Клоун. Часть третья. Лягур и Хозяин Леса

Клоун. Часть третья. Лягур и Хозяин Леса

Лягур поклонился великану. 
– Здравствуй, Хозяин Леса, – смело проговорил он. – Я хотел встретиться с тобой. Я – Лягур, живу в соседней деревне и понимаю язык огня. А ещё я знаю, что деревья – такие же как и люди. Им страшно больно, когда их рубят, и они умеют радоваться, грустить и любить. 
Шмыг уже слез с сосны и опять терся о ноги Лягура. 
Великан, молча, слушал. Он одновременно и внимательно рассматривал мальчугана, и о чем-то думал. Снопы ярких искр то и дело вспыхивали в его глазах. Ни одна веточка не качалась. Деревья, будто замерли и ждали, что же решит Хозяин Леса.  
– Так вот ты какой, Лягур... – проговорил исполин. 
Голос его был и громкий и одновременно напоминал шелест листвы. 
– Мне вчера передали, что ты хочешь повидать меня. Так, что тебе от меня нужно? Я уже не беседовал с людьми более ста лет. О чем мне с ними говорить? 
– Я хочу, чтобы ты научил меня говорить на языке огня и понимать язык деревьев – поклонился Лягур.  
– А зачем тебе это надо? – рассмеялся Хозяин Леса. – Для чего малышу, знать наш язык?  
– Я хочу помочь тебе – продолжал мальчик. – Мне дрова рассказали, что в соседнем лесу появилась злая колдунья. Может, я чем-то смогу быть полезен, и мы вместе спасем тот лес. Ведь если ничего не делать, то она начнет уничтожать все деревья, и придет день, когда она станет такой сильной, что и ты не сможешь с ней справиться. 
– Ты знаешь про колдунью? Вот бы никогда не подумал, – удивился Хозяин Леса. – И ты не боишься ее? Она же может убить тебя или так заколдовать, что никто, даже я, не сможем спасти. Ты об этом знаешь? Не думай, что все так просто... 
– А зачем она высушивает деревья? – развел руками Лягур. – Зачем ей губить лес? Что плохого он ей сделал? 
Великан замолчал и задумался. Видимо, он размышлял, надо ли посвятить мальчика в то, что ему известно. 
Потом Хозяин Леса вздохнул. 
– Ладно, я расскажу тебе про колдунью. Но ты никому не должен об этом говорить. Ни – своим родителям, ни – своим друзьям. Иначе ты погубишь этот лес. Каждое растение имеет свою силу. И, когда Харуна высушивает деревья, то забирает их мощь себе. Так что с каждой высушенной веткой колдунья становится все сильнее и сильнее. Скоро она по своим возможностям сравняется со мной и тогда непременно придет и в этот лес, чтобы его высушить, и тогда новые деревья не вырастут. Потом она уничтожит твою деревню, вся земля потрескается от палящего солнца, цветы и трава перестанут расти, а люди и весь скот погибнут от голода. 
– Так вот о чем кричала тогда Харуна, – прошептал Лягур. – Она обещала, что непременно еще вернется, что мы все вновь услышим про нее. Вот как она решила отомстить жителям деревни!  
Деревья начали сильно раскачиваться. Им, по-видимому, было страшно, что в один день сюда придет злая колдунья, и они тоже высохнут, станут мертвыми. А если будет гроза, и молния ударит в какую-либо из высоченных сосен, то весь лес в одночасье вспыхнет, мгновенно сгорит, и на выжженной земле долгие годы ничего расти не будет. 
– Теперь ты знаешь все, – завершил свой рассказ Хозяин Леса. – Вот какая страшная опасность поджидает моих друзей. А когда их не будет, то и меня не станет. 
– Чем же я могу помочь?! – воскликнул Лягур. – Если Харуна –такая сильная и злая, тогда мне не справиться с ней. Был бы я взрослым, пошел бы и убил ее. 
– Никакому взрослому человеку не одолеть ее, – грустно усмехнулся Хозяин Леса. – Посмотри на меня. Кто из людей может сравниться со мной. И неважно, что ведьма не такая высокая и могучая, как я. По своей силе она скоро сравняется со мной, и еще ей известно множество злых заклинаний, против которых люди бессильны. Захочет – превратит их в камень, захочет – в мышь или хомяка. А если очень разозлится, то – в змею или отвратительную жабу с огромными бородавками.  
Лягур, услышав такие слова, совсем загрустил. Он уже представлял, что будет, если высохнет трава. Коровам и козам не останется корма, они начнут погибать, а людям придется бросить свою красивую деревню, обжитые дома и искать новое пристанище.  
– Но ты можешь помочь и спасти нас, – неожиданно услышал Лягур. – Я вижу, что ты смелый мальчик, если не побоялся встретиться со мной. И еще ты очень добрый. Мне вчера березка рассказала, как ты гладил и ласкал ее. – Хозяин Леса продолжил разговор, и в его глазах появились какие-то зеленые искры, которых раньше не было видно. На губах заиграла легкая улыбка, а мох, что покрывал тело, становился то ярко - оранжевым, то небесно - голубым. 
– Как же я могу помочь? – удивился Лягур. – Ты же сам говоришь, что ведьма – такая страшная и сильная. 
– Я не скажу сейчас, как ты сможешь спасти наш лес, – тихо прошептал великан. – Но знай, если ты решишь прийти нам на помощь, то тебе придется на время уйти из дома. Твои родители не узнают, где ты, начнут думать, что пропал и будут очень горевать. Вернись к себе и все хорошо продумай. Если решишь, что в тебе хватит смелости и отваги преодолеть все трудности, что готов рисковать своей жизнью, то утром приходи на опушку. Я буду тебя там ждать. 
– Конечно, я готов! – воскликнул Лягур. – Только зачем ждать завтрашнего дня. Ты лучше сейчас все расскажи. 
– Нет, так не пойдет, – повеселев, улыбнулся Хозяин Леса. – Вижу, что ты очень смелый и решительный мальчик, но сейчас тебе надо вернуться домой. Я уверен, что твои родители уже волнуются, не зная, где ты так долго пропадаешь. 
– А как мне найти дорогу домой? – понурил голову Лягур. – Я же никогда тут не бывал. 
– А ты не помнишь, что видел, когда спал? – еще шире улыбнулся великан. Подними своего кота. 
Шмыг, будто понимая, о чем говорит Хозяин Леса, сам прыгнул мальчику в руки.  
И сразу же, как тогда во сне, какая-то сила мягко приподняла Лягура и с огромной скоростью понесла сквозь чащу. Не прошло и минуты, а он уже достиг опушки леса. Там лежала огромная вязанка веток. Та же сила подхватила и хворост, и через мгновение аккуратно донесла Лягура до калитки родного дома. 
– Где ты был? – взволнованно расспрашивали отец с матерью, когда малыш вошел в дом. - Мы решили, что ты заблудился и уже хотели поставить на ноги всю деревню, пойти и разыскивать тебя. 
– Я принес много сучьев, – словно не слыша родителей, засмеялся Лягур. – И не стоило вам волноваться. Я никогда не потеряюсь в лесу. Столько раз ходил. 
Симон вышел во двор, но тут же вернулся. 
– Как ты мог принести столько хвороста? – войдя обратно в дом, удивлялся он. – Даже взрослому мужчине не под силу такой груз поднять.  
– Ну что, вернулся Лягур? – входя, спросил их сосед Жак. И откуда эта огромная вязанка у калитки? 
– Вернулся, только что вернулся наш мальчик. Вот он, – радостно ответил отец. – И хворост принес. 
– Как он мог дотащить его? – не веря, раскачивал головой Жак. – Такой маленький, а такой сильный. Никогда бы не подумал... 
Пока родители радовались возвращению сына и хвалили его, Лягур поглаживал кота и тихо шептал:  
– Мы спасем наш лес и нашу деревню. Непременно сумеем победить злую Харуну. 
А Шмыг в ответ терся о его грудь и громко мурлыкал. Мальчик уже и не сомневался, что кот все понимает, что он неспроста увязался за ним и бежал по лесу. Его друг знал, где поджидает Лягура Хозяин Леса и указывал дорогу. 
– Завтра ты никуда не пойдешь, – обратилась к сыну Катрин. - Этих веток теперь нам надолго хватит.  
– Конечно, не пойду, – сразу согласился Лягур. – Лучше я поиграю с детьми, – и он загадочно улыбнулся. 
Весь день он ждал, когда наступит вечер. И как только на небе появились первые звездочки, Лягур лег и сразу же заснул. Кот, как обычно, устроился у него под боком, тихо мурлыкал и дремал.  
*** 
Было еще совсем темно, когда мальчик проснулся. Он быстро оделся, на цыпочках прошел к двери дома, осторожно открыл её, чтобы она вдруг не скрипнула и не разбудила родителей, и, оглядываясь по сторонам, сразу же побежал в сторону леса. Шмыг бежал рядом с ним, и от росы вся шерсть на нем промокла. Волосы на хвосте и мордочке полностью слиплись, отчего усы казались еще больше. 
– А вдруг Хозяин Леса передумал? – остановившись, чтобы перевести дыхание, обратился к коту Лягур. – Может он нас не поджидает на опушке? Что скажешь? 
Но его друг только громко мяукнул и устремился вперед.  
– Нет, конечно же, он там, – сам себе громко ответил Лягур и еще быстрее побежал. 
Вот и знакомая березка. Но больше никого не было видно. Мальчик стал растерянно оглядываться.  
– Я все решил, ты слышишь меня, Хозяин Леса! Я пришел, – прокричал он. Но никто ему не ответил. Что же делать? Он подошел к березке, обнял ее и тихо прошептал:  
– Я не дам, чтобы злая колдунья высушила твой ствол, чтобы эти листики перестали шелестеть. Ты всегда будешь такой же зеленой и нарядной. Веришь мне? 
И тут его опять оторвало от земли и понесло в самую чащу леса. Лягур уже не боялся этих полетов, так как знал, что это Хозяин Леса несет его на своих руках, и никакая опасность не может ему угрожать.  
Вскоре он плавно опустился на землю. Лес здесь был совсем дремучий. Стволы сосен почти касались друг друга.  
Одно из деревьев начало сильно трястись, завертелось и превратилось в исполина. 
– Ты пришел, Лягур, – улыбнулся великан. – Знай, что это самая густая часть нашего леса. Сюда, кроме меня никто не может войти, даже колдунья. Теперь расскажу, что тебе надо делать. Но, прежде чем ты узнаешь об этом, я научу тебя понимать язык деревьев, чтобы ты мог не только слушать, но и разговаривать с ними. И еще научу языку огня. Вот, возьми эти два кусочка янтаря. 
Великан протянул их ему. Один кусочек был яркого, красного цвета. Казалось, что внутри него играет огонь, другой кусочек был желто – зеленый.  
– Не бойся, проглоти их, – продолжал Хозяин Леса.  
Лягур положил кусочки янтаря в рот, и они сразу растворились на языке. В голове у него зашумело, казалось, что по всему телу разливается приятный огонь, и тут он услышал голоса. 
– Какой же он смелый! Такой маленький, а не боится встретиться с ведьмой!  
– Главное – не рост, а то, что у него очень доброе сердце – отвечал второй голос. 
– Помолчите! – раздался третий, очень трескучий голос. – Дайте ему немного прийти в себя. 
И Лягур понял, что это он слышит, о чем переговаривается лес. Он теперь понимает его язык.  
– Я непременно вас спасу, – обратился он к деревьям, и кроны сосен начали покачиваться. – Теперь я и человек, и один из вас. 
– Да, Лягур теперь один из нас! – выдохнул рядом стоящий великан. – Отныне ты – наш друг. А сейчас слушай меня внимательно, малыш. 
Я превращу тебя в маленькое деревце, и ты перенесешься в соседний лес. Там будешь слушать, о чем говорят деревья, что им известно о злой колдунье. Но помни, что она очень внимательна, и может заметить, что в лесу появилось новое деревце. Если ведьма это поймет, то она заколдует тебя. И ещё тебя поджидает и другая опасность. Харуна пообещала соснам и елям, что их не высушит, если они станут ее слугами и будут ей постоянно докладывать обо всем, что творится в лесу. Потом эти деревья должны стать злыми химерами, охранять ведьму и повсюду сопровождать ее. Я не знаю, которые из сосен ей служат. Они тоже будут зорко следить, не появилось ли чего-нибудь нового в лесу. Ты понял, какие опасности угрожают тебе, Лягур? Ты не передумал и согласен помочь нам? 
Мальчик внимательно слушал Хозяина Леса, и пока тот говорил, ни одна иголочка не дрогнула на вековых соснах. Все понимали, что Лягур рискует своей жизнью ради них. 
– Я и вчера тебе сказал, что никакая опасность меня не страшит. Ради того, чтобы спасти этот лес и свою деревню, я на все готов. Но что будет со Шмыгом? 
– Сначала ты должен выбрать, кем ты хочешь стать. Маленькой елочкой, или тоненькой осиной.  
– Лучше я стану осиной, – ответил Лягур. – Она будет менее заметна в таком огромном лесу.  
– Видимо, ты прав, – задумчиво произнес великан. – Тогда твоего кота превратим в гриб подосиновик. Он всегда будет рядом с тобой. Но ты не должен с ним говорить ни о чем. Слуги колдуньи сразу же доложат ей об этом. А если ты захочешь что-то сообщить своему другу, то должен будешь скинуть один из своих листочков на гриб, и тот все незаметно расскажет Шмыгу. А по ночам гриб будет превращаться в кота, прибегать сюда и обо всем рассказывать мне.  
Услышав это, Шмыг громко мяукнул, как бы соглашаясь со словами Хозяина Леса.  
– Я так и думал, – рассмеялся Лягур. – Что он не случайно сопровождает меня. Неужели коты тоже понимают язык деревьев и огня? 
Шмыг опять громко мяукнул и, мурлыкая, начал тереться о ноги своего хозяина. 
– Мы дождемся, когда начнет темнеть, тогда все менее заметно, – продолжил великан, - и тогда я превращу тебя в молодую осинку. 
– А можно мне пойти и попрощаться с березкой? – попросил Лягур. – Ведь она стала моей подругой.  
Хозяин Леса улыбнулся, а деревья начали поскрипывать. Но мальчик уже знал, что это не простой скрип. Так деревья улыбаются и выражают свою радость. 
– На этот раз нам некуда спешить, – приветливо кивнул головой великан. – Давай я сам тебя отнесу к березке. 
Он протянул руку, осторожно поднял Лягура и посадил к себе на плечо.  
– Какой же ты огромный! – воскликнул мальчик, глядя сверху на землю. – Кажется, что мне стоит протянуть руку, и я смогу потрогать облака. 
Деревья начали громко скрипеть.  
Великан тронулся в путь. Он шел, не выбирая дороги, а прямо проходил сквозь деревья. И в эти моменты Лягур видел, с какой быстротой вода от корней растений мчится к их кронам, что творится внутри дерева, как оно живет, дышит и растет. Ему были слышны и понятны приветствия деревьев в адрес Хозяина Леса, и как они перешептываются:  
– Вот он, тот смелый мальчик, который хочет нас спасти.

 

Оставить комментарий

avatar

Литературный портал для писателей и читателей. Делимся информацией о новинках на книжном рынке, интервью с писателями, рецензии, критические статьи, а также предлагаем авторам площадку для размещения своего творчества!

Архивы

Интересно



Соцсети