«- Мы расстаёмся навсегда»,
Ты мне сказала, в этот вечер,
Я не приду теперь сюда,
Не обниму тебя за плечи.
Именно сегодня я начну бороться,
Каждую минуту! Каждый новый день!
Пусть лихое сердце, всё быстрее бьется,
На душе зимою, пусть цветёт сирень.
Соломон
Умолкли тромбоны, тимпаны, литавры
И стан Соломона тьмой ночи укрыт.
Подобная ангелам стража стоит:
6 тысяч их слева, 6 тысяч их справа.
Царь Давид
Улыбаясь, деспот умирает,
Потому, что после смерти знает-
Произвол уйдет в другие руки,
Нет конца ни кабале, ни муке.
Гейне
Гренадёры.
перевод с немецкого
Шли два гренадёра, плелись из России,
Где были в далеком плену.
В немецкой квартире приюта просили
И грустно склоняли главу,
Порвутся военных событий железные звенья,
Иссякнут кровавые слёзы и яростный пот,
На горестной ниве созреют плоды утешенья,
Падут, погружаясь в житейское море забот.
Поручику Тенгинского полка.
В рубахе красной он к барьеру вышел.
В траве фуражка с горстью алых вишен
Их накануне оборвала Алка
И угощала: « Ешьте, мне не жалко!»
А над горою громоздятся тучи
«Быть непогоде» - думает поручик
И от барьера переводит взгляд
На угасающий за тучами закат.
Поручику Тенгинского полка
Отпущен жизни миг у Машука.
Нацелен кухенрейтер в правый бок,
Как тщательно прицелился стрелок!
Убит поэт, мертвы его глаза,
И дрогнул вечер - грянула гроза.
Он знал заранее, что жизнь закончит плохо.
Убит талант – поэзии эпоха!
Вопль горести ему уже не слышен…
В траве фуражка с горстью алых вишен.
Сегодня День учителя, Я в этой роли был: Всех детских душ спасителя. Тех лет я не забыл.
Шагаем по клеткам (Вся жизнь, в них - игра). Отдельных событий нелепы границы.