глупости, предназначенным для будущих профессоров». Из «Заметки о поэзии» в журнале «Dada», №4-5’1919. *** Для справки: Тристан Тцара (1896 - 1963) – литературный псевдоним Самуэля Розенштока, румынского и французского поэта, основателя движения Дада (в 1916 г.), одного из радикальнейших мыслителей XX столетия. (Источник - LMAO! MODA; http://fashion.ufa24.com/2011/02/25/quote-of-the-day-tristan-tzara/ ) ***
Жизненный и творческий путь Поэт, полемист, эссеист, издатель журналов, организатор выставок и дадаистских театральных выступлений, в которых сам принимал активное участие. Один из основателей дадаизма и автор наиболее эстетически радикальных дадаистских манифестов. Соратник Тцара по дадаизму Рихард Хульзенбек описал Тцара следующим образом: «Тцара был «дадаистом по натуре», как бы самосозданным варваром, который стремился предать огню и мечу все, что было предназначено нами для бесповоротного уничтожения, то есть все те художественные и культурные ценности, которые потеряли свою сущность и значение». После раннего увлечения символизмом в Бухаресте Тцара в 1916 году отправился учиться в Цюрих, где вошел в круг поэтов и художников, скрывавшихся от ужасов Первой мировой войны. Эта группа, состоявшая в начале из художников Ганса Арпа, Софи Таубер и поэта Рихарда Хульзенбека, собравшихся вокруг актера и политического активиста Хуго Балла, составила костяк участников «Кабаре Вольтер», в котором собственно и родился дадаизм. Тцара был принят в группу в день открытия кабаре 5 февраля 1916 года и, поразив всех своей неистощимой энергией и остроумием, вскоре занял ведущую роль в группе, уступая только самому организатору Баллу.
Одним из первых изобретений Тцара было введение в программу кабаре «симультанных поэм», в которых несколько разных стихотворений читались участниками одновременно, причем на разных языках под аккомпанемент барабана, свистка и трещотки. Нарочито какофонический эффект являлся прямым выпадом против как общепризнанной сущности поэзии и музыки, так и коммуникации в целом. По замечаниям современников, все языки, звучащие одновременно, но говорящие о разном, подразумевали пародию на конфликт националистических пропаганд, доминировавших во время войны. Необходимо также отметить зак-линательный аспект этих выступлений, имевших параллели с глоссолалией. Летом 1916 года Тцара пишет первый манифест дадаизма, вскоре после чего становится лидером Цюрихского Дада в связи с некоторым отдалением Хуго Балла от движения. Полемический талант Т. ярко проявился в его манифестах, в которых ему удалось сочетать теорию и резкие эпатажные выпады с вкрадчивой апологией. Для его стилистики характерны фигуры типа: «ДАДА остается в рамках европейских слабостей; это тоже говно, но отныне мы желаем срать разноцветно, чтобы украсить зоопарк искусства флагами всех консульств». Под руководством Тцара Дада превратилось в авангардное движение , с собственным журналом, но без определенной программы. В основе эстетики Тцара лежало острое ощущение бессмысленности и абсурдности современной действительности, сочетаемое с горячей любовью к жизни во всех ее проявлениях, а также неусыпная подозрительность и презрение ко всякого рода официальной авторитетности. Его неистощимое остроумие и склонность к театральности придавали его манифестам остроту, столь важную для авангарда. Всего Т. написано семь дадаистских манифестов, из которых наиболее известными являются следующие: первый манифест под названием «Манифест господина Антипирина», 1916 год , «Дада Манифест 1918», «Манифест господина АА Анти-философа», 1920 год. Самым обширным по объему и наиболее теоретичным является второй, в котором Тцара экспонирует свою антитеорию антиискусства. Здесь он наиболее полно выражает дадаистскую модель отрицания всех ценностей наравне с самоотрицанием. Характерны такие заявления Тцара: «Я пишу манифест и я ничего не желаю, но однако я что-то говорю, а в принципе я вообще против манифестов, так же, как и против принципов... Я против деятельности; а что касается постоянного отрицания и утверждения, то я ни за, ни против них, и я не собираюсь объясняться, потому что я ненавижу рассудок. Дада ничего не значит». В Цюрихе Тцара принимал активное участие в издании четырех номеров журнала «Дада» в период с 1916 по 1918 год, который, являясь рупором дадаизма, представлял собой форум для обсуждения и других течений в искусстве, причем сам Т. выступал в поддержку абстрактного искусства, считая его, вслед за Кандинским, выражением внутренней необходимости, не зависимой от внешнего мира и материальных устоев.
К концу Первой мировой войны дадаизм становится международным феноменом, и Тцара, отделившись от своих немецких друзей, которые в Германии придали Дада более политическую окраску, в 1920 году переносит центр своей деятельности в Париж. Здесь он начинает активно сотрудничать с художником Фрэнсисом Пикабиа и поэтом Андре Бретоном. Парижский период Т. отмечен бурной дадаистской деятельностью, состоявшей из шокирующих выступлений, лекций и диспутов. Т. продолжает писать манифесты и поэзию, в которую вводит так называемое «автоматическое письмо», которое впоследствии станет одним из основных методов сюрреализма. Поскольку в основе творчества Т. лежала радикальная антисистемность, к 1924 году, после бурной полемики, он расходится с Бретоном и собравшимися вокруг него будущими сюрреалистами, которые пытались превратить дадаизм в систему. К концу 20-х годов Тцара опять сближается с сюрреалистами, хотя продолжает активно работать и в своем ключе. В 1931 году он пишет наиболее значительное свое стихотворное произведение - поэму «Приблизительный человек», и ряд других произведений, свидетельствующих о родстве с сюрреализмом. В литературной критике указывается на создание Тцара уникального дадаистски-сюрреалистского стиля.
Тцара никогда не отрекался от дадаистского радикализма, однако его творчество с годами приобрело более интроспективный характер, о чем свидетельствуют даже названия его произведений: «Говоря в одиночестве», 1950 год, «Внутренний лик», 1953 год. В 1936 году Тцара вступил в Коммунистическую партию Франции и впоследствии принимал активное участие во французском Сопротивлении во время Второй мировой войны. Последние годы жизни Тцара посвятил литературоведению, создав два крупных исследования, посвященных поэтике Франсуа Вийона и творчеству Франсуа Рабле. По словам Е. Петерсона, «Жизненным усилием Т. явилось стремление постичь и интерпретировать эволюцию искусства в его связи с обществом». В целом поэтическое и полемическое творчество Тцара является одним из наиболее радикальных явлений авангардного искусства. Эстетически наиболее близким Тцара является его российский предшественник Алексей Крученых, развивавший идеи бессмысленности и антисистемности искусства за несколько лет до возникновения дадаизма. (Источник - http://internetreklama.topbb.ru/viewtopic.php?id=1024 ) ***
Тристан Тцара (Tristan Tsara) - это псевдоним Самуэля (Сами) Розенштока, французского поэта, выходца из Румынии. Он учился в Бухаресте и уже в лицее издавал журнал “Символ”, где печатал свои стихи, написанные по-румынски. В 1915 году он переезжает в Цюрих и записывается в университет на факультет философии и литературы. В Цюрихе начинается его громкая и скандальная литературная слава, после того как 5 февраля 1916 года произошло открытие знаменитого впоследствии “Кабаре Вольтер”. Именно там было найдено название для нового литературного течения, когда Тцара, Арп и Рихард Хюльзенбек, сидя в кафе, наудачу вложили сложенный листок в том “Ларусса” и случайно открыли его на слове “дада” (dada), которое означает “лошадку” на детском языке. В январе 1920 года Тцара перебирается в Париж, где начинается парижский период дада и первое сближение дадаистов и будущих сюрреалистов. Однако уже с самого начала наметилось несходство в характерах, темпераментах, амбициях Бретона и Тцара, хотя последний и сотрудничает в сюрреалистическом журнале “Литератюр”.
Но в июле 1923 года произошел разрыв. На “Вечере “Бородатого сердца”" произошел скандал, Элюар и Тцара устроили настоящую драку, закончившуюся судебным разбирательством. Следующее сближение Тцара и сюрреалистов оказалось возможным только через пять лет. Это было время политического выбора: сюрреалисты пока пошли на сближение с коммунистами, но впоследствии многие во главе с Бретоном отшатнулись от сталинизма. В 1935 году Тристан Тцара окончательно порывает с Бретоном.
Тцара - один из главных вдохновителей дада. Он и в сюрреализме отстаивал дадистскую линию. Лучшие стихи Тцара написаны во время дружбы с Бретоном. Эти стихи вошли в сборники “Из наших птиц” (1923), “Индикатор сердечных дорог” (1932), “Дерево путешественников” (1930), “Где пьют волки” (1932). Его поэма “Приблизительный человек” (1931) насчитывает до трех тысяч строк. Тцара остался в истории XX столетия прежде всего как лирик. Он один из наиболее реализовавшихся поэтов-метафизиков во французской литературе. Поэзия Тцара переполненна неожиданными метафорами, в ней сочетаются художественная целостность и гуманистическая глубина. Его стихи также выразительны как стихи Элюара и Арагона.
Когда в стихотворении “Длинное замыкание посредством Луны и цвета” Тцара пишет: ”Геометрия мой господь”, то он выявляет глубинную суть построения своих образов, которые не столько рождаются спонтанно, сколько подчинены взвешенной и продуманной поэтической логике. (Источник - Bienvenue.ru; http://www.bienvenue.ru/persony....ra.html ) ***
Тристан Тцара (Тзара), французский поэт. Настоящее имя - Сами Розеншток. Родился 14 апреля 1896 года в Румынии, в городе Мойнешти. В 1919 стал одним из вдохновителей парижского крыла дадаизма ("Семь манифестов дада", 1924), затем примыкал к сюрреализму ("Эссе о положении поэзии", 1931). Тцара был одним из мастеров культуры, отстаивавших гуманистические ценности против натиска фашизма. Сотрудничал в печати французского Сопротивления. В ранней лирике Тцара (сборники "Первое небесное приключение господина Антипирина", 1916, и др.) анархический бунт против цивилизации отливался в хаос обрывков речи, граничащих с заумью. В поздних произведениях зашифрованность отражает напряжённое раздумье о трагедии и надеждах человека, его долге обрести счастье для себя и др. (сборники "Завоёванные полдни", 1939, "Земля нисходит на Землю", 1946, "Высоким пламенем", 1955, "Дозволенный плод", 1956, и др.). (Источник - http://www.ozon.ru/context/detail/id/308617/ ) ***
Тристан Тцара - пионер "Антипоэзии" Венцлав Сергей Сергеевич - ст. преподаватель кафедры художественного образования и музейной педагогики
Антипоэзия - художественный дадаизм Тцара Тристан Тцара - одна из самых уникальных, и в тоже время эпатажных фигур в мировой литературе. Он явился тем революционером, которому удалось полностью изменить понимание самого феномена искусства как такового, а также отношения к нему. Тцара (настоящее имя - Самуэль Розеншток) родился в Румынии в Моинешти в апреле 1896 года. Учился на математическом и философском факультете университета в Бухаресте. В начале Первой мировой войны вынужден был эмигрировать в нейтральную Швейцарию. Первая мировая война является одним из ключевых событии мировой истории. Она определила мировую эволюцию всего последующего времени. За четыре года произошла подлинная революция в экономике, коммуникациях, национальной организации, в социальной системе мира. Первая мировая война придала современную форму национальному вопросу. Она вывела на арену общественной жизни массы народа, фактически не участвовавшие прежде в мировой истории. Она дала невиданный импульс технической революции. Она оставила после себя невиданное озлобление народов, выплеснувшееся в отчуждение 20-30-х годов и кровавую драму Второй мировой воины Вопрос о причинах Первой мировой войны является одним из самых обсуждаемых в мировой историографии с момента начала войны в августе 1914. Общепринято считается, что непосредственным поводом начала военных действий является Сараевское убийство эрцгерцога Франца Фердинанда и его жены Софии сербским националистом Гаврило Принципом - одним из активистов анархистского, националистического движения "Млада Босна" боровшуюся против оккупации. С другой стороны, столь же общепризнано, что убийство было лишь ближайшим поводом, "толчком" к войне, в то время как к ней исподволь вели многочисленные скрытые факторы, центральными из которых являлись конкурирующие националистические интересы крупнейших европейских держав "Война есть продолжение политики другими, насильственными средствами", писал в XIX веке генерал фон Клаузевиц. Действительно, в прежние века кровавыми были не столько битвы, сколько грабежи; сама же битва велась по правилам, а ужасы шли потом. Но в годы Первой Мировой орудия массового уничтожения - пулеметы и иприт - изменили концепцию войны. Она превратилась в чудовищную бойню, которую с дрожью негодования описывали Селин, Барбюс, Доржелес.
Анархистствующая интеллигенция восприняла Первую мировую войну как развязывание в человеке извечных звериных инстинктов, а разум, мораль, эстетику -- как их лицемерную маскировку. Именно в эту обстановку попадает молодой Тцара и сразу же находит единомышленников в лице Хуго Балля, Рауля Хюльзенбека, Марселя Янко и Жана Арпа. Пятого февраля 5 февраля 1916 года ода в Цюрихе на ул. Шпигельгассе открывается кабаре "Вольтер" и одними из первых его клиентов были полуголодные художники, поэты, анархисты из Германии, Франции и Румынии, которых там собрали отвращение к войне и страх быть призванными на фронт. Там же по официальной версии Хуго Балль и Тцара, пытаясь найти название для нового литературного движения, ткнув наугад острием ножа в словарь Ларусса обнаружили слово дада, которым в во Франции обозначают конек, детскую деревянную игрушку, Италии обозначают кубик и кормилицу, в Румынии - это двойное утверждение, негры племени кру называют так священную корову. Это странное слово - многозначное и одновременно не означающее ничего, как показалось художникам и вполне подходящим для того, чтобы определить свою позицию в искусстве. Дадаисты захотели уничтожить саму категорию художественного, стерев различия между высоким и низким. Именно они предложили термин антиискусство. Вскоре Тцара основывает журнал "Альманах Дада", выдержавший семь изданий, а уже в 1916 году он выпускает "Манифест господина Антипирина" ("антипирин" он переводит как "лекарство от искусства"), который стал первым манифестом дадаизма. Несмотря на изначальную идейную общность, вновь созданное движение не было однородным. Балль, Швиттерс создавали звуковые стихи (так называемую симультанную поэзию - декламацию одновременно несколькими лицами), отказываясь от языка как такового. Тцара и его последователи Элюар и Бретон предпочитали игру с смыслом. Слово по Тцара многозначно и подлежит множественной интерпретации. Составляя "руководство по написанию стихов", где он предлагает создание стихотворения из обрывков газет. "В наше время все должны писать" стихи - утверждал Лотреамон. Тцара предложил конкретный план, как это осуществить. Следует, говорил он, взять газетный лист или любой другой текст, затем разорвать его на отдельные слова, покидать в шляпу и вытаскивать бумажки, вслух зачитывая, что на них написано. Подобные чтения проходили во Франции 1920-х. Тцара противоречит самому себе, так как исследование его творчества говорит об обратном. Стихи его наполнены множеством смыслов, что часто создает трудности для их интерпретации и перевода на иностранный язык. Тцара 1916 года воплотил в себе примитивного человека, о котором столько говорили дадаисты - негроида, не нуждающегося в культуре и излагающего невнятные мысли примитивным кодом. Пассионарного, молодого, призванного растоптать и подавить культуру и искусство.
Умба-умба. • Дада проявляется только в актах насилия • Дада - это совсем не модерн. Дада это скорее возвращение к буддистской религии всеобщего безразличия. • Основания Дада лежали не в искусстве, но в отвращении • Все, что человек видит, ложно • ДАДА против высоких цен на жилье • ДАДА - общество с ограниченной ответственностью для эксплуатации идей • У ДАДА есть 391 точек зрения и цветов в соответствии с полом президента • Дада меняется - утверждается - говорит противоположностями - неважно - кричит - идет рыбачить • Дада - это хамелеон непрерывной эгоистичной смены цвета • Дада против будущего. Дада умер. Дада абсурден. Да здравствует Дада. • Дада это не литературная школа (вой). ("Dada Manifesto" [1918] и "Лекции о Дада" [1922])
Тцара, как никто другой, воплотил в себе принцип "живого искусства", искусства, говорящего секретным языком и не оставляющего после себя ничего, кроме парадоксов. Если его компаньоны занимались рефлексией на тему разрушения культурного пространства (Балль) или руин, остающихся после этого разрушения (Хьюльзенбек), то для Тцара уже не было таких понятий, как рефлексия, культурное пространство или руины. Искусство предшествующих формаций неинтересно и даже как бы не существует. Тцара настаивает на том, что время это буржуазная конструкция. "Нам наплевать на всех людей, которые были до нас". Цитирует Арпа: "Только имбецилы и испанские профессора интересуются датами". Генеральная стратегия и credo Дада локализуются в принципиально иной сфере: "Уважать все индивидуальности в их безумии данного момента" (Тцара), - снятие языкового и логического диктата возможно только в художественном творчестве, и именно последнее, с точки зрения Дада, должно освободить неповторимую индивидуальность бессознательного: "я не хочу слов, которые были изобретены другими. Все слова изобретены другими. Я хочу совершать свои собственные безумные поступки, хочу иметь для этого собственные гласные и согласные" (Балль). В этом контексте Дада постулирует спонтанность ("мысль рождается на устах", по словам Тцара) как единственно адекватный способ творческого самовыражения: "можно стать свидетелем возникновения членораздельной речи. Я просто произвожу звуки. Всплывают слова, плечи слов, ноги, руки, ладони слов. Стих - это повод по возможности обойтись без слов и языка. Этого проклятого языка, липкого от грязных рук маклеров, от прикосновений которых стираются монеты. Я хочу владеть словом в тот момент, когда оно исчезает и когда оно начинается" (Балль). Собственно, самое деда и есть не что иное, как "траектория слова, брошенного как звучащий диск крика" (Тцара). В идеале акт творчества есть акт творения собственного, личного, не претендующего на общечеловеческую универсальность (авторского), равно как и не претендующего на хронологическую универсальность (одноразового) языка: "У каждого дела свое слово; здесь слово само стало делом. Почему дерево после дождя не могло бы называться плюплюшем или плюплюбашем? И почему оно вообще должно как-то называться? И вообще, во все ли наш язык должен совать свой нос? Слово, слово, вся боль сосредоточилась в нем, слово... - общественная проблема первостепенной важности" (Балль).
Горизонт Дада неизбежно сдвигается: идеалом выступает уже не просто вышедшая из-под дискурсивного контроля спонтанность, порождающая собственный ситуативный и сиюминутный) язык, но спонтанность внеязыковая, обнаружившая под сброшенной рациональностью первозданность("активную простоту", по Тцара), понятую в Дада как подлинность: "слово "Дада" символизирует примитивнейшее отношение к окружающей действительности, вместе с дадаизмом в свои права вступает новая реальность". Предтечей появления феномена "антипоэзии" можно было бы считать литературу нонсенса второй половины XIX века в лице Льюиса Кэролла ("Барамаглот", "Охота на снарка") и Эдварда Лира, если бы не отрицание Тцара отсутствие всяческих внешних влияний на его стиль вообще. При детальном рассмотрении, несмотря на внешнее сходство, поэзия нонсенса и "антипоэзия" представляют собой два абсолютно противоположных художественных явления: если поэзия нонсенса эксплуатирует бессмысленные высказывания, самопротиворечие, логические ошибки, призваны производить определённый эстетический эффект, то "антипоэзия" Тцара предполагает абсолютное разрушение поэзии как таковой. По мнению литературоведов, лучшие стихи Тцара написаны во время дружбы с Андре Бретоном. Эти стихи вошли в сборники "Из наших птиц" (1923), "Индикатор сердечных дорог" (1932), "Дерево путешественников" (1930), "Где пьют волки" (1932). Его поэма "Приблизительный человек" (1931) насчитывает до трех тысяч строк. Тцара остался в истории XX столетия прежде всего как лирик. Он считается одним из наиболее реализовавшихся поэтов-метафизиков во французской литературе. "Антипоэзия" Тцара переполнена неожиданными метафорами, в ней сочетаются художественная целостность и гуманистическая глубина. Это поэзия неясных внутренних ассоциаций воображения читателя, создавать у него некий ментальный образ, который он, чаще всего, сам не в состоянии объяснить. Противоречие возникающее между манифестами и собственно его творчеством были вполне в духе манифеста, пропагандирующее отрицание отрицания (в подобной интерпретации абсолютное Ничто). Тцара никогда не отрекался от дадаистского радикализма, однако его творчество с годами приобрело более интроспективный характер.
В 1936 году, Тристан Тцара вступил в Коммунистическую Партию Франции. Данный период его творчества ознаменовался выходом ряда стихотворных оригинальных сборников, таких как - "Завоеванные полдни" (1939) и "Дозволенный плод" (1956). Последние годы жизни Тцара посвятил литературоведению, создав два крупных исследования, посвященных поэтике Франсуа Вийона и творчеству Франсуа Рабле. До 1956 был убеждённым сталинистом. Принял нелегкое решение выйти из рядов ФКП в знак протеста против подавления Венгерского восстания силами советской армии. Похоронен Тцара в Париже, на кладбище Монпарнас. (Источник - http://revolution.allbest.ru/literature/00363494_0.html ) ***
ПЕСЕНКА ДАДА I эта песня дадаиста сердцем истого дада стук в моторе не беда ведь мотор и он дада
граф тяжёлый автономный ехал в лифте невредим он мизинец свой огромный оторвал и выслал в рим
лифт за это вот беда сердцем больше не дада
вода нужна всегда прополощи мозги дада дада отдай долги
II эта песня дадаиста ни опти ни пессимиста он любил мотоциклистку ни опти ни пессимистку
муж негаданно-нежданно обнаружив их роман в трёх шикарных чемоданах выслал трупы в Ватикан
не крути с мотоциклисткой ни с опти ни с пессимисткой
воде нужны круги мозги твоя еда дада дада отдай долги
III песенка мотоциклиста дадаистого душой потому и дадаиста что в душе дада большой
змей в перчатках и в белье закрутил в горячке клапан и руками в чешуе римский папа был облапан
и скандал был большой проклял он дада душой
мозги не с той ноги мозги одна вода дада дада чулки туги (Перевод Ал. Парина) ***
ПУТЬ что за дорога разделяет нас я вдоль неё тянусь рукою мысли на кончиках ногтей начертаны цветы и цель пути цветок и вы идете вместе он и ты ***
РАЗВИЛКА не хочу тебя покидать я связан с твоей плотью пуповиной улыбки так водоросли поцелуем связаны с камнем в чреве зрелости я ношу ребенка шумного и весёлого только ты представляешь себе что нужно чтобы из этой ракушки он вышел послушно как выходит улитка на тихий зов
там в траве непримятой лесов меня домогаются прохладные руки цветов но нет ничего только голос твой тихий только тихие руки твои только вечер неощутимый каким выдается только отдых *** (Источник - http://anch.info/reader/french_poetry/tzara/ ) ***
Редактор журнала "Азов литературный"
|
|
| |